Зато она знает, как хорошо ей в его объятиях, как крепки его руки, как кружится голова от его поцелуев. Когда еще доведется повстречать такого же, как Дерек?
Лимузин катил по улицам вечернего Сиднея. Кэрол предложила съездить сначала к церкви, чтобы Дерек забрал свою машину, но он отказался и настоял на том, чтобы проводить ее до дома. И он ничуть не сожалел о потраченном времени. Ему не хотелось расставаться с Кэрол, и, хотя чек уже лежал в кармане, а «спектакль» закончился, Дерек все оттягивал и оттягивал минуту прощания. То, что представлялось поначалу неприятной, хотя и хорошо оплачиваемой работой, превратилось в праздник. Жаль только, что все хорошее быстро кончается.
Он посмотрел на Кэрол.
— Ты улетаешь завтра утром?
Она молча кивнула.
— Во сколько?
— Очень рано. В аэропорту надо быть в половине шестого. Тетя Джулиана ночует у меня сегодня, но, думаю, она не проснется и не увидит, что я одна. А чем будешь заниматься ты?
Поедешь домой?
— Мой брат держит бар на Альфред-стрит.
Он никогда не закрывается раньше трех. Позвоню Бобби Стайлсу. Может быть, он согласится встретиться попозже.
— Я хочу поблагодарить тебя за все, что ты для меня сделал. Просто не представляю, что было бы, если бы не ты.
— Не за что. — Дереку вдруг стало тяжело разговаривать с ней. Такое бывало в школьные годы, когда какая-нибудь красивая девчонка обращала на него внимание. — На Фиджи сейчас, наверное, хорошо.
Боже, не нашел ничего лучше, как поболтать о погоде! Нет, приятель, ты безнадежен.
Лучше уж помолчи.
— Наверное, — равнодушно проронила Кэрол и отвернулась к окну.
Через несколько минут лимузин сбавил скорость, повернул и остановился у массивного каменного дома.
— Вот здесь я и живу.
— Ух ты. Ну и громадина!
— Да, великоват для одного человека. Но это семейный дом, и мои предки построили его еще в начале двадцатого века. Я здесь выросла, и тетя Джулиана категорически против продажи, хотя, как понимаешь, поддержание его в порядке обходится не дешево.
Снова наступила тишина.
— Ну, кажется, все, — пробормотала Кэрол.
— Я провожу тебя до двери, — неожиданно предложил Дерек.
Он открыл дверцу, обошел лимузин и помог Кэрол выйти. Держась за руки, они поднялись по широким каменным ступеням и остановились у массивной двери, над которой призрачно мерцал голубой фонарь. Кэрол повернула ключ в замке, открыла дверь и повернулась к Дереку.
— Ну, наверное, все…
— Не совсем. — Он вдруг подхватил ее на руки и перенес через порог.
— Что ты делаешь?! — удивленно вскрикнула Кэрол.
— Заканчиваю работу, — пробормотал Дерек. Он вошел в темный холл и осторожно закрыл за собой дверь.
— Если ты хотел произвести впечатление на водителя лимузина, то зря старался — я его наняла.
Дерек не ответил. Конечно, он не думал ни о каком водителе — ему просто нужна была какая-то причина, чтобы остаться с Кэрол еще ненадолго, чтобы прикоснуться к ней.
Они стояли друг перед другом, словно ожидая, кто же сделает первый шаг. В ту или иную сторону.
В какой-то момент ему показалось, что ее губы шевельнулись, наверное, Кэрол собиралась пожелать спокойной ночи и отправить его восвояси. Этого короткого импульса страха оказалось достаточно, чтобы подтолкнуть Дерека к действию. В команде он играл нападающего и часто брал игру на себя. К черту осторожность!
Осторожность — удел тех, кто согласен на ничью. Ему же нужна только победа.
Дерек сделал шаг вперед и поцеловал ее.
Поцеловал так, чтобы еще раз почувствовать и сохранить вкус ее губ. В Кэрол было что-то… располагающее. Он провел с ней почти целый день и даже не заметил, как пролетело время.