Он уперся в дверцу холодильника обеими руками, так что Сабрина оказалась между ними. Когда они стояли вот так, лицом к лицу, в голове Райли возникла интересная мысль. Ему захотелось поцеловать Сабрину Дженсен.
Конечно, это будет величайшей его ошибкой. Но тем не менее он не мог отстраниться. И причина этого была не в том, что ее глаза не отпускали его, и не потому, что от нее исходил аромат цветущего луга. Просто она в отчаянии бросила все в раковину и теперь стояла, вцепившись в его рубашку, совершенно несчастная. Удивительно, но вместо того, чтобы оттолкнуть его, как сделала бы на ее месте любая нормальная женщина, она тянула его к себе. Их губы теперь были совсем рядом. Казалось, она читает его мысли и тоже жаждет поцеловать его.
— Мисс Дженсен?
Она пристально рассматривала его, как будто хотела сохранить в памяти каждую черточку его лица, и не ответила.
— С вами все в порядке?
— Угммм….
— В таком случае, — тихо сказал он, — может быть, вы отпустите мою рубашку?
Сначала ему показалось, что она, как всегда, недослышала, но вдруг ее глаза расширились от удивления, щеки опять зарумянились от смущения, рот раскрылся, как будто ей не хватало воздуха, и… она продолжала стоять, вцепившись в его рубашку. Райли мягко взял ее руки в свои и с немалыми усилиями высвободился. Только тогда мисс Сабрина начала понимать, что происходит.
— О боже! Извините, пожалуйста.
Осознав, что он держит ее за руки, она неловко высвободилась и порывистыми движениями стала разглаживать складки на его рубашке, образовавшиеся из-за ее крепкого захвата. Райли тут же пожалел, что высвободился. Потому что оставаться спокойным, когда она поглаживала его через рубашку, было гораздо труднее.
— Извините, — снова сказала она, пытаясь разгладить еще несколько складок. — Я не понимаю, как это произошло.
Райли опять взял ее за руки. В какой-то момент он был очень близок к тому, чтобы просто наклониться к ней и поцеловать, отбросив всякие формальности. Но ему удалось каким-то образом совладать с собой и мягко отстраниться.
— Ничего страшного, — произнес он чуть резче, чем хотелось бы. — Забудьте об этом. Мне уже… гм… совсем не хочется кофе.
Он чуть было не сказал, что ему уже совсем не холодно, поскольку столь тесное общение с ней разом его согрело. Еще он хотел спросить у мисс Сабрины, что она делает сегодня вечером…
Однако, собрав волю в кулак, Райли заставил себя отступить на шаг назад, потом еще и еще, пока не оказался на максимальном расстоянии, которое допускала тесная комнатка домика-трейлера. К несчастью, отступая, Райли уперся в дверь спальни и нечаянно толкнул ее плечом. Обернувшись, чтобы посмотреть, что ему мешает, он успел заметить за приоткрывшейся дверью маленькую аккуратную кровать.
— Черт! — громко пробормотал он, быстро повернувшись.
Когда Райли снова встретился с ней взглядом, его сердце забилось с такой силой, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Он, оказывается, уже забыл, что перед ним почти незнакомая женщина, которая почему-то ведет себя весьма подозрительно и ожидает от кого-то ребенка. Что, черт возьми, происходит? Ничего подобного с ним раньше не случалось. Женщина, которой он мог всерьез заинтересоваться, должна была располагать такими качествами, как остроумие, образованность, чувство собственного достоинства, и многими другими. Мисс Сабрина Дженсен не проявляла ни малейшего признака таковых. И будь он проклят, если очертя голову ринется в этот омут только из-за того, что в ее присутствии у него, видите ли, «сердце замирает».
— Мисс Дженсен, — он попытался возобновить разговор, — не могли бы вы пройти со мной в участок и ответить еще на несколько вопросов?
Она удивленно посмотрела на пего.
— Вы меня арестовываете?
— Нет, мэм, — торопливо ответил он.