Гарднер Эрл Стенли - Дело иллюзорной удачи стр 14.

Шрифт
Фон

— Они могут протереть кожу промасленной тряпкой, и никаких следов не останется, — сказал Мейсон. — Отпечатки пальцев должны были бы остаться на металлических частях.

— Нет, — сказал Уоррен. — Я не хочу, чтобы был какой‑то шанс поймать меня на этом. Кроме того, мне трудно вынести его из дома.

— Отсюда есть черный ход, не так ли?

— Да.

— Вы можете воспользоваться.

— Но представьте, она приходит в спальню и не обнаруживает чемоданчика. Что тогда?

— Тогда, — сказал Мейсон, — вы должны раскрыть перед ней карты. Вы можете объяснить ей свои действия и сказать, что собираетесь защитить ее.

— Никогда, — сказал Уоррен многозначительно. Он резко закрыл и запер чемодан. Положил его в стенной шкаф и закрыл дверцу.

— До тех пор пока моя жена не доверится мне сама, — сказал Уоррен, — я не хочу навязывать ей что‑либо. Я хотел, чтобы вы сами увидели деньги. Я догадываюсь, что грязная работа вымогателя увенчалась успехом.

— У вашей жены достаточно денег, чтобы производить такие выплаты? — спросил Мейсон.

— В течение последних девяноста дней, а возможно и до этого, она реализовывала свои ценные бумаги. Она получила достаточно денег для такой выплаты. Если бы Лорна реализовала все свои ценные бумаги, она могла бы сделать несколько таких выплат. Я верю в финансовую независимость обеих сторон в браке, мистер Мейсон. Для вашей информации, я был щедр со своей женой. Мои дела идут довольно успешно. — Он сделал соответствующий жест рукой. — Вы видите, в какой обстановке мы живем. Я бы не хотел, чтобы Лорна думала, что я шпионю за ней, что я рассказываю вам… О Боже. Пойдемте отсюда.

— Хорошо, — ответил Мейсон и последовал за Уорреном, направившимся к двери из ванной.

Внезапно дверь открылась. На пороге стояла Лорна Уоррен. На ее лице появилось выражение тревоги и крайнего удивления.

Ее муж тут же остановился. Затем сказал совершенно обычным, крайне учтивым голосом:

— Дорогая, я показываю мистеру Мейсону наш дом. Взял на себя смелость, заглянул и в твою спальню. — Уоррен повернулся к Мейсону и продолжал: — Моя спальная комната здесь, на другой стороне коридора. В нее можно пройти через ванную или через коридор. У меня тоже есть ванная комната, вход в которую из моей спальни. Пожалуйста, проходите.

Лорна Уоррен стояла немного в стороне.

— Когда вы закончите осмотр, мой дорогой, — сказала она, — имей в виду, что ресторатор хотел бы узнать, когда подавать еду. В грузовике‑ресторане гриль работает на угле, поэтому нужно знать время заранее.

— Хорошо, — очень спокойно ответил Уоррен. — Скажи ему, пусть начинает готовить мясо и подавать его, как только оно изжарится. Примерно через двадцать минут начнем ужин.

— Они уже подали бутерброды с икрой и с анчоусами, — сказала Лорна.

— Прекрасно, — откликнулся Уоррен. — Они великолепно знают свою работу. А теперь сюда, мистер Мейсон, я покажу вам остальные помещения этого крыла. Спальные комнаты гостей в другом крыле.

Выйдя в коридор, Уоррен повернулся к Мейсону:

— Боже мой, чуть не попались! Представьте, что было бы, если бы она застала нас с чемоданчиком в руках.

— А что было бы? — спросил Мейсон.

— Я боюсь даже думать об этом, — ответил Уоррен. — Это заставило бы меня давать объяснения.

— И это вынудило бы вашу жену тоже давать объяснения, — сказал Мейсон. — Если необходимо кого‑то защищать, крайне важно знать источник опасности и…

— Нет, нет, мистер Мейсон, — перебил его Уоррен, — это бы сделало совершенно ненужным ваше нахождение здесь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub