- Я позвоню ему и объясню, что занят, и попрошу прийти попозже.
Миссис Тамп протянула ему руку.
- Вы успокоили меня, мистер Мейсон. С другими юристами так трудно. Я боялась вас. Вы встречались с ним лично?
Мейсон засмеялся.
- Я встречался со столькими людьми, и так много людей знает меня, что я не знаю, как разобраться в них.
- Да, конечно. Такова участь известного юриста. Ну, значит, до завтра.
Мейсон и Делла Стрит, сидя на своих местах, смотрели, как посетительница уходит. Та не сделала попытки выйти через дверь, в которую вошла, а направилась к двери, которая выходила из личного кабинета Мейсона прямо в коридор. У двери она остановилась.
- Так не забудьте об одиннадцатичасовом свидании с Тидгинсом, мистер Мейсон,- сказала она и ушла.
- Ну и забава! - сказал Мейсон Делле Стрит, когда дверь за посетительницей захлопнулась.- Я знал, что в этом деле произойдет какая-нибудь штука.
Делла внезапно стала серьезной.
- Может быть, это просто совпадение, не больше,- сказала она.
- Возможно,- согласился он. В его голосе звучал скептицизм.- Если говорить на языке математики, то это один шанс против десяти миллионов.
- Вряд ли миссис Тамп - тот человек, который хранит вторую половину десятитысячной банкноты.
- Да,- согласился Мейсон.- Но можешь ли ты поспорить, что ее нет у Бирл?
- Но эта таинственная женщина в маске... Конечно, если мисс Гейлорд знала, что миссис Тамп собирается обратиться к вам, она должна была бы молчать, чтобы вы не услышали ее голоса... Но я не пойму, к чему вся эта секретность.
- К тому,- ответил Мейсон,- что она не хочет, чтобы миссис Тамп знала о ее близких отношениях с Полтхемом. Если, конечно, мисс Бирл из тех, кто близок с ним.
- А если нет?
- Забудь об этом. Позвони в "Контракторс джорнел". Скажи, пусть в следующем номере дадут объявление. Загляни в телефонный справочник и сообщи кодом, что мне предлагают дело... Уверен, что иду прямо в ловушку, делая это.
- А вы не можете взяться за дело без оповещения? - спросила Делла.
- Могу, но не хочу,- ответил Мейсон.- Мои десять тысяч долларов выглядели вчера очень солидно. Но сегодня это уже пахнет неприятностями. Иди и дай объявление. Скажи Полу Дрейку, пусть поработает над Тидгинсом по телефону.
Несколько минут спустя Делла просунула голову в дверь.
- Все в порядке насчет объявления, шеф. А Тидгинс сейчас возьмет трубку. У телефона его секретарь.
Мейсон поднял трубку.
- Хэлло,- сказал мужской голос.
- Мистер Тидгинс? - спросил Мейсон.
- Нет, это его секретарь. Одну минутку, мистер Мейсон... Мистер Тидгинс уже идет... Вот он.
- Хэлло.- В трубке прозвучал громкий раздраженный голос.- Какой черт спрашивает меня?
- Перри Мейсон, юрист. Я звоню относительно встречи, о которой говорила миссис Тамп. Она сказала насчет одиннадцати... Это Альберт Тидгинс?
Некоторое время стояла тишина, потом голос сказал осторожно:
- Да, это Тидгинс. Мне все известно об этом деле, и что вы хотите, и...
- Миссис Тамп только что ушла из моей конторы,- перебил его Мейсон.Она сказала, что в одиннадцать часов вы должны явиться ко мне. Конечно, она назначила время, не посоветовавшись со мной и...
- Я все понимаю,- перебил его громкий голос.- Вам нечего терять время, мне тоже. Она сказала - в одиннадцать... Я знаю, что вы не верите болтовне старух и попросили секретаря позвонить для проверки.
- Возможно, мне придется поговорить с вашим адвокатом,- сказал Мейсон.- Вы можете назвать его?
- У меня их несколько,- уклончиво ответил Тидгинс.
- А кто будет заниматься этим делом?
- Ни один из них. Это все глупости. Говорю вам, что не стоит заниматься этим делом. И еще одно я скажу вам, Мейсон: если эта женщина не прекратит свою ядовитую пропаганду, я займусь ею. Бирл хорошая девочка. Мы прекрасно живем, но эта старуха отравляет все вокруг себя.