Достоевский Федор Михайлович - Сочинения. Романы, повести и рассказы. Иллюстрированное издание стр 3.

Шрифт
Фон

 Раскольников, студент, был у вас назад тому месяц,  поспешил пробормотать молодой человек с полупоклоном, вспомнив, что надо быть любезнее.

 Помню, батюшка, очень хорошо помню, что вы были,  отчетливо проговорила старушка, по-прежнему не отводя своих вопрошающих глаз от его лица.

 Так вот-с и опять, по такому же дельцу продолжал Раскольников, немного смутившись и удивляясь недоверчивости старухи.

«Может, впрочем, она и всегда такая, да я в тот раз не заметил»,  подумал он с неприятным чувством.

Старуха помолчала, как бы в раздумье, потом отступила в сторону и, указывая на дверь в комнату, произнесла, пропуская гостя вперед:

 Пройдите, батюшка.

Небольшая комната, в которую прошел молодой человек, с желтыми обоями, геранями и кисейными занавесками на окнах, была в эту минуту ярко освещена заходящим солнцем. «И тогда, стало быть, так же будет солнце светить!..»  как бы невзначай мелькнуло в уме Раскольникова, и быстрым взглядом окинул он все в комнате, чтобы по возможности изучить и запомнить расположение. Но в комнате не было ничего особенного. Мебель, вся очень старая и из желтого дерева, состояла из дивана с огромною выгнутою деревянною спинкой, круглого стола овальной формы перед диваном, туалета с зеркальцем в простенке, стульев по стенам да двух-трех грошовых картинок в желтых рамках, изображавших немецких барышень с птицами в руках,  вот и вся мебель. В углу перед небольшим образом горела лампада. Все было очень чисто: и мебель и полы были оттерты под лоск; все блестело. «Лизаветина работа»,  подумал молодой человек. Ни пылинки нельзя было найти во всей квартире. «Это у злых и старых вдовиц бывает такая чистота»,  продолжал про себя Раскольников и с любопытством покосился на ситцевую занавеску перед дверью во вторую крошечную комнатку, где стояли старухины постель и комод и куда он еще ни разу не заглядывал. Вся квартира состояла из этих двух комнат.

 Что угодно?  строго произнесла старушонка, войдя в комнату и по-прежнему становясь прямо перед ним, чтобы глядеть ему прямо в лицо.

 Заклад принес, вот-с!  И он вынул из кармана старые плоские серебряные часы. На оборотной дощечке их был изображен глобус. Цепочка была стальная.

 Да ведь и прежнему закладу срок. Еще третьего дня месяц как минул.

 Я вам проценты еще за месяц внесу; потерпите.

 А в том моя добрая воля, батюшка, терпеть или вещь вашу теперь же продать.

 Много ль за часы-то, Алена Ивановна?

 А с пустяками ходишь, батюшка, ничего, почитай, не стоит. За колечко вам прошлый раз два билетика[3] внесла, а оно и купить-то его новое у ювелира за полтора рубля можно.

 Рубля-то четыре дайте, я выкуплю, отцовские. Я скоро деньги получу.

 Полтора рубля-с и процент вперед, коли хотите-с.

 Полтора рубля!  вскрикнул молодой человек.

 Ваша воля.  И старуха протянула ему обратно часы. Молодой человек взял их и до того рассердился, что хотел было уже уйти; но тотчас одумался, вспомнив, что идти больше некуда и что он еще и за другим пришел.

 Давайте!  сказал он грубо.

Старуха полезла в карман за ключами и пошла в другую комнату за занавески. Молодой человек, оставшись один среди комнаты, любопытно прислушивался и соображал. Слышно было, как она отперла комод. «Должно быть, верхний ящик,  соображал он.  Ключи она, стало быть, в правом кармане носит Все на одной связке, в стальном кольце И там один ключ есть всех больше, втрое, с зубчатою бородкой, конечно не от комода Стало быть, есть еще какая-нибудь шкатулка али укладка[4] Вот это любопытно. У укладок всё такие ключи А впрочем, как это подло все»

Старуха воротилась.

 Вот-с, батюшка: коли по гривне в месяц с рубля, так за полтора рубля причтется с вас пятнадцать копеек, за месяц вперед-с. Да за два прежних рубля с вас еще причитается по сему же счету вперед двадцать копеек. А всего, стало быть, тридцать пять. Приходится же вам теперь всего получить за часы ваши рубль пятнадцать копеек. Вот получите-с.

 Как! так уж теперь рубль пятнадцать копеек!

 Точно так-с.

Молодой человек спорить не стал и взял деньги. Он смотрел на старуху и не спешил уходить, точно ему еще хотелось что-то сказать или сделать, но как будто он и сам не знал, что именно

 Я вам, Алена Ивановна, может быть, на днях, еще одну вещь принесу серебряную хорошую папиросочницу одну вот как от приятеля ворочу Он смутился и замолчал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора

Игрок
10.2К 35