S-18. Охота за сокровищем - Грейхэм М. Дин страница 2.

Шрифт
Фон

 Задавать вопросы это одна из вещей, которые я делаю лучше всего,  ухмыльнулся Тим, выходя из офиса.

Мистер Семь наблюдал за выгрузкой своего багажа из самолета. Из багажного отделения были извлечены три большие дорожные сумки, и Тим присвистнул, подумав о сверхнормативных сборах, которые, должно быть, были уплачены за перевозку тяжелых сумок по воздуху.

Когда мистер Семь убедился, что его багаж в надлежащем порядке, Тим подошел ближе.

 Я Тим Мерфи из Аткинсон Ньюз,  сказал он.  Ваше лицо кажется мне смутно знакомым, но я не могу вспомнить ваше имя. Раз уж вы здесь остановились, мне бы очень хотелось услышать историю.

 Извини, Мерфи, но я ничего не могу тебе сказать. Я предпочитаю не разговаривать с журналистами.

Тим был непоколебим.

 Вы планируете долго оставаться в Аткинсоне?

 Это еще один вопрос, на который я отказываюсь отвечать.

Мышцы вокруг челюсти незнакомца напряглись, и Тим почувствовал, что впереди штормовая погода. Обычно он бы оставил все это дело без внимания, но в поведении другого человека было что-то настолько определенно озадачивающее, что он продолжал расспрашивать.

 У вас, должно быть, здесь какая-то особая миссия,  сказал Тим.

 Я уже сказал тебе, что не буду говорить. Ты можешь засыпать меня вопросами весь остаток дня, и ты получишь тот же результат ноль. А теперь, если ты будешь так добр и предложишь лучший отель, я отправлюсь в город.

Тим назвал лучший отель города.

 Я буду рад отвезти вас туда на одной из машин Ньюз,  добавил он.

 Спасибо, но мне пришлось бы парировать слишком много твоих вопросов.

 Пока это ничья,  улыбнулся Тим,  но я готов поспорить, что узнаю ваше имя еще через 24 часа, Мистер Семь.

 Почему ты называешь меня мистер Семь?

 Это вина стюардессы. Вы сидели в седьмом кресле, когда возвращались из Чикаго.

 Это такое же хорошее имя, как и любое другое.

 Кроме вашего настоящего,  вставил Тим.

Мистер Семь погрузил свои сумки в такси и умчался в сторону города, в то время как Тим стоял на пандусе и смотрел вслед машине.

 Лицо этого парня мне знакомо,  пробормотал он вполголоса,  и я собираюсь покопаться в наших файлах в офисе, пока не найду его фотографию. Если только моя догадка не ошибочна, с ним должна быть связана какая-то большая история.

Догадки Тима были заведомо верны, и насколько верной была эта догадка, даже Тим никогда бы не осмелился мечтать.

Дело Секретной службы

Когда Тим добрался до редакции, он обнаружил записку, вложенную в его пишущую машинку, в которой его просили встретиться с главным редактором. Он пересек большой зал новостей и постучал в дверь со стеклянными панелями, на которой было напечатано: Джордж Карсон, главный редактор.

 Войдите,  прогремел голос из-за двери, и Тим вошел в кабинет.  Ты хотел меня видеть?

 Садись, Тим,  улыбнулся редактор с песочными волосами, который руководил судьбой Ньюз. Он указал на стул.

 У меня была некоторая переписка с Эйсом Макдауэллом из "Хай Флайерз", летающего цирка, который считается одним из лучших в стране. Он хочет провести здесь свое шоу в эти выходные под эгидой Ньюз. Что ты об этом думаешь?

 Я никогда не встречал Эйса или кого-либо из его пилотов,  ответил Тим,  но у них репутация хорошего авиашоу.

 Это показалось мне довольно хорошей идеей,  продолжал главный редактор.  Мы могли бы уделить шоу много места в новостях, и это помогло бы популяризировать аэропорт. Некоторые люди возмущаются налогами, которые они должны платить, чтобы помочь поддержать отрасль. Как ты думаешь, ты смог бы договориться с Карлом Хантером, чтобы шоу состоялось в субботу днем и показать свои трюки в воскресенье? Конечно, они будут перевозить пассажиров между трюковыми рейсами.

 Я сейчас же позвоню Хантеру,  пообещал Тим.

Он вышел из кабинета главного редактора и позвонил с одного из телефонов в редакционной комнате.

 Я не возражаю против ребят из Хай Флайерз,  сказал менеджер аэропорта,  но им придется заплатить полю обычный процент за прием пассажиров.

 Я включу это в контракт,  пообещал Тим.  Держи это при себе, потому что я бы не хотел, чтобы Аванс первым напечатал историю нашего собственного авиашоу.

 Я забуду обо всем этом, пока не прочитаю твою историю завтра,  пообещал Хантер.

Тим вернулся в кабинет главного редактора.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке