Когда самолет пробил облачность, она внезапно воскликнула:
– Смотрите!
В четверти мили от нас примерно полдюжины трехмачтовых шхун под всеми парусами словно играли в догонялки; зрелище настолько красивое, что у меня всегда при этом перехватывает горло.
– Это португальцы, – объяснил я. – Их предки ходили через Атлантику еще до Колумба. В мае – июне они ловят рыбу на Большой Банке у Ньюфаундленда, а потом перебираются сюда пополнить свои трюмы. Они до сих пор продолжают ловить рыбу с дори вручную.
– Картинка прямо как из прошлого века! – В ее голосе сквозило неподдельное удивление.
Дальнейший наш разговор прервался из-за внезапно начавшей меняться погоды – явления для Гренландского побережья, особенно летом, хорошо известного. В какой-то момент безоблачное небо с невероятной скоростью затягивается пеленой дождя и тумана, которые несет с собой холодный фронт, наползающий с ледника, из-за гор.
Такая пелена неслась в нашу сторону серой стеной. Я убрал газ и быстро направил «Выдру» вниз.
– Это действительно так опасно, как кажется? – спокойно спросила Илана.
– Это нехорошо, если я правильно понял вашу мысль.
Мне не было необходимости сверяться с картой. В таких полетах все может случиться и, как правило, случается. И остаться в живых тут можно, только если знать все укромные уголки. К такому уголку я и поспешил.
Мы обогнули горный хребет и вошли в пространство над фьордом за мгновение до того, как концы крыльев начали исчезать в первых полосах густого тумана. Над самой водой я прибавил газ, выравнивая машину, и мы приводнились, вздымая тучи брызг. Серая пелена полностью накрыла нас, и мне пришлось высунуть голову в открытую форточку, чтобы хоть что-нибудь разглядеть, пока мы рулили к берегу.
Из тумана внезапно появился край старого бетонного причала, я резко повернул «Выдру» и пошел вправо. Через несколько секунд перед глазами открылся другой край причала и береговая линия. Я выпустил шасси под поплавками и вырулил на узкий галечный пляж, после чего заглушил мотор. Нас обступила тишина.
– Где мы? – полюбопытствовала Илана.
– Это брошенный поселок китобоев – Аргамаск. Хотите на него взглянуть?
– Почему бы и нет? Сколько времени мы здесь пробудем? – Зависит от погоды. Час, от силы – два. Этот туман исчезает так же внезапно, как появляется.
Я открыл дверь и выбрался наружу. Она выскочила за мной так быстро, что я даже не успел подать ей руку. Тут было холоднее, чем во Фредериксборге, но пока еще, на удивление, терпимо, учитывая то, что мы уже на двадцать миль забрались за Полярный круг. Спутница моя оглядывалась с неподдельным интересом.
– Можем мы походить вокруг?
– Если хотите.
Пройдя по пляжу, мы поднялись по старому бетонному слипу и оказались на краю причала. Вершины окрестных гор терялись в сером тумане. У их подножия стояли развалины старой фабрички, на которой вытапливали китовый жир; неподалеку виднелись останки трех-четырех десятков небольших коттеджей.
Пока мы шли вдоль того, что некогда было главной улицей, начал накрапывать дождь. Она спрятала руки в карманы и со странным волнением в голосе, посмеиваясь, проговорила:
– Вот это я люблю. С самого детства. Гулять в тумане под дождем...
– Думая, что ты один во всем мире, – подхватил я. – Мне знакомо это чувство.
Она обернулась с некоторым удивлением, потом снова внезапно хохотнула, но уже по-старому, резко и хрипловато. В ней произошло какое-то изменение. Точно я бы затруднился определить, что именно – немного помягчела, что ли, но, во всяком случае, стала иной.
– Добро пожаловать в наш клуб. Говорите, здесь когда-то был поселок китобоев?
– Его окончательно покинули в конце прошлого века.