Шантаж ( Братство) - Джон Гришем (Гришэм) страница 4.

Шрифт
Фон

Что же до самой тюрьмы, то она была не совсем обычной и отличалась от множества других федеральных тюрем минимумом охранников, максимумом свободы и практически полным отсутствием каких бы то ни было ограждений или высоких заборов с колючей проволокой. Словом, если человек осужден на длительный срок, то лучше всего коротать это время в "Трамбле", а не в обычной федеральной тюрьме.

- Что же нам с ним делать? - спросил Спайсер, повернувшись к Бичу. Принять решение в пользу истца вследствие неявки ответчика?

- Нет, полагаю, слушание этого дела следует отложить на неделю, - ответил тот после некоторых раздумий.

- Ладно, - быстро согласился Спайсер, - не думаю, что он куда-нибудь убежит отсюда.

- А я решительно возражаю против переноса дела! - неожиданно воскликнул Магрудер с места.

- Весьма сожалею, - подчеркнуто вежливо остановил его Спайсер. - Слушание дела переносится на следующую неделю.

Магрудер порывисто вскочил:

- Слушание переносится уже третий раз! Я являюсь истцом по этому делу, давно уже подал иск и имею право на внимание суда. Тем более что этот человек скрывается в лазарете каждый раз, когда дело доходит до явки в суд. Сколько еще можно ждать?

- А из-за чего, собственно, между вами возник конфликт? - решил уточнить Спайсер.

- Из-за семнадцати долларов и двух журналов, - услужливо подсказал Т. Карл.

- Так много? - удивился Спайсер и покачал головой.

Из-за таких денег в тюрьме "Трамбл" можно судиться бесконечно.

Сидевший рядом с ним Финн Ярбер явно заскучал. Одной рукой он стал поглаживать свою лохматую седую бороду, а длинными и не вполне ухоженными ногтями на пальцах другой медленно водить по столу. Потеряв в конце концов всяческое терпение, он притопнул и быстро осмотрел присутствующих. Когда-то давно, еще находясь на высокой должности председателя Верховного суда штата Калифорния, он выработал привычку топать ногами, когда дело заходило в тупик и нужно было принять срочное решение.

- Слушание данного дела будет продолжено на следующем заседании, - твердо произнес он не терпящим возражения голосом.

- Отложенное правосудие есть отсутствие всякого правосудия, - угрюмо изрек Магрудер и плюхнулся на стул.

- Весьма оригинальное мнение, - ухмыльнулся Бич. - И все же придется подождать до следующей недели, когда мы наверняка вынесем решение в пользу истца в случае неявки ответчика.

- Решение принято, - торжественно объявил Спайсер волю суда, после чего Т. Карл внес в тетрадь требуемые изменения.

Магрудер сидел, недовольно насупившись и не скрывая своего недовольства решением суда.

Правила судопроизводства здесь были очень простыми и понятными. Иски должны быть четкими и максимально лаконичными. При этом не предполагалось абсолютно никаких расследований, а решение суда всегда было кратким и быстрым.

Оно принималось на месте и без проволочек, чаще всего обе стороны признавали решение суда справедливым. Местное судопроизводство не предусматривало апелляций, так как апеллировать было фактически не к кону. Опрашиваемые по тому или иному делу свидетели, как правило, не присягали на Библии и не клялись говорить исключительно правду.

Разумеется, в таких условиях дача ложных показаний и лжесвидетельство были обычной практикой. В конце концов, дело происходило в тюрьме, а не в обычном суде.

- Что у нас дальше? - повернулся к Т. Карлу Спайсер.

Тот слегка замялся, а потом собрался с силами и решительно ответил:

- Дело Уиза.

В столовой воцарилась гробовая тишина, а потом вдруг послышался скрип старых пластиковых стульев и агрессивно-нервное ерзанье присутствующих. Шум и скрип в зале продолжались до тех пор, пока Т. Карл не вышел из себя и не призвал к порядку.

- Хватит ерзать! - громко воскликнул он, нетерпеливо взмахнув рукой. - Вы и так слишком близко придвинулись к судьям.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Брокер
5.5К 168