Звук шел из темноты и отражался от окружавших ее скал, так что она не могла определить, откуда именно он исходит. В тот момент, когда она поднялась на ноги, зверь бросился на нее – громадная темная фигура, джинн, огнедышащий дьявол материализовался из ночного мрака, неся на спине ее мать в развевающемся белом халате. Он чуть не растоптал Зению копытами и остановился, разбросав песок и камни. Она закричала и бросилась в сторону, но нога у нее снова подвернулась. Зения задохнулась от острой боли, и чернота затмила ее мозг. Придя в себя, она почувствовала каменистую почву под разбитой щекой, неудобно лежащий под ней мушкет и услышала холодный голос лорда Уинтера, говоривший ей, что нельзя быть трусом.
– Джинн, – всхлипнула она, вцепившись в его халат. – Там был джинн!
– Глупости. – Крепкая рука подхватила ее под мышки. – Вставай на ноги.
Зения дрожала, не в силах оторваться от лорда Уинтера. Она попыталась встать, но поврежденная лодыжка отказывалась держать ее вес.
– Демон… – От боли ей мерещились призраки.
– Все в порядке, маленький волк, я здесь, – коротко успокоил ее лорд Уинтер.
Глядя в лунном свете на его суровое лицо, высокую фигуру и широкие плечи, Зения почувствовала, как стремительно и полностью меняются ее взгляды. Она больше не видела надменного и презрительного виконта Уинтера, мастера язвительных замечаний, не видела еще одного из таинственных друзей матери, не видела человека, чей дурной характер всегда вызывал в ней чувство страха, даже когда она пряталась за ширмой. Она увидела вдруг своего спасителя.
Лорд Уинтер приехал в Дар-Джун. И кем бы он ни был, он не боялся злых духов.
Глава 3
Очнувшись от изнуряющего ночного кошмара, Зения вдруг обнаружила, что поднимается по крутым тропинкам Антиливана, настоящим горам в стране мятежных друзов.
– Неужели мы в горах?! – воскликнула она, стараясь выпрямиться в седле и освободиться от лорда Уинтера.
Притянув мальчика обратно, виконт практически без всяких усилий удерживал у своей груди маленькое мальчишеское тело, дрожащее как лист. Когда Арден первый раз усадил юношу на мула впереди себя, он удивился хрупкости и нежности его тела.
– Бедолага, – заметил лорд Уинтер, – нужно проследить, чтобы ты регулярно питался, иначе хороший ветер унесет тебя.
– Но мы же в горах! – повторил мальчик.
– Я уже слышал.
В холодном предутреннем свете лорд Уинтер обозревал затянутые дымкой горные хребты и вершины, не забывая следить за окрестностями не просто как праздный наблюдатель. Его мул тяжело поднимался вверх на узкую террасу возле сожженной фермы, неохотно таща за собой осла мимо зеленой поросли, запах которой перебивал запах золы.
– У тебя есть еще какие-нибудь открытия того же рода? – спросил лорд Уинтер.
– Нужно повернуть назад! – воскликнул мальчик. – Этой дорогой нельзя ехать!
– Но я хочу здесь ехать, – спокойно отозвался виконт.
– Тогда вы сумасшедший! – Неожиданно пассажир лорда Уинтера решительно схватился за поводья. – Здесь нас убьют!
Мул взбрыкнул и шарахнулся в сторону. Отдернув руки мальчика и крепко зажав их, виконт успокаивал сбитое с толку животное, пока галька скатывалась по крутому откосу террасы рядом с ними.
– Разворачивайтесь! – закричал мальчик, стараясь освободиться из своего плена. – Вы не знаете… вы не понимаете… здесь страна смерти!
– Кажется, сегодня утром ты не в духе, да? – Арден отпустил своего спутника, остановил мула и спрыгнул на крошечное выжженное ячменное поле. – Полагаю, ты голоден. И, думаю, у тебя болит лодыжка, хотя на первый взгляд никакого серьезного повреждения нет.