Что ж, пускай попробует.
Я ломилась, как отчаянный олень, спасая то не многое, что осталось от родителей имя и магию. Остальное, после смерти барона Соула де Лафэя, дорогого батюшки, мачеха прибрала к рукам. Мне же доступ ко всему, что полагается дочерям, закрылся.
Но этого Джозетте де Лафэй оказалось мало.
Мачеха мечтала побыстрей от меня избавиться, выдать замуж и получить компенсацию за магический дар.
На усыпанный галькой бережок я буквально вывалилась. Подошва заскользила на мокрых камнях, я едва успела уцепиться за ветку.
Впереди река, стремительная, с низкими каменистым берегом серебрится в свете луны. Вот оно, мое спасение.
Я бросилась к воде, балансируя, как канатоходец и рискуя загреметь на камни. Если прыгнуть, река подхватит, понесет, даже сам ухажер мачехи не рискнет преследовать ночью, в грозу по реке.
А я?
Я готова на все, лишь бы не даться им в руки.
Дождь усиливался, волосы, обычно ярко-огненные, потемнели, прическа развалилась, а пряди елозят по спине холодными сосульками. Платье насквозь промокло, бежать стало трудно, меня колотило от холода и страха.
До реки метров двадцать, совсем мелочь, по сравнению с тем, что уже пробежала. Надо просто поднажать, просто еще немного
Мир снова разорвал грозовой раскат, причем такой, что я с испугу наступила не на тот камень. Пятка съехала, я взмахнула руками и полетела назад, чувствуя, как вместе со мной во тьму летят надежды.
Удар был глухим и болезненным. Локоть обожгло, потом сразу захолодило камни настыли от воды. Я дернулась подняться, но мокрая юбка запуталась в ногах, я забарахталась, как перевернутый на спину жук.
Через секунду затрещали кусты. На лошади выскочил мачехин ухажер, Ашиль де Вотье, громадный, в петушино-яркой ливрее, которая сейчас намокла и висит, как мешок.
Попалась! громыхнул Ашиль и направил коня ко мне.
Следом из кустов вывалилась орава стражников с факелами, собаками и мечами, будто я могла оказать сопротивление.
Чувствуя, как сердце ударяется в ребра, я, наконец, перевернулась, удалось встать на колени. Но когда уперлась ладонями, взгляд уперся в сапоги.
Внутри все оборвалось.
Глотая пересохшим языком, я медленно стала поднимать глаза. Вот сапоги, колени в слишком ярких для мужчины штанах, намокшая ливрея и хищно ухмыляющееся лицо Ашиля.
Ну что? спросил он со злой ухмылкой. Набегалась, недопадчерица?
Я фыркнула и рванулась в сторону, но на плечо опустилась железная ладонь. Меня одним жестом вздернули на ноги.
Лицо Ашиля оказалось близко к моему. Глаза сузились в щели, губы искривились, такой ненависти от него давно не видела.
Будь моя воля, прошипел он, приподнимая меня за ворот, я бы тебя продал первому торговцу. Чтоб духу твоего в поместье де Лафэй не осталось.
Меня трясло. Трясло от холода, от промокшего платья, от страха перед этим громилой. Но еще больше от страха перед будущим. А оно сейчас выглядит совсем не радужным.
А еще во мне кипела злость за несправедливость.
Рискуя получить по первое число, я проговорила глухо:
Так что же не продал?
Глаза Ашиля сверкнули, пальцы на плече сжались так, что точно останется синяк.
Благодари свою мягкосердечную мачеху, проговорил он. Она устроит твою судьбу.
Мягкосердечную. Как же. Кроме того, что она не пытается меня продать какому-нибудь странствующему фокуснику, от Ашиля она мало чем отличается. Разве что умнее. Она решила, что получит гораздо больше, если сосватает меня магу поприличней и получит хорошую компенсацию.
Лучше я кинусь в реку, выпалила я и дернулась в попытке вырваться из медвежьей хватки.
Я могу это устроить, угрожающе прохрипел он. Но, учитывая рвение, с которым к ней бежала, только того тебе и надо. Да? Нет уж, недопадчерица. Такого шанса я тебе не дам.
Я не знала, за что он меня так ненавидит. Наверное, просто не мог смириться, что во мне есть сила, пусть и запечатанная, а в нем нет.
Подбежали стражники, мир озарился пламенем факелов, мокрые камни заблестели.
Один с облегчением выдохнул:
Госпожа де Лафей, как вы нас напугали. Вы в порядке?
Я послала стражнику хмурый взгляд, хотя стоило поблагодарить за то, что они здесь. Иначе поведение Ашиля было бы куда хуже. Прислуга даже после того, как я осталась в опале, продолжала относиться ко мне, как к леди де Лафей.
Она в порядке, рявкнул Ашиль и прежде, чем успела опомниться, перекинул меня через седло.