Чейз Джеймс Хэдли - Крысы Баррета стр 2.

Шрифт
Фон

- Это, конечно, дело вкуса, но она говорит, что езда в машине с таким

мужчиной, как Керман, - незабываемое ощущение для женщины. По-моему, она неврастеничка. Впрочем, какое это имеет значение, платит она хорошо.

- Ты не думаешь ни о чем, кроме денег. Значит, из-за того, что мисс Риттер - неврастеничка и в восторге от Кермана, я должен выполнять всю

грязную работу?

- Ты можешь в любой момент нанять себе еще одного помощника, - заметила Паула.

- Еще одного бездельника вроде Кермана? Благодарю покорно! Итак, пусть с завтрашнего дня он займется настоящей работой, а учить мисс Риттер

буду я. Надеюсь, она не разочаруется...

- Адрес: Джефферсон-авеню, 247... - начала Паула.

- Знаю, можешь не напоминать. Этот адрес у меня в печенках сидит. Последние пять дней я только его и слышу!

Я надел шляпу и направился к выходу.

Глава 2

Дом номер 247 по Джефферсон-авеню оказался многоквартирной коробкой с пышным навесом над главным входом. Войдя в вестибюль, где было

сумрачно и тихо, я сразу направился к лифту. Направо, за ширмой из тропических растений, располагался стол с коммутатором. За ним сидела девушка

с наушниками на шее и просматривала полосу сатиры и юмора в газете. Удивило то, что она не обратила на меня никакого внимания. Обычно в таких

домах вас ловят уже у входа и с пристрастием допрашивают, кто вы и к кому идете. Но не успел я дойти до лифта, как из-за колонны вышел мужчина в

поношенном черном костюме. У него было круглое толстое лицо в красноватых прожилках и холодные глаза. Усы скрывали неприятный тонкогубый рот. В

общем, он выглядел тем, кем был на самом деле, - отставным полицейским, подрабатывающим отпугиванием нежелательных посетителей.

- Вы к кому? - спросил он.

- У меня назначена встреча, - я улыбнулся.

- Мы проверяем всех посетителей. К кому вы идете?..

Мне не хотелось, чтобы Баррета предупредили о моем приходе, поэтому я вынул бумажник и достал из него пять долларов. Взгляд вышибалы

оживился. Я протянул ему банкноту, он схватил ее и зажал в кулаке - рефлекс, выработанный годами.

- Считайте, что я вас не видел, - буркнул он.

Сидевшая за столом девушка оторвалась от газеты и посмотрела на него с застывшей улыбкой на лисьем личике. Открывая дверь лифта, я увидел,

как вышибала направился к ней - вероятно, поделиться чаевыми.

Я поднялся на четвертый этаж. Квартира Баррета находилась в конце длинного полутемного коридора. Я прислушался. За дверью орало радио,

потом раздался звон разбитого стекла. Я нажал на кнопку звонка. Мне долго не открывали, потом радио замолкло и дверь распахнулась. На пороге

стоял блондин в красной домашней куртке. Его худощавое бледное лицо можно было назвать красивым. На верхней губе у него были усики, похожие на

жирную гусеницу. Зрачки янтарных глаз были сильно расширены.

- Хэлло! - протяжно сказал он. - Это вы звонили? - Судя по виду, он был под кайфом, а с таким надо держать ухо востро.

- Нет, привидение!..

- Я тоже люблю шутить, - спокойно сказал он и, вскинув руку, запустил мне в голову бутылкой, спрятанной в рукаве.

Благодаря хорошей реакции, мне удалось уклониться и нанести акцентированный удар ему в челюсть. Он рухнул на пол. Я перешагнул через него и

прошел в комнату.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора