Братья ветра. Легенды Светлого Арда - Тэд Уильямс страница 6.

Шрифт
Фон

 Мы все еще имеем лишь слово смертных, утверждающих, что Червь существует,  снова заговорил Инелуки, небрежно щелкнув пальцами.  Смертных, которые сами сказали, что совсем мало знают о драконах, Великих Червях и подобных им чудовищах.

Принц смертных повернулся к нему, и на мгновение возникло ощущение, что Кормах сейчас потеряет терпение, но, когда он заговорил, его голос оставался спокойным.

 Человеку не нужно получить удар кинжалом, чтобы узнать, насколько он острый.

Ийю-Анигато недовольно вскинул руки.

 Этот спор не имеет смысла. Хакатри, сын мой, ты молчишь во время всего обсуждения. Что думаешь ты?

Я полагал, что мой господин молчал, потому что разговор вызывал у него тревогу.

 Я считаю, что этот вопрос нуждается в осмысливании, милорд,  сказал он, поднимаясь на ноги.  Никто здесь не может оспорить тот факт, что мои дедушка и бабушка поддержали желание смертных владеть прежними землями леди Азоши. И, что еще важнее, если зверь действительно Хидохеби или один из Великих Червей,  тогда он угроза для всех, а не только для смертных. Однако меня тревожит то, что лорд Эназаши не хочет иметь к проблеме никакого отношения.

 Эназаши подобен крабу, который занимает раковину, брошенную другими,  сказал Инелуки.  Если ему самому опасность не угрожает, на всех остальных ему наплевать.

Амерасу мягко его одернула.

 Лорд Серебряного дома множество раз доказывал свою смелость, сын мой. Он собственными руками, вооруженный только копьем, убивал гигантов. Мужество Эназаши и людей его клана не подвергается сомнению. Осталось выяснить, какие обязательства имеются у Дома Ежегодного Танца по отношению к смертным потомкам Эрна, которые живут в землях, подаренных им моими матерью и отцом.

 Как скажете, леди.  Инелуки встал и поклонился Амерасу.  Но мне споры об обязательствах кажутся глупыми. Нам сказали, что в Вестмарше появился Червь, который прячется в горах Сисвелл.  Он развел руки, словно принимая дар.  Я поеду вместе со смертными и прикончу чудовище. Мне представляется, это деяние будет достойно наследника Дома Ежегодного Танца.  Инелуки повернулся к принцу Кормаху.  Мы выступим завтра, смертные. У меня есть копье, и, хотя оно еще не успело принести мне славу  Он бросил быстрый взгляд на мать, словно ее защита Эназаши вызвала у него неудовольствие.  Я полагаю, сейчас самый подходящий момент испытать мое оружие и отвагу.

 Сядь, Инелуки.  Его отец не скрывал раздражения.  Сейчас не время для героического хвастовства.

 Если обещанное будет выполнено,  возразил Инелуки,  оно перестанет быть хвастовством.  Инелуки был охвачен одним из своих странных порывов, и его улыбка превратилась в хищный оскал.  Неужели ты мне не веришь, отец? И считаешь, что я не способен на такое деяние?

 Уже слово, которое ты выбрал, доказывает, что ты не понимаешь происходящего.  Ийю-Анигато наконец полностью сосредоточился на стоявшей перед ними проблеме.  Убийство Великого Червя совсем не то же самое, что охота на дикого кабана или даже гиганта. А теперь сядь, мне нужно посоветоваться с твоей матерью.

Младший брат моего господина медленно опустился на свой стул, но не вызывало сомнений, что слова Ийю-Анигато не прогнали негодование Инелуки, а лишь усилили его. Красивое лицо было напряжено, челюсти стиснуты, блестящие золотые глаза сузились. Он выглядел как трут, готовый вспыхнуть, стоит поднести к нему огонь. Мой господин, сидевший рядом с ним, казался спокойным, но Хакатри всегда лучше умел скрывать свои чувства, чем брат.

 Пусть все собравшиеся разойдутся,  заявил Ийю-Анигато.  Отведите смертных в Гостевой дом и устройте на отдых. Са'онсера и я соберем вас завтра и сообщим наше решение.



После окончания аудиенции я нашел Хакатри, который беседовал со своим другом Тарики Ясноглазым, с которым был ближе, чем со всеми остальными, за исключением Инелуки.

 Как ты знаешь, Памон, мы отправляемся на охоту,  сказал Хакатри, когда я к ним подошел.  Семья гигантов спустилась в Лимберлайт и охотится в дальней части леса Ши'ики. Лошади готовы?

 Да, милорд. Морская Пена вчера немного хромала, но я думаю, из-за осколка камня, попавшего в подкову. И все же вам лучше взять Ледяную Гриву.

 Как жаль, что мой оруженосец не так внимателен, как ты,  со смехом сказал Тарики и, должен признать, я почувствовал гордость, услышав его слова.  Быть может, мне следует завести своего тинукеда'я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке