Опаленные сердца - Шеннон Дрейк страница 2.

Шрифт
Фон

Ему помогали играть близнецы лет двадцати, с одинаково подстриженными каштановыми волосами, одинаковыми белозубыми улыбками и детским выражением глаз.

Одним из их партнеров был худой тип со шрамом на левой щеке, беспокойными почти желтыми глазами и такими пыльными волосами, что никто не мог бы определить их цвет. Другой, в безукориз­ненном черном сюртуке, бриджах, малиновом парчовом жилете и с дорогими золотыми часами на цепочке, наблюдал за тем, как человек со шрамом сдает карты. Внезапно он поднял глаза и изучающе взглянул на Йена.

– Как насчет денег, незнакомец? – осведомился он.

Макшейн достал из кармана горсть монет и положил на стол. Один из близнецов тут же уступил ему место. Усевшись, Йен вдруг почувствовал резкий запах духов. На его стуле примостилось юное и нежное создание. Впрочем, не такое уж нежное и не слишком юное, в ярко-голубом платье, готовом вот-вот разойтись по швам.

Йен вяло улыбнулся. Он был разочарован, ему почему-то захотелось увидеть рядом девушку, певшую балладу.

– Сдай и мне, ковбой.

Человек со шрамом выполнил его просьбу и небрежно спросил:

– Откуда прибыл, незнакомец?

– Из разных мест, – так же небрежно ответил Йен.

– Что значит «из разных мест»? – вмешался игрок в черном сюртуке. – Зачем ты приехал в этот город?

– Насколько я слышал, у нас свободная страна, и я могу ездить, куда мне захочется. – Йен взял свои карты и посмотрел ка дремавшего старика. – Он играет?

– Не беспокойтесь, старина Тернер временами клюет носом, – сказал один из близнецов, – но мы с Джимми помогаем ему играть. Почему-то он обычно выигрывает. У нас с Джимми так не выходит. И у Шрама тоже. А теперь вот, похоже, счастье улыбается Джонни Дюранго, – добавил юноша, указывая на человека в сюртуке, – сегодня его вечер.

– Джентльмены, – важно заявил тот, – игра в покер – искусство! Как музыка или даже балет. Вам следует это понять.

– Похоже на то, – буркнул Йен, следя за Дюранго.

Он потянулся за бутылкой, и брюнетка, улыбаясь, налила ему виски. Макшейн кивнул в знак благодарности и протянул ей стакан. Ее улыбка стала еще шире.

– Меня зовут Далси [1] , – проворковала брюнетка.

– Самое подходящее для тебя имя, – пробормотал он, изучая карты, и спросил у близнецов: – Вы часто здесь бываете, ребята?

– Мы здесь работаем. Вообще-то мы приехали искать золото, но наш участок оказалежпустым.

– Мы работали на старика, – добавил его брат.

– А старик умер, – вмешался ковбой со шрамом.

– Потом мы работали на компаньона старика. Он жестоко с нами обращался. – Близнец наивно глядел на Йена.

– Сдавай, ковбой, – прервал воспоминания Дюранго.

– Твоя ставка, Джимми? – спросил Шрам.

– Пять долларов.

Второй близнец и Макшейн поставили столько же, а Дюранго вынул из кармана сюртука две пятидолларовые монеты.

– Удваиваю ставку, джентльмены.

Игра продолжалась. Дремавший Тернер опять выиграл. Очередь сдавать, миновав его, перешла к другому игроку. В выигрыше были пока лишь Тернер и Джонни Дюранго.

Внезапно Иен заметил, что брюнетка выдает его карты соперникам. Он тут же избавился от нее и сразу начал выигрывать. Правда, его насторожило поведение Дюранго. Оказалось, искусство знатока игры в покер находится в рукаве Джонни, и он при необходимости вынимает оттуда тузы. Несмотря на это, Йен выиграл. Когда он, собрав деньги, поднялся, Дюранго тоже встал.

– Простите? – холодно осведомился он.

– У меня фуль, приятель, а у вас лишь три короля, – спокойно ответил Йен.

– Неужели? Вы уверены? – с издевкой спросил Дюранго.

– Я уверен, что вы шулер, – раздельно произнес Макшейн.

Дюранго вынул револьвер, но через мгновение оружие уже летело на пол. Тогда он попытался сбить Йена с ног, но тот, увернувшись, со всего размаха ударил его в живот. Оба, потеряв равновесие, упали и, сцепившись, катались по полу.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге

Популярные книги автора