Две дамы и апельсиновый джем - Анна Дашевская

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Две дамы и апельсиновый джем файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Анна Дашевская

Две дамы и апельсиновый джем

Глава первая,

в которой вдовствующая графиня остаётся без завтрака, а её галльский бульдог находит себе неожиданного друга

Леди Камилла Конвей, вдовствующая графиня Торнфилд, пригубила чай и поморщилась: остыл.

Чай остыл, сэндвичи с огурцом подсохли, масло размякло Вот разве что мармелад взять?

Чуть улыбаясь, она намазала золотисто-оранжевый полупрозрачный джем на подсушенный тост и сказала с поощрительной интонацией:

 Это очень интересно, дорогая, продолжай!

Её невестка мысленно возвела глаза к небу, тоже пригубила чай и с милой улыбкой проговорила:

 Камилла, это мне интересно, почему вы решили поменять поставщика?

 Поставщика чего?  старшая леди отставила чашку и нахмурилась.

Слегка, чтобы не появлялись морщины.

 Дорогая, вы всегда покупали мармелад у миссис Пламптон, так ведь?

 Да, ты права.

 Ну вот!  и пальчик с розовым ногтем непочтительно ткнул в банку с тщательно завинченной крышкой.  А этот от «Фортнум и Мейсон», тот самый, которым вы всегда были недовольны!

Вдовствующая графиня удержалась от замечания, взяла банку в руки и, чуть отодвинув от себя (появившуюся дальнозоркость она старалась игнорировать), стала изучать этикетку. В самом деле, бирюзовый фон, золотые буквы, поставщик двора его величества

 Странно,  пробормотала она.

Графиня действующая улыбнулась, и в её крови запело торжество. «Неужели я сумела её задеть? В первый раз за пятнадцать лет, помоги мне святая Кристина, я сумела её задеть! Сто восемьдесят ежемесячных совместных завтраков, чтоб мне подурнеть, и каждый раз она была так невыносимо любезна, что мне даже пожаловаться Артуру было невозможно!».

В общем-то, леди понимала, что Артур Джонатан Конвей, граф Торнфилд, её муж и старший сын леди Камиллы, вряд ли бы стал прислушиваться к её жалобам. Но иногда очень, очень хотелось, чтобы её обняли, погладили по плечу и сказали: «Да не обращай внимания, я же с тобой!».

Тем временем леди Камилла коснулась пальцами колокольчика, и через мгновение в дверях появилась сухопарая дама неопределённого возраста, примерно между сорока и семьюдесятью, с желтоватым лицом и поджатыми губами. Её тёмно-синее форменное платье было образцово-некрасивым, а причёска могла бы послужить вдохновенному живописцу моделью для детали портрета мегеры домашней обыкновенной.

 Миссис Гривс, на кухне всё в порядке?  мягко спросила вдовствующая графиня.

 Да, миледи, насколько мне известно.

 Мы не меняли кухарку?

 Нет, миледи.

 Тогда скажите мне, пожалуйста, отчего именно сегодня к завтраку был подан этот мармелад? Вы ведь знаете, как важны для меня встречи с моей дорогой леди Сесилией!  в последней фразе прозвучал небольшой упрёк, но даже самый внимательный слушатель не определил бы сходу, обращён он к экономке, к невестке или к обеим сразу.

Мельком глянув на стол, миссис Гривс ещё сильнее поджала губы.

 Обычно мы покупали домашний мармелад у миссис Пламптон,  сказала она.  Раз в три месяца, двадцатого числа, дюжина банок.

 Вчера было как раз двадцатое,  кивнула леди Камилла.

 Да, миледи. Но доставки не было. Вечером я попыталась связаться с миссис Пламптон, но её коммуникатор не отвечал. Сегодня утром отправила туда Дженкинса, он стучал и звонил, но двери не открыли.

 В дверь чёрного хода, или в парадную тоже?  спросила внезапно леди Сесилия.

 Как можно, миледи?  вскинула брови экономка.  Через чёрный ход, разумеется.

 Я поняла вас, миссис Гривс,  леди Камилла кивком отпустила женщину и повернулась к невестке.

Та натягивала перчатки.

 Дорогая belle-mère, как бы ни хотелось мне провести с вами побольше времени, но я должна идти. Сегодня заседание Комитета

 Рада была повидать тебя, милая,  кивнула вдовствующая графиня.  Привет мальчикам. С Артуром я, скорее всего, увижусь в воскресенье в Лингфилд-парке, на скачках.

 Да, конечно,  пробормотала леди Сесилия.

Скачки интересовали её куда меньше, чем причины смены марки джема к вечернему чаю.

 Кстати, скажи мне, почему ты спросила, куда именно стучался Дженкинс?  уже у двери гостиной окликнула её свекровь.

В ответ Сесилия лишь пожала плечами.

Когда за невесткой бесшумно закрылась дверь, леди Камилла откусила ещё кусочек от тоста с джемом, прожевала, поморщилась и отложила.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги