Марьяна Сурикова - Пари, леди, или Укротить неукротимого стр 8.

Шрифт
Фон

 Добрый день,  просипела Алисия, а в ответ на «И вам того же» быстро захлопнула дверь обратно. Подоспевшей негодующей секретарше пришлось ловить покачнувшуюся леди и усаживать на стул для посетителей, установленный как раз рядом с дверью.

 Что такое?  то ли удивилась, то ли продолжила возмущаться женщина, явно не понимая, как вести себя дальше со странной посетительницей.

 Там, там эти  Алисия неопределенно помахала рукой,  эти  она громко вздохнула,  когда видишь не то, что кажется, а кажется не то, что на самом деле видишь. На «г».

 Что за «г»?  прищурилась секретарша.

 Галлюцинации,  вежливо подсказал голос со стороны вновь отворившейся двери.

 Именно,  выдохнула Алис, подняв голову и столкнувшись взглядом с объектом собственных кошмаров.

 Почему вы вышли?  вдруг возмущенно воскликнула секретарь.  Вы говорили никого не впускать и что у вас не приемный день.

Проигнорировав негодование строгой женщины, лорд Даниар Морбей де Феррес, заложив одну руку в карман, а плечом прислонившись к дверной притолоке, выразительно спросил:

 Чем обязан?

Окинув мужчину растерянным взглядом, Алисия принялась оглядываться в поисках графина с водой, на что лорд незамедлительно отреагировал фразой: «Канделябры здесь не держим».

 Ну знаете!  вновь возмутилась секретарь.  Это переходит все границы! Я с самого утра всеми правдами и неправдами защищаю ваш кабинет, а вы вы сами выходите! Представляете, через что мне пришлось пройти, отстаивая ваше распоряжение никого не впускать?

 Не понимаю вашего возмущения, мне ведь стало интересно,  указал на Алисию невозмутимый лорд.  Так зачем вы здесь, леди?

 А вы меня помните?  ввиду новой открывшейся информации весьма огорчилась Алис.

 Ваш облик отпечатался в моей голове.  Мужчина указал на собственный лоб.

 Тогда зачем спрашивать?  уточнила Алис.

 Как не понимаете возмущения?  вмешалась в беседу секретарь.

 Я приехала учиться, как вы и советовали,  продолжила Алисия.

 Я за одно утро выдержала четыре скандала и выслушала десять весьма забористых высказываний!

 Прием окончен, вы опоздали,  заявил лорд Алисии, растеряв весь интерес.  Это ваша работа, справляйтесь,  пояснил он секретарю, после чего развернулся и закрыл за собой дверь.

На несколько секунд лишившись дара речи, обе женщины взглянули друг на друга.

 Ну знаете,  медленно выговорила секретарь,  это уже ни в какие ворота.

Она решительно зашагала в сторону стола, а после достала откуда-то пустую коробку и с грохотом принялась бросать в нее извлекаемые из выдвижных ящичков вещи.

Решительно поднявшись со стула, Алисия стукнула три раза и, не дождавшись приглашения, распахнула дверь.

 Вы обязаны меня принять!  заявила она несносному лорду, чей высокомерный вид ни на секунду не приглушил праведного негодования, разгоревшегося в душе девушки. Собираясь в дорогу в один конец, леди Аксэн-Байо-Гота не предусмотрела возможности своего возвращения. Ей просто некуда было возвращаться.  По вашей милости я очутилась в весьма бедственном положении, и долг любого достойного уважения джентльмена протянуть даме руку помощи.

 Вы обязаны меня принять!  заявила она несносному лорду, чей высокомерный вид ни на секунду не приглушил праведного негодования, разгоревшегося в душе девушки. Собираясь в дорогу в один конец, леди Аксэн-Байо-Гота не предусмотрела возможности своего возвращения. Ей просто некуда было возвращаться.  По вашей милости я очутилась в весьма бедственном положении, и долг любого достойного уважения джентльмена протянуть даме руку помощи.

 Исправьте, если я не прав, но ваше состояние было проиграно вашим же отцом. Что же до остального, за сегодняшний день,  лорд помахал в воздухе кипой листов,  я ответил отказом на более чем двести требований принять безбожно опоздавших, но пылко жаждущих знаний в университет. Кто не успел, тот опоздал, леди. Вы собирались столь долгое время, что мы успели уладить все финансовые вопросы и благополучно запустить учебный процесс. Дело не одного дня, я замечу.

 Заметьте еще и то, пожалуйста, что я очень рассчитывала на поступление сюда. А до этого решала важные моменты, связанные с конфискацией имущества. Теперь мне некуда идти.

 Возвращайтесь к вашим опекунам,  пожал плечами лорд,  переночуйте в гостинице,  предвосхитил он следующий вопрос.

 Вот как теперь отказывают попавшим в беду леди?  гордо вздернула подбородок Алисия.

Следующей тираде о том, как измельчали нынешние джентльмены, помешало повторное явление секретаря, крепко сжимавшей в руках набитую доверху коробку.

 Я ухожу!  гордо заявила она.  Сию же минуту! И, скажу по правде, с вами совершенно невозможно работать. Вы невыносимы!

Развернувшись, она ловко подцепила ногой дверную створку, позволив той громко захлопнуться следом.

 Шестой секретарь за неделю,  с сожалением вздохнул лорд,  а ведь она продержалась дольше остальных. Где здесь другие рекомендации?

И он зашуршал бумагами на рабочем столе, в то время как Алисия боролась с желанием точно так же громко хлопнуть дверью.

 А вы всегда принимаете на работу исключительно по рекомендациям?

 И с соответствующими документами о получении подходящего образования.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора