– Я так и думала; иначе вам пришлось бы оформлять специальное разрешение на брак.
Алек схватил Джулию за руки; глаза его расширились, улыбка буквально зачаровывала.
– Джулия, выслушайте меня. Ваш отец был когда-нибудь графом Ковингтоном?
Она весело улыбнулась своими дразнящими губами.
– Да. Целых два дня. – Джулия показала два пальца и легонько стукнула ими по его лбу. – Два дня. Можно пересчитать.
Алек подавил раздражение и взял ее худощавую ладонь в свою руку. Он никогда не видел, чтобы алкоголь действовал на кого-либо так сильно. При других обстоятельствах он нашел бы это в высшей степени забавным.
– Почему только два дня?
У нее неожиданно задрожали губы; в один миг ее веселое настроение сменилось печалью.
– Потому что он умер. – Она вытерла глаза рукой. – Он никогда не стремился получить этот титул.
– Почему же?
– Дедушка не очень-то любезно отзывался о моей маме, давал ей разные обидные прозвища...
Алек рассеянно пожал ее ладонь, которая так доверчиво продолжала покоиться в его руке.
– Он, видимо, считал ее авантюристкой?
– Нет-нет. Дедушка говорил, что она хуже авантюристки, потому что мама принадлежала к методистской церкви. Он проклинал ее и угрожал, что лишит всех нас наследства. Отец не пошел ни на какие уступки, он даже отказался от встреч с дедом.– Джулия рассмеялась. – Мама говорила, что на свете есть только один человек упрямее моего деда – мой отец. – Она взглянула на виконта, словно хотела разделить с ним радость своих воспоминаний; глаза се сияли, на щеках играл прелестный румянец.
Это был взгляд, который Алек никак не ожидал увидеть на лице мисс Дракон.
Он кашлянул, удивляясь, как ловко она ушла от его замечания.
– Вы вполне уверены, что ваш дед все-таки оставил наследство вашему отцу?
– Дедушка не успел изменить завещание перед смертью, и отец унаследовал все. Но он вовсе этого не хотел. – Ее лицо омрачилось; за стеклами очков глаза начали медленно наливаться слезами. Это было похоже на зеленое мерцание, подобно камню, обросшему зеленым мхом под кристально чистой водой. – После смерти мамы папе уже ничего не было нужно.
Слезы Джулии напомнили Алеку, почему он всегда сторонился добродетельных женщин. Он достал из кармана платок и протянул ей.
– Благодарю вас. – Джулия попыталась вытереть слезы, не снимая очки, и добилась того, что они сползли еще дальше.
– Это все из-за рома. – Виконт снял очки с кончика ее носа и осторожно положил их в свой карман. – Даже моряки, бывает, плачут, когда выпьют лишку.
Джулия слабо улыбнулась ему, и он вдруг понял, как много скрывали стекла ее очков. Возможно, именно поэтому она оставалась для всех незаметной. Когда кто-либо смотрел на мисс Дракон, он видел только то, что ожидал, – невыразительное платье, ничем не приметные лицо, фигуру... и больше ничего. Эта маскировка не вызывала ни малейшего желания разглядывать цвет ее лица, разрез глаз, гладкость кожи, изящный подбородок. Конечно, она не обладала такой безусловной красотой, как Тереза, но в ней было нечто... чертовски привлекательное.
Как бы опровергая его мысли, Джулия шумно высморкалась в его платок.
– После смерти мамы отец так и не оправился. Он часами сидел в темноте и почти не разговаривал.
Незнакомое чувство сострадания заставило Алека произнести:
– Должно быть, вы его очень любили.
Он был мгновенно вознагражден за это признательной улыбкой. Алек провел рукой по ее щеке и увидел, как по шелковистой коже скатилась одинокая слезинка. Золотисто-каштановые волосы, обрамлявшие ее взволнованное очаровательное лицо, сияли нежным блеском в мягком свете полутемной гостиной. Удивляясь своему внезапному порыву, он продолжил движение пальцев по направлению к ее великолепным полным губам.