Андрей Георгиевич Виноградов - Кофе на троих (сборник) стр 2.

Шрифт
Фон

 Хорошо, что не совсем растерялись, прагматики

 Олли?

 Ну, в общем, да Извини, тёть Зой, я переведу.

 Да без проблем.

«Про себя подумал, наверное: вот же стерва, уела прагматиком Может, и в самом деле я стерва? Не льсти себе, слишком нежное слово. И что теперь? Еще кофе? Мне без сахара»

 Олли? Предложи Зо еще кофе.

 Тёть Зой, черненького, горяченького?

 Смерти моей хочешь?

 Да какой мне от этого прок?

 Ласковый.

 Семейное.

 Олли? Зо?


Время от времени, не позволяя паузам растягиваться до появления обоюдной неловкости, заполняя пустоты подливанием кофе, нешумной суетой ложек, размешивавших то, чего не было, не могло быть в чашках обе пили без сахара, Зоя и Эва перебрасывались парой-тройкой фраз о погоде, Париже, погоде в Париже, погоде в Москве. В конце концов, Олег, прокашлявшись, заметил со смешком, что чувствует себя толмачом и хохмачом в элитном английском клубе.

 Таких туда вряд ли пускают.

 Тоже правда.

Олег, конечно же, очень старался, ему и доставалось больше всех. Он наравне с женщинами не давал разговору затухнуть, к тому же с готовностью переводил, что-то рассказывал про привычки местных, хохмил и переводил Эву, Зою, себя. Не надо было обладать даром провидицы Ванги, чтобы понять, а если попасть под дыхание, то и обонять, насколько непросто дается ему эта роль, вообще жизнь в это утро. Зоя знала племянника «как облупленного», в смысле, пребывала в уверенности, что знает именно так, вирусное заблуждение старшей родни, испокон веков царящая на Земле эпидемия С другой стороны, все же тридцать лет был у нее на глазах, если не мелочиться Ну чаще на слуху А что, мнение отца с матерью это пустяк какой? Короче, в таком печальном виде тетушка наблюдала племянника впервые: непроспавшийся, нечесаный, неуверенно шарящий по столу глазами в охоте на пепельницу, будто пепельнице дела другого нет, как только метаться подраненной ланью по скатерти, сохранившей, как обереги от повтора вчерашнего безобразия и в назидание трепещущим на легком сквозняке занавескам, три дюжины пятен. «И не мальчик уже, морщинки вон вокруг рта. И на лбу. Ой, прядка вроде седая Да нет, солнце, слава богу, проказничает, рано ему еще. Как часто он так?»

 Печенку, Олежа, беречь надо. По телевизору говорят, что она каждый день совершает невидимый подвиг.

 Штирлиц То-то я чувствую предательство в организме.

 Штирлиц, друг мой, за нас был.

 А мне надо, чтобы за меня.

 Зо?

 Мне рассказать про твой врожденный гепатит?

 А вот это к Павлику Морозову ближе

 Зато от цирроза дальше.

 Ну всё, блин, за вас: Штирлиц, Морозов А за меня кто-нибудь есть?

 Трепло.

 Это фамилия?

 Это диагноз.

 Звучит лучше, чем цирроз.

 Олли?

 Зо говорит, кухня у тебя получилась ну просто обалденной.

 Зо Мне так приятно, спасибо тебе. Я очень ценю твои добрые слова, мне правда очень приятно.

 Говори с ней нормально, она же не инопланетянка, всего лишь моя тетя, чего напрягаться? Скажи еще: звук вашего голоса ласкает мне звук. И книксен. Вот же Что ты как каменная?

 Ты еще больше меня нервируешь, а я, между прочим, стараюсь.

 Лучше прекрати стараться и расслабься.

 Тёть Зой, это мы о своем. Извини. Просто девушка иногда тупит. Не больше, чем все девушки Ну ты про это все знаешь Шучу-шучу!

 Ну-ну

 А насчет меня ты не переживай. Сейчас еще одну сигаретку, кофе, душ, еще кофе и буду как новенький. И потопаем в Александровский сад, завтракаем в Эвином любимом месте, как договаривались, лады?

 Лады. То есть твой план удался и собака, как и следовало ожидать, первым рванула к хозяйке?

 Ты о чем? А-а Ну да, позавчера. Черт, ты права, печень бы и хрен с ней, а вот с башкой точно неладно

 Зо? Олли?

 Мы все тут, дорогая.

Они немного поболтали о том, как у французов устроен быт вроде бы всё просто, ничего неожиданного, но есть какая-то во всем этом изюминка.

 Вот дома у нас, тёть Зой, кому-нибудь дарят картину там или фотографию Катастрофа. Но хуже всего если от близких родственников или друзей, что часто бывают в доме. И начинается: куда повесить Тут бьется с чем-то, тут не то качество, тут вовсе не место. Причем хозяева с самого начала знают, где место, но там все за долгую жизнь под завязку забито похожими сюрпризами, это при том, что две трети раздарить удалось и не попасться при этом. А француз тотчас же найдет на стене свободное место и повесит подарок. Вроде бы и не по уму, а через день другой, сдается, что стену ставили уже с этим рисунком или фоткой По-моему, так правильно.

 И у нас, Олег, во многих семьях до сих так, если люди не кичатся дороговизной или ее значимостью вещи, если им отношение важнее Да чего я тебе рассказываю, будто ты в других домах рос.

 Может быть, потому я и здесь

 Тебе лучше знать, а дома у вас очень уютно, в самом деле. Теплый дом. Это я об атмосфере, о душе́.

 Олли?

 Дословно, Олежа, прошу тебя. И это чистая правда.

Зоя нисколечко не кривила душой, квартирка понравилась исключительно, тем более что обстановкой отдаленно напоминала ее московскую, вообще старые московские квартиры до печальной эпохи евроремонтов. «Наверняка племянник отметился, у девушки, судя по тому как одевается, вкус иной Какой? Иной. Какой иной? Да такой иной Ох, Зойка, смотри у меня!»

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги