Кира Уайт - Многоточия. Книга 2 стр 4.

Шрифт
Фон

Женщина перекрывает мне обзор, ставит кейс на металлический столик, подкатывает его к кушетке и вопросительно смотрит мне в лицо. Она что-то спросила?

 Что?  на всякий случай уточняю я, стараясь не упускать из вида обоих людей.

С трудом держусь, чтобы не отодвинуться подальше. Нельзя показывать слабость.

Женщина перестает улыбаться, поворачивается к мужчине и произносит недовольным тоном:

 Вы ударили слишком сильно, Отто.

Его лицо остается совершенно бесстрастным. Он ничего не отвечает. Тяжело вздохнув, женщина разворачивается ко мне.

 Меня зовут Далила. А как твое имя?

Она выжидательно смотрит на меня, не глядя открывая кейс. Достает оттуда пакетик с сухим льдом, надламывает его и протягивает мне.

 Джейн,  отвечаю я, на автомате принимаю лед и осторожно прикладываю к затылку.

 Отлично,  вновь воодушевляется Далила, видя, что я иду на контакт.  Тебе не о чем волноваться, здесь ты в безопасности.

Тихо хмыкаю, вновь ощутив вспышку боли. Чуть крепче прижимаю лед к шишке.

 Где?  спрашиваю я уже без тени улыбки.

Собеседница удивленно моргает:

 Что?

 Здесь это где?

 Ах, вот ты о чем,  с облегчением улыбается женщина.  Так и не объяснишь. Устроим тебе экскурсию чуть позже.

Экскурсию? Хмурю брови, не понимая, что вообще происходит. Все кажется каким-то нереальным. Перевожу внимание на мужчину, так и стоящего у двери.

 Что вам от меня нужно?  спрашиваю, стараясь сохранить голос твердым.

Отто слегка приподнимает брови и, следуя примеру Далилы, сверкает белозубой улыбкой.

 Мы спасли тебя,  уверенно заявляет он.

Даже не пытаюсь скрыть, что изумлена до предела. Спасли? Меня?

 Спасли?  недоверчиво переспрашиваю я, крепче сжимая пакет со льдом, отчего слышится скрип.

 Именно,  спокойно говорит Отто.  Если бы не мы, тебя, как и твоего друга, убили бы психи.

 Это вы убили Стивена,  выплевываю я, вспоминая, как мужчину, спасшего меня от психов, хладнокровно застрелили.

Отто равнодушно пожимает плечами.

 Мне жаль твоего друга,  без капли жалости произносит он,  но он все равно бы умер. После укуса психов никто не выживает.

Это, безусловно, звучит логично, но они не имели никакого права просто взять и пристрелить безоружного на тот момент человека. Стивен даже в сознании не был.

 Вы схватили меня,  напоминаю я, продолжая сверлить мужчину настороженным взглядом.

 Вряд ли ты пошла бы добровольно,  с легкостью парирует он.

И мужчина прав. Я бы не пошла. Вспоминаю Нейта, оставшегося в самом пекле. Сумел ли он выбраться? Жив ли вообще?

 Джейн?  мягкий, но настойчивый голос Далилы возвращает меня в реальность.

 Что?

Женщина слегка склоняется над кейсом, на содержимое которого я смотрю еще более недоверчиво.

 Позволь мне взять у тебя кровь? Мы должны провести экспресс-тест, чтобы узнать, есть ли у тебя S.K.G.

 Джейн?  мягкий, но настойчивый голос Далилы возвращает меня в реальность.

 Что?

Женщина слегка склоняется над кейсом, на содержимое которого я смотрю еще более недоверчиво.

 Позволь мне взять у тебя кровь? Мы должны провести экспресс-тест, чтобы узнать, есть ли у тебя S.K.G.

 У меня его нет,  тут же отвечаю я.

Далила мило улыбается, но продолжает доставать все необходимое из кейса.

 Ты ведь понимаешь, что мы живем в таком мире, где никому нельзя верить на слово.

Я вздыхаю, но все же протягиваю руку и следующие пару минут молча наблюдаю за процедурой. Далила набирает две пробирки крови, и я хмурюсь. Для теста нужно не настолько много. Женщина прячет пробирки в кейс, провожаю это действие задумчивым взглядом. Сгибаю руку в локте, зажимая приличный кусок ваты, сдерживающий кровь. Наблюдаю, как Далила достает тест-полоски и капает на них специальным раствором, а затем добавляет туда же несколько капель крови.

 Ну вот,  говорит она,  через пару минут все узнаем.

 И что будет дальше?  уточняю я.

Далила и Отто переглядываются, замечаю легкий кивок мужчины. Далила вновь поворачивается ко мне.

 Если, как ты говоришь, у тебя не окажется особого набора генов, то ты можешь остаться жить здесь. У нас есть еда, вода и электричество. Также здесь безопасно, потому что психи сюда не суются.

 Нет таких мест,  не скрывая скепсиса говорю я.

Только если мы не на каком-нибудь острове. А вот эту мысль уже оставляю при себе.

 Можешь считать, что наше поселение является исключением из правил,  заявляет Отто.

Пожимаю плечами. В конце концов мне обещали экскурсию. Скоро все увижу своими глазами.

Тишину прерывает шипение рации. Отто снимает прибор с пояса и подносит к лицу.

 Что у тебя, Гарри?

Сквозь помехи доносится ненавистный голос бородача, застрелившего Стивена:

 Бэрронс приехал.

 Отлично, сейчас подойду,  Отто заканчивает разговор, убирает рацию и кивком головы указывает на тест-полоски.  Что там?

Далила коротко смотрит на них и снова улыбается.

 Чисто!  восклицает она.

 Отлично,  вновь кивает мужчина и отлепляется от двери.  Оставайтесь здесь. Скоро я вернусь и проведу экскурсию.

Не говоря больше ни слова, Отто разворачивается и покидает помещение, тихо прикрыв за собой дверь. Воспользовавшись моментом, пока Далила на меня не смотрит, внимательно оглядываю ее фигуру. Оружия при ней не наблюдаю. А это странно. Решаю, что пока не стоит лезть на рожон. Но и доверять этим людям я не могу. Ни за что не поверю в их благие намерения. Не может мне так повезти во второй раз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора