Кэролайн Кин
Нэнси Дрю и рискованное дело
Carolyn Keene
Nancy Drew: Girl Detective #4. High Risk
© 2004 by Simon & Schuster, Inc. First Aladdin Paperbacks edition March 2004
© А. А. Тихонова, перевод на русский язык, 2020
© Алиса Перкмини, иллюстрация, 2020
© ООО «Издательство АСТ», 2020
Позвольте представиться: Нэнси Дрю.
Друзья называют меня Нэнси. Враги по-разному, например, «Девушка, которая испортила мне все дело». Честное слово, они так и говорят! Впрочем, чего ещё ожидать от преступников? Видите ли, я детектив. Ну не совсем. Лицензии или вроде того у меня нет. Ни значка, ни пистолета. Во-первых, потому что к пистолету я бы и так не притронулась, а во-вторых, по закону я не могу носить оружие. Зато я достаточно взрослая для того, чтобы обращать внимание на несправедливость, обман и подлые поступки. И знаю, как остановить негодяев, поймать их и отдать в руки полиции. К этому у меня подход очень серьёзный, и ошибаюсь я крайне редко.
Мои лучшие подруги, Бесс и Джордж, не всегда со мной согласны. По их мнению, я то и дело допускаю ошибки и меня приходится выручать, чтобы я не упала в грязь лицом. Бесс говорит, что я плохо одеваюсь. По-моему, у меня обычный повседневный стиль. А Джордж считает, что я безответственная. Это она про те случаи, когда я в очередной раз забываю заправить машину или захватить с собой достаточно денег на обед. Правда, обе они прекрасно понимают, что к преступлениям я подхожу со всей ответственностью. Всегда.
Нэнси Дрю
Глава первая. Любопытная личность
Ещё зелёной фасоли? спросила миссис Никерсон.
Нэд, мой парень, ответил за меня:
Шутишь, мам? Думаешь, Нэнси Дрю откажется от добавки?
Конечно, нет! Мама Нэда готовила самую вкусную фасоль с чесноком во всём Ривер-Хайтс.
Спасибо большое, сказала я, протягивая ей тарелку.
Так ты местный сыщик, Нэнси? с интересом спросил гость Никерсонов, полковник Ленг.
Ну, я иногда расследую интересные дела, но лицензии у меня нет.
Нэнси скромничает, вставил папа Нэда. Она отличный детектив!
Во всяком случае, о самых вкусных блюдах она точно знает, сказал полковник и обратился к миссис Никерсон: Можно мне тоже добавки?
Я улыбнулась. Он оказался намного забавнее, чем я ожидала! Когда Нэд упомянул, что на ужин придёт старый друг мистера Никерсона, по его словам я представила полковника Ленга суровым строгим военным, а он шутил направо и налево! Наверное, в детстве он казался Нэду совсем другим. Высокий широкоплечий дядька в униформе военно-воздушных сил легко может напугать ребёнка.
Вы надолго у нас, мистер Ленг? спросила я.
Буду приезжать на пару дней следующие несколько недель.
Почему?
Признаюсь, иногда я чересчур любопытна. Полковник замялся.
Я здесь по делам.
Во мне тут же пробудилось шестое чувство детектива. Почему он замялся? Что это за дела? Почему не хочет о них говорить?
Дороговато обойдутся все эти перелёты, заметил папа Нэда.
Полковник Ленг отрицательно помотал головой.
Это если платить за билеты, а у меня теперь свой самолёт.
Все восхищённо ахнули.
Самолет? Свой собственный?! воскликнула миссис Никерсон. Вот это да!
Я же служу в военно-воздушных войсках и умею летать, пошутил мистер Ленг.
Звучит здорово, сказал Нэд. Я бы тоже хотел научиться.
С радостью тебе помогу, тут же ответил полковник.
Нэд удивлённо вскинул брови.
Да я не всерьёз. Вы, наверное, и без того очень заняты.
Глупости, отмахнулся полковник. На тебя время найду. Твой отец мне не раз помогал, и я многим ему обязан.
Правда? спросила я, улыбнувшись отцу Нэда. До переезда в Ривер-Хайтс он был очень уважаемым журналистом в столице, а теперь отвечал за местную газету. Мистер Никерсон совсем не рассказывает нам о жизни в Вашингтоне! Я бы послушала истории о том, как он вас выручал!
Ага, поддержал меня Нэд. Вас втягивали в политические скандалы?
Мистер Никерсон и полковник Ленг переглянулись, и взгляды у них потяжелели. Странно мы с Нэдом всего лишь хотели их поддразнить. Видимо, затронули больную тему.
Не знаю, можно ли назвать это скандалом, осторожно произнёс полковник Ленг. Скажем так: однажды Джеймс вытащил меня из жуткой передряги.
Хотя и не следовало, с ухмылкой вставил мистер Никерсон. Пришлось пожертвовать своими принципами!
А вот это уже очень странно! Папа Нэда считает, что в газетах нужно писать только правду и ничего, кроме правды. Именно поэтому он выпускает «Вестник Ривер-Хайтс» чтобы справедливость торжествовала даже в маленьких городках. Что же случилось с ним и полковником в Вашингтоне?
Мистер Никерсон никогда не пошёл бы на преступление. А вот мистер Ленг Как знать Какие тайны скрывает его беспечная улыбка? Разумеется, посвящать меня в детали никто не спешил.
Полковник Ленг поднял стакан воды, словно собираясь произнести тост.
И я это очень ценю! И в благодарность научу Нэда управлять самолётом. Он достал из кармана куртки карманный планшетный компьютер. Сейчас напишу напоминание, чтобы не забыть. Я позвоню тебе и скажу, в какое время мне удобно. Напомни-ка свой номер?
Пять-пять-пять, четыре-три, четыре-ноль, ответил Нэд, и полковник ввёл номер в компьютер.
Ваша оценка очень важна
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚
- Viber
- Telegram