Наш маршрут пролегал, преимущественно, к западу от реки Евфрат, но иногда дорога пересекала реку, а затем возвращалась назад. Добравшись до современного города Вуйр-аз-Зура, мы поселились в роскошном отеле «Cham Palace». На вечернем собрании я напомнил членам группы, какие экспонаты из музеев Дамаска и Алеппо имеют отношение к намеченной на завтра экскурсии. Я обратил внимание спутников, что мы находимся на восточном берегу Евфрата, неподалеку от того места, где в него впадает река Хабур. Именно здесь пророка Иезекииля, которого вместе с другими израильтянами выслали из Вавилона, посетило видение небесной колесницы.
На следующее утро мы двинулись по пустынной дороге на юг; нам не встретилось ни одной машины. Там, где грязная дорога поворачивала влево, стоял указатель с надписью «МАРИ» и изображением богини. Нами было потрачено огромное количество пленки, чтобы запечатлеть это событие (фото 25). Проехав немного вперед к бывшему руслу реки (за несколько тысячелетий оно сместилось на восток), мы добрались до развалин.
Слово «развалины» здесь имеет метафорический смысл. В других местах археологических раскопок — не только в Сирии, но и к северу от этих мест в Турции, в Иордании и Израиле на юге, в Ливане на востоке, а также в далеких Египте, Греции и на Крите — дворцы и храмы строились из камня. Здесь же, в самой западной шумерской столице, в качестве строительного материала использовались глиняные кирпичи — как и в остальных великих городах Шумера — Уре, Уруке, Ниппуре и т. д. Под воздействием сил природы практически все, что находилось над поверхностью земли, превратилось в пыль. Здесь, в Мари, остатки священных храмов и царских дворцов, раскопанные археологами, как будто восстали из праха, что подтверждается фотографиями, сделанными во время раскопок (рис. 71). Но после того как лопаты археологов вновь открыли их для природных стихий, процесс разрушения возобновился.
Чтобы спасти сохранившиеся остатки зданий, сирийские власти построили нечто вроде огромного навеса над главной частью большого дворца Мари (фото 26). С уровня земли в зону раскопок, накрытую стеклянным куполом, вела дорожка. Спустившись, мы оказались в лабиринте из более чем 300 комнат, залов и коридоров. Стены, некогда покрытые штукатуркой с великолепными фресками, сейчас стояли голыми. Было больно сознавать, что от простого прикосновения слагавшие их кирпичи буквально рассыпались в пыль.
Выбравшись из подземной части на солнечный свет, мы оказались среди обширных развалин, подобных которым никто из нас никогда не видел. Древний город занимал просто невероятную по размерам площадь. Повсюду были видны каменные ступени, которые вели к ныне не существующим зданиям. Части построек раскопки еще. не коснулись, а часть была вновь занесена землей и песком. Повсюду попадались глиняные черепки; кое-кто подбирал их на память о посещении Мари. Тишину нарушали лишь наши голоса — вечный покой дворца не тревожил даже шум ветра.
У входа в место раскопок располагался довольно большой навес со столом и скамьями вокруг него. Единственный охранник сказал, что мы можем отдохнуть здесь в тени. Мы расположились за столом и съели ланч, выданный нам в отеле. Некоторые вернулись, чтобы сделать еще несколько фотографий; все мы с трудом сдерживали волнение от того, что действительно находимся в Мари. Я подумал, что нам повезло, что перед поездкой сюда мы побывали в музее — в противном случае Мари в нашей памяти ассоциировался бы лишь с пыльными развалинами.
Рис. 71.
Воспользовавшись благоприятной возможностью, я подчеркнул один важный момент. В ответ на мой вопрос, кто был вместе со мной в Трое, поднялось несколько рук. Там, пояснил я, обнаружение Трои и сопутствующих артефактов доказало истинность рассказанной Гомером истории.