Пивной Барон 2: Староста - Магазинников Иван Владимирович страница 13.

Шрифт
Фон

Талант «Трезвость»: получено 2 опыта (2/100).

Ай молодца! хлопнул его по спине Лин, а Карим-Хан ухмыльнулся, Ну, как говорится, между первой и второй?.. бессмертный выжидающе уставился на трактирщика.

Поиск в словаре устойчивых выражений,фразеологизмови поговорок.

Фраза: «между первой и второй».

Результатов: 0.

Тот схватил вторую кружку и начал подносить ее ко рту, но пальцы порядком захмелевшего игрока стальной хваткой обхватили запястье Шардона, не позволяя тому выпить.

Между первой и второй, говорю Эй, ты там оглох, что ли?

* * *

Чат клана Дети Корвина

Шардон заходит в чат.

Шардон: Добрый день.

Зеленкин: Привет!

Сумракс: О, наш великий и бородатый шеф явился, не запылился.

Шардон: Зеленкин, привет.

Шардон: Сумракс, добро пожаловать в наш клан. Мы здесь большая и дружная семья!

Шардон: Я правильно построил приветствие для новичка?

Зеленкин: Все ок. А ты где пропал-то?

Сумракс: И ты в курсе, что у тебя там шайка каких-то головорезов беспредельничает? Рианна увела девушек. Им угрожали.

Шардон: Мне нужен ответ на загадку. Загадка: «между первой и второй» Что у нас находится между первой и второй?

Фенеамин: Смотря что делаешь. Сидишь между людьми с одинаковыми именами?

Шардон: Нет. Выпиваю.

Зеленкин: Между первой и второй перерывчик небольшой.

Шардон: Что означает этот фразеологический оборот?

Зеленкин: Вторую рюмку алкоголя нужно выпивать сразу же после первой, без паузы. А еще есть другая поговорка: после первой не закусывают.

Шардон: Зеленкин, спасибо.

Сумракс: То есть пока его работников режут и девок насилуют, он там с кем-то пьянствует?

Рианна заходит в чат.

Сумракс: Слышала, что творится?

Рианна: Ну что еще? У меня и так весь день кувырком из-за этих уродов

Шардон: Я выпиваю.

Рианна: Очень за тебя рада. А Кеша, значит, за двоих будет работать? Если его твои особые гости раньше не прирежут, как бедного Калантая. Кстати, с тебя 500 монет компенсации.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Шардон: Кто именно убил вышибалу? Лин? Таркад? Соколиный Глаз? Карим-Хан? С кого требовать компенсацию?

Рианна: Таркад, прямо у меня на глазах. А тот одноглазый нарисовал у Ловкача мишень на спине и ножи в него кидал

Рианна: Стоп. А ты где вообще? Ты с кем?!

Рианна: Шардон?!

Сумракс: Шардон, эй, ты там жив?

Шардон: Пока что да.

Шардон покидает чат.

Рубака-Парень: Кажется, там наших бьют, а?

Фенеамин: Рубака-парень, говорит, что они там просто пьют.

Зеленкин: Все кто онлайн срочно дуйте в трактир, спасать нашего бородатого бота!

* * *

Перерывчик небольшой! возвестил Шардон, снова приходя в себя.

Верно, вот это я понимаю мужик! Лин отпустил его руку и ободряюще хлопнул по плечу, Давай, садись к нам, уважь корешей.

Подключение дополнительного словаря «воровской жаргон».

Приоритет: высокий.

После первой не закусывают, трактирщик отодвинул в сторону тарелку с кашей и осушил вторую кружку.

Во мочит бот, а? второй игрок в этой шайке, которого звали Таркад, сбросил сидящую у него на коленях девушку и пересел за стол, где пристроился Шардон.

В натуре, согласился тот, Хорошо сидим.

Только скучно.

Сейчас все будет в лучшем виде, зуб даю, заверил бессмертного трактирщик.

Шардон > Иннокентий, Инфантина: Десять кружек Пенного нам в игорный зал. Быстро!

Эй, так что ты говорил насчет гибели того гнома? обратился он к орку, который уверял, что находился рядом с покойным Саграем в момент его убийства.

Ты чего, батя, нормально же сидели, а? начал, было, возмущаться Таркад, но отвлекся на официантку, которая принесла поднос с прохладными кружками, украшенными белоснежными шапками пены.

Смотри. Допустим, это дорога

Шардон макнул руку в чашку с соусом и провел по столу, оставляя на нем жирный извилистый след, а потом начал раскладывать «на дороге» куски хлеба:

Вот это ведущая повозка, а вот тут, во второй, сидел Саграй.

Ты меня уважаешь? Лин навалился на трактирщика, протягивая ему третью кружку.

Третью пьем за любовь, отозвался тот, сверяясь с загруженным только что сборником тостов, Побежали? То есть, поехали?

В натуре! согласился бессмертный и поманил пальцем одну из девушек, Иди-ка сюда, будем на бутербро бундеста на брудершафт пить!

Громыхнуло.

Присутствующие вздрогнули и умолкли, даже включая увлеченных картежников, которые о чем-то только что горячо спорили.

Шардон же, словно ни в чем не бывало, сгреб черепки разбитой им кружки и принялся раскладывать их на столе, пока система не удалила осколки, очищая память.

Вот тут стража, а тут позиция нападающих. Верно? Покажи, что помнишь продолжая он расспрашивать свидетеля.

Тот замотал головой: «нет, не так!», и отобрал у трактирщика осколки, выкладывая из них совсем другой рисунок.

Снова бабахнуло. Но на этот раз c грохотом распахнулась дверь.

Всем оставаться на своих местах, руки держать на виду. Кто вздумает достать оружие или кастовать будут застрелены! нарочито буднично и даже весело заявил Корвин, заходя в зал и натягивая лук, Шардон, ты хоть жив еще, борода два уха?

В комнату уже вбегали бойцы клана не меньше двух десятков

А уж это от тебя зависит, будет он жить, или нет, с этими словами Лин схватил трактирщика за бороду и, сильным рывком развернув его спиной к себе, спрятался за толстяком.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке