— Если тебя поймают, ты не успеешь и глазом моргнуть, как очутишься на виселице.
— Я ценю ваш совет, — вежливо отозвался Тор. — Это все?
— О нет, — спокойно продолжил Макиннон. — Вот тот парень… — он мотнул головой в сторону Тайки Фергюсона, — добровольно вызвался, хм… приглядывать за тобой. Если ты выкинешь какую-нибудь глупость, он немедленно сообщит об этом властям. Кроме того, должен тебя предупредить: мисс Маккензи дала мне понять, что этот парень немного вспыльчив. Так что прежде чем начать безобразничать, тебе придется крепко подумать.
Тор встретился взглядом с Тайки. Несколько секунд они рассматривали друг друга с холодной враждебностью. В глубине души Тор почувствовал, что Макиннон прав. Из этого парня получился бы неплохой сторожевой пес.
— Надеюсь, он даст нам возможность оставаться наедине, — сухо заметил Тор. — Особенно в супружеской спальне.
Приглушенное ворчание великана предупредило Тора, что он зашел слишком далеко. Нимало не смутившись, Тор отвесил Тайки шутовской поклон и снова повернулся к Джуэл. При виде того, что щеки юной невесты залились краской, на губах его заиграла довольная улыбка. Оказалось, что при всем своем безрассудстве эта куколка умеет краснеть.
— Что ж, прекрасно, — лениво продолжил Тор. — Я готов принести брачные обеты. Где священник?
— Заткнись! — рявкнул Макиннон. — Я знаю, что ты не папист.
— Тогда кто же нас поженит?
— Я, — холодно ответил Макиннон.
Тор почесал подбородок, едва сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.
— Я должен был догадаться сам.
— К счастью для мисс Маккензи, — продолжил Макиннон, не обращая внимания на жениха, повернувшись к нему спиной и роясь в пыльном комоде в углу комнаты, — брачные законы в Шотландии до крайности просты. Здесь не нужно заранее оповещать о свадьбе церковь.
«И благодаря этому можно избежать скандала, который неизбежно разразится, когда люди узнают, за кого она вышла замуж», — угрюмо подумал Тор. Он впервые задумался о мотивах ее поступка и наморщил лоб в недоумении. Что, черт побери, движет этой девчонкой? Ведь не каждый день женщины приезжают в Коукадденскую тюрьму, чтобы выбрать себе в мужья вонючего арестанта!
И где, черт побери, ее семья? При такой роскошной шерстяной накидке и дорогом бархатном платье у нее наверняка куча денег, а это значит, что она носит имя, которое ее родные едва ли хотели бы запятнать. Неужели нет никого, кроме этого головореза в углу, кто попытался бы удержать ее от такого безумного шага?
Аллен Макиннон извлек из недр пыльного ящика книгу с пожелтевшими от времени страницами и вернулся к своей конторке.
— Итак, — проговорил он и, послюнявив большой палец, принялся осторожно перелистывать хрупкие страницы, — назовите свое полное имя, мисс Маккензи.
— Джуэл[1] , — спокойно ответила девушка, — Джуэл Элизабет Маккензи.
Произнося это, она случайно бросила взгляд на Тора и заметила на его лице изумленное выражение.
Джуэл вздернула подбородок.
— У вас есть какие-то возражения, мистер Камерон?
О нет, Тор не возражал. Более того, он обнаружил, что это имя удивительно подходит ей. В конце концов, разве не так? Кто станет спорить, что волосы ее блестят не хуже рубина, голубые глаза светятся, как прозрачный аквамарин, а изящные черты лица выточены не менее мастерски, чем грани бриллианта! Тор хрипло рассмеялся, возмущенный своими идиотскими размышлениями. Чем лирически вздыхать об этой сумасбродной девице, не лучше ли подумать о побеге? Что, черт побери, на него нашло?
Ответ на этот вопрос не заставил себя долго ждать: Тор почувствовал, что меж бедер у него разгорается огонь. Похоть. Обычная мужская похоть.