Даже сейчас при воспоминании о тех событиях и злодеяниях отца Бреанне становилось не по себе. Он был жестоким человеком, и слабая искорка чувств, которая в ней теплилась, погасла, когда она узнала об уже совершенных, а также задуманных им преступлениях. Такое невозможно простить. Наутро после ареста она закрыла его комнату, тем самым дав понять слугам, что вычеркивает отца из своей жизни. Они последовали ее примеру и не обсуждали произошедшее, несмотря на то что газеты пестрели сенсационными статьями и смаковали подробности злодеяний виконта Медфорда, непременно упоминая также о пожизненном заключении, полученном за преднамеренное убийство. Впрочем, Бреанне и ее верным слугам, воспитывавшим ее с детства, слова были не нужны. Они, как и их любимая госпожа, испытали шок и ужас. Ей, правда, еще пришлось переживать стыд и горе, так как виконт Медфорд, как ни крути, приходился ей отцом. Немало времени прошло, пока горе немного притупилось, а жизнь вошла в нормальную колею. Наконец все осталось позади. И сейчас она была свободна… свободна от зловещего присутствия отца. Словно тяжелый груз свалился с ее плеч, и она с упоением ощутила восхитительную легкость, а верные слуги радовались вместе с ней. Ведь они были ее семьей — единственной настоящей семьей, помимо любимой кузины, Анастасии. Пройдя немного, Бреанна остановилась, охваченная внезапным желанием петь. Впервые жизнь казалась ей замечательной, наполненной радостью и весельем. Стаси счастливо вышла замуж и после медового месяца с любимым мужем возвращалась домой. Предстояла целая череда праздничных балов и званых вечеров, наполненных шутками и смехом. Впереди простиралась целая жизнь. Жизнь, которую она, Бреанна, так робко начала, а теперь уверенно продолжает, оправившись после позорного ареста отца. Она была готова к тому, что ее станут сторониться, особенно представители высшего общества. Но к ее удивлению, ничего подобного не произошло. Люди с состраданием отнеслись к ее плачевному положению: ведь единственная ее вина заключалась в том, что ее угораздило быть дочерью Джорджа Колби. И вот один за другим стали наезжать визитеры. Сначала добросердечные матери семейств, почувствовавшие настоятельную потребность утешить бедняжку Бреанну. Потом их дочери — молодые женщины, с которыми Бреанна познакомилась на немногочисленных званых вечерах, которые она посетила два года назад. А потом наступил кульминационный момент. Ей нанесла визит леди Маргарет Уорнер, благоволившая к Бреанне с прошлого лета. Это послужило сигналом для светских дам, принадлежавших к наиболее влиятельному кругу, и они последовали ее примеру. С каждым днем в Медфорд-Мэноре гостей становилось все больше. Сначала великосветские дамы приезжали к Бреанне посплетничать, но вскоре, прознав про ее художественные таланты, — показать рукоделие либо спросить ее мнение о рисунке. Девушка реагировала со свойственной ей душевной теплотой, и ее стали приглашать в гости. Жизнь Бреанны стремительно изменилась. Она обнаружила, что вовсе не так уж нуждается в одиночестве, как ей всегда казалось. Наоборот, она жаждала общения, которого была лишена при отце. Прошло совсем немного времени, и у нее появились подруги. Она начала ездить с визитами, посещать всевозможные вечера, балы и благотворительные мероприятия. Она больше не проводила все дни напролет в тоскливом одиночестве, переставляя фарфоровые статуэтки, рисуя или читая. Теперь гостьи приезжали несколько раз на дню, а пару раз ее даже навещали джентльмены. Ни один из них, правда, не произвел на Бреанну особого впечатления. Впрочем, ей этого и не требовалось.