Дейв Льюмен
Скуби-Ду! Хвост всему голова. Официальная новеллизация
DAVID LEWMAN
SCOOB! The Junior Novelization
© А. Веселов, перевод на русский язык
© ООО «Издательство АСТ», 2020
Глава 1
В этот прекрасный солнечный день люди на пляже катались на велосипедах, играли в баскетбол и запускали воздушных змеев на океанском бризе. На дощатом настиле стояла палатка «Гирос[1] Александра Македонского». В ней продавались вкусные греческие закуски. Аромат тёплого, свежеиспечённого лаваша и горячей мясной начинки витал в воздухе, смешиваясь с солёным запахом моря.
НЮХ-НЮХ!
Голодный щенок потянул носом и прижался к прилавку. Еда была слишком соблазнительной, чтобы маленький немецкий дог смог устоять. Пёс встал на задние лапы и схватил зубами большой сочный лаваш.
Ах ты негодяй! крикнул продавец.
Воришка кинулся прочь, волоча за собой лепёшку размером почти с него самого.
А ну, верни! продавец погнался было за собакой, но быстро сдался, сообразив, что всё равно не сможет продать закуску, которую проволокли по грязным доскам.
Кое-как, с добычей наперевес, щенок бежал по настилу, едва не сбивая людей с ног.
Извините! Простите! приговаривал пёс сквозь стиснутые зубы.
ХОП! Надо же было такому случиться запрыгнув на скамейку, бедняга выронил добычу! Теперь он беспомощно наблюдал, как обед скатывается прямо в океан БУЛЬК!
ВИИУУУ! ВИИУУУ!
Послышалась сирена. К загорающим на пляже подъехал полицейский на мотоцикле.
Кто-нибудь видел здесь бродячую собаку с гиросом в зубах? спросил он.
Пёс охнул, сполз под скамейку и спрятался за рюкзаком. Рюкзак этот принадлежал лохматому мальчишке, который только что пытался присоединиться к игре в баскетбол, но потерпел неудачу. Мальчик, не глядя, взял ранец, скрывающий щенка, и ушёл.
Полицейский увидел собаку.
Ага! крикнул он. Вот ты где!
Пёс кинулся прочь и нырнул в кучу песка. Песок забился в пасть. ТЬФУ!
Рядом раздался голос:
Я очень рад, что нашёл вас, ребята! А то я начал думать, что у меня совсем нет друзей!
Выглянув из песочной кучи, щенок увидел уже знакомого лохматого мальчика, сидящего на расстеленном пледе.
Сегодня будет великолепный день! сказал парнишка.
Но рядом с ним никого не было. Он слепил фигуры из песка, с ракушками вместо глаз и водорослями вместо волос. Бедняга воображал, что эти скульптуры его друзья.
Во всяком случае, до тех пор, пока не наступит прилив продолжал мальчик. В руках он держал бутерброд.
Пёс заметил бутерброд, подкрался и выскочил из-за одного из песочных «друзей».
Ой! испуганно вскрикнул мальчик.
Ай! отозвался напуганный щенок.
Разглядев, что это просто собачка, ребёнок предложил щенку половину своего бутерброда. Пёс попятился.
Так я и думал, вздохнул мальчик. Никому не нравятся мои бутерброды.
НЮХ-НЮХ!
Это ливерная колбаса? спросил пёс, подходя ближе.
Да-да, так и есть, подтвердил паренёк, поражённый тем, что щенок может говорить. Но предупреждаю, в бутерброде ещё сметана, огурец и укроп.
А квашеную капусту ты туда положил? спросил пёс, наклонив голову набок.
Конечно, слегка обиженно ответил мальчик. Я же не монстер. С квашеной капустой бутерброд становится
«Ума́ми![2]» одновременно воскликнули и собака, и мальчик.
Точно! Мальчика явно впечатлило то, что собака знала «умами» японское слово, которое не только переводилось как «вкусный», но и обозначало вкус, который не был ни сладким, ни кислым, ни солёным, ни горьким. Оба они засмеялись, счастливые оттого, что нашли друг друга. А потом откусили от своих половинок бутерброда. И бутерброд им очень понравился! НЯМ!
Став в один момент друзьями, они продолжали улыбаться друг другу. Но их счастье было прервано разъярённым полицейским, кричащим «Держи его!».
Щенок бросился мальчику на руки.
Этот бездомный пёс достаточно напакостил за сегодня! объявил полицейский. Он пойдёт со мной!
Постойте, что?! запротестовал ребёнок, спешно соображая, что же делать. Он не бездомный!
Озадаченный полицейский нахмурился. Он был уверен, что перед ним та самая собака, приметы которой ему сообщил продавец из лавки «Гирос Александра Македонского».
Это твой пёс? с подозрением спросил полицейский.
Мальчик принял быстрое решение.
Он абсолютно мой! И прошептал на ухо собаке: Если ты, конечно, хочешь быть моим
Очень хочу! шепнул в ответ пёс.
Но полицейский всё ещё не был уверен.
Ла-адно, протянул полицейский. А как тогда его зовут?
Глава 2
А имени у меня нет, шепнул щенок.
Его зовут Мальчик принялся думать, как бы назвать щенка. Его взгляд скользнул вниз, на плед, где он приметил коробку. На ней было написано: «Печенье Скуби».
Печенье!
Полицейский удивился. Он никогда прежде не слышал, чтобы у собаки была кличка Печенье.
Печенье?! не меньше полицейского удивился пёс.
Ой! Мальчик снова задумался. Вообще-то я хотел сказать Скуби!
Хорошо! А отчество у него тогда какое? устроил допрос полицейский.
Дуби! ответил мальчик.
Хм А фамилия? не унимался страж порядка.
Ду!
Полицейский смотрел с недоверием. Щенок нервно лизнул свой нос. Поверит ли коп, что собаку действительно зовут Скуби-Дуби-Ду?
Что ж, если это твой пёс, то вопросов у меня больше нет, наконец сказал полицейский. Он сел на мотоцикл и уехал.