– Мистер Брэддок, прикажете провести лейтенанта Дейна в ваш кабинет?
Брэддок хмыкнул:
– Пойдемте, Зак. Пусть моя дочь занимается примеркой, а мы тем временем познакомимся поближе.
– При всем уважении, сэр, я бы хотел поближе познакомиться с вашей дочерью.
Брэддок снова хмыкнул и взял его под локоть:
– Сперва мы должны переговорить, сынок. Ноэль?
– Да, папа?
– Ты и в самом деле выглядишь изумительно. Едва ли мы можем осуждать нашего гостя за то, что он это заметил.
– Благодарю, добрый сэр. – Девушка сделала шутливый книксен. – Поскольку это платье стоит целое состояние, я очень рада, что ты его одобряешь. – Повернувшись к Заку, она добавила: – Не беспокойтесь, лейтенант, у моего отца особый дар находить подходящую невесту для каждого клиента.
– Вы и я – лучшее доказательство этому. – Зак снова взял ее руку и почтительно поцеловал. – Мне кое о чем придется поговорить с вашим отцом, ангел, но я не задержусь. Не убегайте никуда, пожалуйста.
Прежде чем Ноэль успела что-то возразить, самоуверенный гость повернулся и последовал: за Расселом Брэддоком в коридор.
Едва дверь за мужчинами закрылась, Уинифред воскликнула:
– Ну-ка взбирайся снова наверх, мисс, я хочу посмотреть, какие повреждения причинило платью это небольшое приключение.
– Не рассчитывайте, что я смогу стоять спокойно после перенесенного волнения, – это невозможно! Лучше помогите мне снять этот наряд, и потом мы с вами выпьем лимонаду.
– Но до свадьбы всего одна неделя.
– Если у лейтенанта Дейна не возникнет иное мнение на этот счет, – поддразнила Ноэль портниху.
– О, мисс!
– Вы не должны осуждать меня за то, что я польщена вниманием бравого лейтенанта! Только вдумайтесь – мужчина видит девушку, стаскивает ее со стола и женится на ней не раздумывая – разве это не захватывающее приключение?
Уинифред не на шутку рассердилась:
– Сейчас он находится в Чикаго, верно? Следовательно, ему нужно научиться хорошим манерам. Любой другой отец схватил бы дробовик и продырявил ему голову.
– А заодно потерял бы клиента? – Ноэль усмехнулась. – Отец с легкостью найдет подходящую невесту для неотесанного солдата из глухомани.
– Пожалуй. – Портниха пожала плечами. – Он красив, вы не находите?
– И к тому же силен, – кивнула Ноэль, вспомнив ощущение крепких рук, когда он подхватил ее. – В картотеке отца есть десятки невест, которым понравится такой интересный мужчина.
– А я уверена, что мистер Престли не менее силен.
– Гм… – Девушка весело рассмеялась. – Вам не следует беспокоиться, Уинни. Адам Престли не менее мужественен, чем наш гость, и к тому же, не в пример лейтенанту Дейну, знает, как обращаться с женщиной.
– Да еще и богат. – Уинифред осеклась. – Ой, простите, мне не следовало это говорить.
– Ничего. Он ведь действительно богат.
– Но я не имела в виду… Ваш отец ничуть не хуже…
– Я выхожу замуж за Адама не ради денег, – холодно пояснила Ноэль.
– Разумеется, нет! Он такой замечательный джентльмен!
– Этот замечательный джентльмен будет здесь через два часа, так что давайте все-таки выпьем лимонаду, ладно? А потом я поднимусь наверх и начну одеваться к обеду.
– Советую вам надеть голубое платье, которое я сшила для вас в прошлом месяце, – оно очень идет к вашим черным волосам.
– Хорошее предложение. – Дрожь волнения пробежала по телу Ноэль при мысли о том, что совсем скоро Адам будет смотреть на нее, испытывая одновременно желание и благоговение, похожее на то, которое совсем недавно так отчетливо отразилось во взгляде лейтенанта Дейна. Конечно, реакции Дейна немного поспособствовало ее свадебное платье. Скоро и Адам увидит ее в этом наряде – в белом кружевном великолепии.