Ой нет-нет-нет, сказал он, качая головой. Нет-нет-нет-нет-нет. Мы условились, что ты очистишь Геллеспонт, а не оставишь его забитым жиром, кровью и костями. Моим людям теперь не одну неделю прибираться на берегу от этой пакости. «Очистить фарватер» твои же слова, и таково было условие. Оспорит ли кто?
Ой нет-нет-нет, сказал он, качая головой. Нет-нет-нет-нет-нет. Мы условились, что ты очистишь Геллеспонт, а не оставишь его забитым жиром, кровью и костями. Моим людям теперь не одну неделю прибираться на берегу от этой пакости. «Очистить фарватер» твои же слова, и таково было условие. Оспорит ли кто?
Лаомедонт выставил вперед бороду и пронзительно оглядел собравшихся придворных и стражников из своей гвардии.
Его же слова
«Очистить» так он и сказал
Как всегда, твое величие, ты прав
Видишь? Никак не могу я тебе заплатить. Благодарен, конечно, за Гесиону, однако уверен, что дракон бы ее не обидел. Мы б и сами ее со скалы забрали со временем и уж точно безобразия такого устраивать бы не стали.
С ревом негодования Геракл потряс дубиной. Воины Лаомедонтовой стражи тут же оголили мечи и взяли своего царя в оборонительное кольцо.
Теламон встревоженно зашептал Гераклу на ухо:
Брось, дружище. Перевес сил не в нашу пользу: тысяча к одному. Кроме того, тебе нужно вернуться в Тиринф вовремя и взяться за последний десятый подвиг. Опоздаешь хоть на день потеряешь всё. Девять лет усилий впустую. Оставь, он того не стоит.
Геракл опустил палицу и плюнул в стражников, за которыми трусливо спрятался Лаомедонт.
Твое величие еще меня увидит, прорычал он. Низко поклонившись, он развернулся и удалился. Тот поклон понарошку, пояснил он Теламону и Эклу по дороге к кораблю.
В смысле понарошку?
Это был саркастический поклон.
А, отозвался Теламон. А то я уж было подумал
Батюшки, до чего ж неотесанные они, греки эти, проговорил Лаомедонт, наблюдая с высоких стен города, как корабль Геракла поднимает паруса и отчаливает. Ни манер, ни стиля, ни обращения
Гесиона взирала вслед отплывавшим судам с некоторым сожалением. Геракл ей понравился, и уж она-то не сомневалась: что бы там ни говорил отец, Геракл действительно спас ей жизнь. И друг его Теламон тоже учтивый и обаятельный. Да и смотреть на него приятно. Потупилась Гесиона и вздохнула.
Возвращение Геракла
Царь Эврисфей Микенский и царь Лаомедонт Троянский два дрянных сапога пара. И Лаомедонт от своей части сделки с Гераклом отказался, и Эврисфей. Вернувшись из Трои, Геракл совершил десятый (и, как ему казалось, последний) подвиг переброску через все Средиземноморье громадного стада Герионовых рыжих коров, да только Эврисфей заявил, что два предыдущих подвига не считаются и подвигов итого получится двенадцать[16]. Так сложилось, что прошло целых три года, прежде чем Геракл стряхнул с себя узы обязательств и взялся разбираться с коварством царя Лаомедонта, за это время обида в герое лишь окрепла и сделалась горше.
Геракл быстро собрал армию добровольцев и подался флотилией из восемнадцати пентеконторов пятидесятивесельных гребных судов через Эгейское море. В порту Илиона он оставил Экла старшим по флоту и резервным силам, а сам вместе с Теламоном и основным воинством отправился сражаться с Лаомедонтом. Лазутчики предупредили подлого троянского царя о прибытии греков, и ему удалось перехитрить Геракла покинуть Трою и обходным маневром напасть на Экла и корабли. Когда Геракл обнаружил, что происходит, Экла и резервное войско перебили, а силы Лаомедонта в сохранности вернулись за стены Трои и изготовились к долгой осаде.
В конце концов Теламону удалось сокрушить одни ворота, и греки хлынули в город. Они безжалостно прорубались ко дворцу. Геракл, чуть отставая, тоже проник в пролом и услышал, как его люди чествуют Теламона:
Уж точно он величайший воин на свете!
Слава Теламону, нашему вождю!
Такого Геракл вынести не смог. На него низошел этот его красный туман. Ревя от ярости, он ринулся вперед, желая отыскать и убить своего помощника.
Теламон, возглавлявший войска, почти вступил во дворец Лаомедонта, но тут сзади донесся шум. Зная своего друга и устрашающие последствия его припадков ревности, Теламон тут же бросился собирать камни. Когда подбежал запыхавшийся Геракл с палицей наперевес, Теламон громоздил камни один на другой.
Тсс! сказал Теламон. Погоди. Я занят алтарь строю.
Алтарь? Кому?
Да тебе, конечно же. Гераклу. В память о том, как ты спас Гесиону, как прорвал оборону Трои твоей власти над людьми и чудищами, и искусству боя.
Ой. Геракл опустил дубину. Ну что ж, молодец. Очень хорошо. Я да, очень разумно. Очень сообразно.
Стараюсь как могу.
Рука об руку друзья взошли по ступеням царского дворца Трои.
Последовала ужасающая кровавая резня. Лаомедонта, его жену и всех сыновей убили вернее, всех, кроме младшего ПОДАРКА. Спасся тот в примечательных обстоятельствах.
Геракл с мечом и дубиной, с которых стекала кровь половины царственной династии Трои, оказался в спальне у Гесионы. Царевна стояла на коленях. Заговорила она очень спокойно:
Забери мою жизнь, и да воссоединюсь я с отцом и братьями.