Барабаны осени. Книга 2. Загадки прошлого - Диана Гэблдон страница 12.

Шрифт
Фон

Юный Джейми, прищурившись, испепелил сына взглядом и повернулся, вопросительно глядя на сестру:

 Какая-то леди и какой-то мужчина?

Джанет скорчила недовольную гримасу.

 Гризлер с братом.

Юный Джейми хмыкнул.

 Мама обрадуется, что нашелся повод ускользнуть от них.  Он кивнул Мэтью.  Позови бабушку, Мэт! Скажи, я привел кой-кого, с кем ей захочется познакомиться. Только следи за языком, будь любезен!

Он развернул Мэтью за плечи и легонько наподдал под зад.

Мальчик неохотно пошел прочь, то и дело оборачиваясь и бросая на Брианну любопытные взгляды.

Юный Джейми с улыбкой повернулся.

 Это мой старшенький. А это,  он показал на молодую женщину,  моя сестра, Джанет Мюррей. Джанет, это мисс Брианна Фрейзер.

Брианна не знала, стоит ли пожимать руку при знакомстве, и решила ограничиться поклоном и улыбкой.

 Приятно познакомиться,  тепло сказала она.

Джанет удивленно распахнула глаза, поразившись то ли словам Брианны, то ли ее странному акценту.

Юный Джейми улыбнулся, заметив удивление сестры.

 Ты ни за что не догадаешься, кто она,  подзадорил он,  даже за тысячу лет.

Джанет, прищурившись, посмотрела на Брианну.

 Кузина,  пробормотала она, оглядывая гостью,  конечно, она похожа на Маккензи, но ты говоришь, она Фрейзер

Внезапно ее глаза округлились.

 Не может быть!  прошептала она, глядя на Брианну. Широкая улыбка, совсем как у брата, расползлась по лицу, свидетельствуя о семейном сходстве.  Не может быть!

Хихиканье брата прервалось из-за скрипа раскрывшейся двери.

 Эй, Джейми! Мэтью сказал, у нас гостья

Тихий голос внезапно запнулся.

Дженни Мюррей была очень маленькой, не выше пяти футов, и щуплой, как воробей. Она стояла, глядя на Брианну со слегка приоткрытым ртом. Глаза цвета синей горечавки казались особенно выразительными на вдруг побледневшем лице.

Брианна ласково улыбнулась, кивнув тете подруге ее матери и любимой единственной сестре отца. «О, пожалуйста!  умоляюще подумала она.  Пожалуйста, пусть я тебе понравлюсь, пожалуйста, обрадуйся, что я здесь!»

Юный Джейми изысканно поклонился матери, весь сияя.

 Мама, позволь представить тебе

 Джейми Фрейзер! Я знала, он вернется, я говорила тебе, Дженни Мюррей!

Позади из прихожей раздался высокий недовольный голос. Изумленно обернувшись, Брианна увидела выходящую из тени женщину, которая шипела от негодования.

 Аммиас Кеттрик говорил мне, что видел твоего брата верхом на лошади в Балбриггане. Но ты не поверила, ты сказала, что Аммиас ослеп, ты сказала мне, что я дура, что Джейми в Америке! Вы оба лжецы, ты и Иэн! Пытались защитить этого жалкого труса! Хобарт!  крикнула она, обернувшись.  Хобарт! Иди сюда сейчас же!

 Тише ты!  нетерпеливо прервала ее Джанет.  Ты и есть дура, Лири!

Она дернула ее за рукав, заставив обернуться.

 И разуй глаза! Скажи, ради бога, ты что, не можешь отличить девчонку в бриджах от мужчины?

Джанет задумчиво посмотрела на Брианну.

 Девчонку?  Лири обернулась, нахмурилась и, близоруко прищурившись, посмотрела на Брианну. Потом гнев на ее круглом лице сменился удивлением, и она задохнулась, крестясь.  Святые угодники! Да кто же ты такая, скажи уже, ради бога!

Брианна сделала глубокий вдох, переводя взгляд с одной женщины на другую, и ответила, стараясь, чтобы голос не дрожал:

 Меня зовут Брианна. Я дочь Джейми Фрейзера.

У обеих глаза полезли на лоб. Женщина по имени Лири стала пунцовой, открывая и закрывая рот, тщетно пытаясь найти слова.

Дженни шагнула вперед и схватила Брианну за руки, глядя ей в лицо. Ее щеки порозовели, отчего она стала казаться еще моложе.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Дженни шагнула вперед и схватила Брианну за руки, глядя ей в лицо. Ее щеки порозовели, отчего она стала казаться еще моложе.

 Дочь Джейми?  Она крепко сжала руки Брианны в своих.  Ты правда дочка Джейми?

 Моя мама так говорила.

Брианна почувствовала, как по ее лицу расплывается ответная улыбка. Руки Дженни были прохладными, тем не менее Брианна почувствовала прилив тепла, которое пробежало по рукам прямо в грудь. От платья Дженни шел аромат выпечки и чего-то еще, более обычного, наверное, запах овечьей шерсти.

 Она так говорила, серьезно?  Лири, прищурившись, выступила вперед.  Значит, Джейми твой отец? А кто же твоя мать, позволь спросить?

Брианна окаменела.

 Его жена, кто же еще?

Лири откинула голову назад и мелодично рассмеялась.

 Кто же еще?  передразнила она.  И в самом деле, кто же еще, девочка? А которая из жен, тебе известно?

Брианна почувствовала, как кровь отхлынула от лица, а ладони похолодели в руках Дженни. Голову пронзила догадка. «Дура несчастная! Полная дура! Это было двадцать лет назад! Конечно, он женился снова. Конечно. Независимо от того, насколько он любил маму».

За этой мыслью последовала другая, более страшная: «Она нашла его? О, боже, неужели она нашла его с новой женой, и он услал ее прочь? О, боже, где же она?»

Брианна повернулась, желая немедленно броситься, куда глаза глядят. Она не знала ни куда идти, ни что делать, только чувствовала, что должна бежать и найти маму.

 Кажется, вам нужно присесть, кузина. Пройдемте в гостиную, хорошо?  прозвучал в ушах спокойный голос юного Джейми. Он положил руку ей на талию и провел в одну из открытых дверей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке