Неприятное ощущение из области желудка поднялось к груди и подступилок
горлу.Эти признаки приближающейся истерики были непривычны длявсегда
qonjnimni и безмятежной Лорен Холбрук.
- Не стоит и говорить об этом, - поспешно заверил ее Треверс.
Онщелкнул языком, побуждая забрызганных грязью лошадей стронуться
сместа,иповозкавлиласьв поток транспорта,заполнившегоулицы
столицыТехаса.Ониловкообъезжалитележки,экипажииодиноких
всадников,стремясь к выезду из города. На улицахнебылониодного
автомобиля, которые Лорен видела во время своей недавней поездки в Рэли.
Извилистаядорогапозволилаей увидетьсовсехсторонздание
Капитолия.
- Я думаю, вы вполне оправданно гордитесь зданием своего Капитолия.
Я о нем читала. Оно весьма впечатляет.
Треверс улыбнулся:
- Красный гранит из каменоломни недалеко от ранчо Локетта.
- “Кипойнт”, - заметила Лорен.
Онавспомнила, с какой гордостью Бен рассказывал ей о своем ранчо.
Онпросиял,когдаонаотметила удачное сочетаниефамилииЛокеттс
названием Кипойнт <Лок - замок, Ки - ключ.>.
- - Удивительно, но очень не многие люди это замечают, - сказал он,
широкоулыбнувшись, отчего глубокие складки вокруг его рта превратились
в некое подобие ямочек.
Улыбкатронула губы Лорен при этом воспоминании, и Треверсискоса
посмотрелна нее. Так она знает о “Кипойнте”. А знает ли она,ктотам
живет?
- Вы прежде бывали в Техасе, мисс Холбрук?
-Нет,небывала.Вотпочемуястакимвосторгомприняла
приглашение Бена приехать и пожить немного в его семье.
Треверстакрезкодернул поводья, что повозканакренилась.Она
собирается пожить у них? В Коронадо? Или в “Кипойнте”? Ни одноизэтих
мест не подходило для нее, это просто немыслимо. Ясно как день, чтоэта
девушка-саманевинность. Да что случилось с Беном Локеттом?Ужне
спятил ли он?
Ониужевыехали из города и теперь направлялись назапад.Когда
Лоренвынулашпильки,удерживавшие ее шляпку, Треверспозволилсебе
заметить:
-Навашемместе я не стал бы ее снимать, миссХолбрук.Унас
жаркое солнце, и ваш хорошенький носик облупится.
Лоренсогласиласьсним и снова надела шляпу,носнялажакет.
Легкийветерок,усиливающийся движением повозки, до известнойстепени
охлаждал ее влажную кожу.
КогдаЛоренуселась на прежнее место, Треверсвернулсяксвоим
размышлениям.Дикийбыктам,на днеповозки,ужебылдостаточным
основаниемдлятого, чтобы не позволить порядочнойженщинежитьпод
одной крышей с этим семейством.
Джеред Локетт был притчей во языцех во всем штате по причине своего
порочногоповеденияипьянства.