— Я не сомневаюсь в ваших словах, капитан Винтерфельд, — поторопился заверить его директор. — Только… — Он откашлялся и, глубоко вздохнув, авторитетно продолжил: — Буду с вами откровенен: тревожная политическая обстановка сейчас не только в Индии. Я не уверен, что Майку не будет грозить опасность на немецком боевом корабле.
— Сэр, что вы! — вздернув подбородок, воскликнул Винтерфельд. — Я не знаю, что пишут британские газеты, но если даже они врут меньше, чем у нас, в Германии, то можете быть спокойны. Ни Германская империя, ни Австро-Венгрия не готовятся сейчас к войне. Про Великобританию я уже не говорю. Мы все-таки живем в двадцатом веке.
— Однако «Леопольд» остается боевым кораблем…
Винтерфельд пропустил эти слова мимо ушей:
— Я пришел сюда не как капитан германского флота, а как отец Пауля.
Макинтайр все еще колебался. У Майка учащенно билось сердце. Директор просто обязан был согласиться. Майк боялся, что после заманчивого предложения капитана он уже не выдержит разочарования.
— Я хочу сделать вам еще одно предложение, — сказал Винтерфельд. — Если я не ошибаюсь, сегодня закончились школьные занятия. Я приглашаю вас, Михаэля и остальных учеников, о которых вы упомянули, совершить экскурсию на мой корабль. Вы сможете собственными глазами убедиться, что мальчикам там ничто не угрожает.
— Разве это разрешено? — удивленно спросил Макинтайр.
Винтерфельд покачал головой и лукаво улыбнулся, как шалун-ученик, на глазах которого учитель собирается сесть на кактус.
— Рассматривайте это как знак доверия между народами, — сказал он. — В наше время даже такой жест доброй воли может иметь важные последствия. А для Михаэля и остальных учеников это станет небольшим утешением.
Макинтайр все еще медлил с согласием, но Майк чувствовал, что с каждой минутой его сопротивление ослабевает. Наверное, ему самому очень хотелось увидеть могучий боевой корабль. Майк же сгорал от любопытства. Пауль так много рассказывал о «Леопольде», что тот давно превратился в его мечту. Да и кто не соблазнится возможностью побыть на настоящем боевом корабле хотя бы несколько дней? Макинтайр наверняка согласится.
— Ну, хорошо, — сказал тот и обернулся к Майку. — Я принимаю приглашение.
— Отлично! — весело воскликнул капитан. — Завтра утром я пошлю за вами машину. Например, в девять часов? — Он посмотрел на Макинтайра.
Майк был так рад, что забыл поблагодарить отца Пауля. Какое неожиданное приключение! Пауль с капитаном ушли, а он, ликуя, побежал в свою комнату.
Сорвавшаяся поездка в Индию обернулась вдруг таким счастьем! Впрочем, в Индии он еще побывает, а на «Леопольде» второй раз — вряд ли.
Майк добрался до комнаты, вошел — и вдруг остановился около двери.
Он почувствовал что-то неладное.
Майк внимательно оглядел комнату. На первый взгляд все в ней оставалось по-прежнему, но вскоре он заметил кое-какие странные мелочи: ящик стола не был задвинут до конца, его край выступал на какой-то сантиметр, письмо было положено иначе. Две книги на полке, стоявшие до этого вертикально, теперь были положены горизонтально.
Затем ему бросился в глаза полуоткрытый шкаф. Вечером он закрывал его на ключ, который хранил в правом кармане брюк. Майк торопливо нащупал его.
Он внимательно осмотрел содержимое шкафа. Из ценных вещей не исчезло ни одной. Но, как и везде, некоторые из них поменялись местами. Подозрение Майка уже превращалось в уверенность: в его отсутствие здесь кто-то был и копался в вещах.
Майк подошел к двери и тщательно ее запер. Боже мой, кто мог здесь быть? И зачем? Конечно, он помнил о случаях воровства в интернате, но это случалось так редко. И кроме того, у Майка нечего было красть. Он отправился к столу, выдвинул ящик, привлекший его внимание, и заглянул туда.