Файролл. Право выбора [litres] - Андрей Александрович Васильев страница 5.

Шрифт
Фон

 Так передали бы через брата Херца весточку,  почесал я затылок.  Так мол и так, загляни. Я не гордый, мне не трудно.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Так передали бы через брата Херца весточку,  почесал я затылок.  Так мол и так, загляни. Я не гордый, мне не трудно.

 Не з-знаю, не з-знаю, по моем-му, ты зазнался,  усмехнулся казначей.  К п-примеру  ты вот буквально на дн-нях был у нас в Леебе, об-бщался с великим маг-гистром, наломал у него в к-кабинете кучу дров, п-при этом ко мне даж-же не зашел. Так что я уже не ув-верен в том, что ты не возгордился, что ты все тот же с-славный парень, которого я з-знал.

 Ай-яй, нехорошо,  опечалился Хассан.  Невежливо. Не зайти, не проявить глубокого уважения к другу. Це-це-це.

 Да-да,  иезуитски подтвердил слова ассасина брат Юр.  И так быв-вает, мой друг.

 Да ладно вам!  я даже возмутился.  Каких дров? Чего я наломал? И не зашел я только потому, что меня из замка практически выставили!

Выдав текст, я понял, что подставился. Если меня выставили, то не вызывает сомнения тот факт, что дров я все-таки наломал.

 Ну в-вот, сам понял, что г-глупость ск-казал,  немедленно подтвердил мои предположения казначей.  Т-ты что творишь? Т-ты почему отказался орд-дену помогать? Ты почем-му до визита к фон Ахенв-вальду ко мне не заш-шел?

Лирическая часть явно кончилась, брат Юр перешел к конкретике, и мне все это крайне не понравилось. Мало меня в реале тюкают, так еще и в игре на меня наезжать начали. Скоро мне бутерброды будут команды отдавать. Так и вижу, как сыр начинает на меня орать: «Так, ты куда меня кладешь? Почему под колбасу, а не на неё? И где масло?».

Я глубоко вздохнул, чтобы не сорваться на крик, и негромко ответил казначею, который, не мигая, смотрел на меня.

 Не припоминаю, уважаемый, чтобы мы с вами подписывали договор о том, что я перехожу в ваше подчинение. По этой причине я сам принимаю решения, куда, когда и как мне идти.

 Не п-подписывали,  согласился со мной казначей.  Но у нас появилось об-бщее дело, а знач-чит, возникли и об-бщие обязанности. Или ты уже не хочешь, чт-тобы твой приятель Л-лейн стал королем П-пограничья?

 Хочу,  признал я.  Но какая здесь связь? Где он  и где этот Темный властелин?

Тут я лукавил. Конечно же, прямая связь есть. Это и количество поставляемых бойцов, и их качество, да и, скорее всего, отношение к тому, как они будут сражаться за меня. Но лучше сделать вид, что я этого не понимаю, тогда возможностей для маневра у меня будет куда больше. Хотя, даже если абстрагироваться от вопроса воинской помощи ордена, то само отношение ко мне великого магистра вещь такая Многогранная.

 Ты отказ-зал великому магистру,  раздельно произнес брат Юр.  Неважно, в к-какой связи. Это  глупо. Просто глуп-по. Если бы т-там был я, все мог-гло бы повернуться по другом-му, но ты даже н-не зашел к-ко мне. Из-звини, что повторяюсь.

 И что теперь?  надо было заканчивать этот разговор и оценивать размер бедствия.

 Я в-вижу только два в-варианта,  брат Юр вздохнул.  П-первый  ты б-берешься за то д-дело, что тебе предложил ф-фон Ахенвальд.

 Второй?  хладнокровно спросил его я. Первый вариант мне сразу не подходил.

 Я п-признаю, что ты невероятный уп-прямец, и начинаю д-думать о том, как вытащить т-тебя из той ямы, в к-которую ты уже залез и в которой уп-порно коп-паешься, вместо того чтоб-бы из нее выб-браться.

Такое ощущение, что меня просто заставляют брать это задание извне. А может, так оно и есть?

 Я рад, что вы, даже учитывая сложившиеся обстоятельства, не отворачиваетесь от меня,  высокопарно, но достаточно явно дал я понять брату Юру свою позицию.

 Как ст-тало трудно работать,  пожаловался казначей ибн Кемалю.  То, что л-люди не желают дум-мать, это мне давно п-привычно, но сейчас они отказ-зываются даже слушать. К-куда катится этот мир?

 Э-эх,  только махнул рукой ибн Кемаль.  И не говори.

 Если я в-верно понял, ты в-все-таки отказыв-ваешься помогать орд-дену?  брат Юр прищурился.  Дай прям-мой ответ, и мы закроем этот в-вопрос.


Вам повторно предлагается принять цепочку квестов «Ближний круг».

Вы вправе отказаться от выполнения цепочки заданий без применения к вам штрафных санкций.

В случае отказа ваша репутация в глазах казначея ордена брата Юра не изменится.

Уведомление!

В случае отказа вы больше никогда не сможете получить эту цепочку заданий.


И слава богу! Не слишком-то и сильно я за ней гонюсь, поскольку проблем от нее будет куда больше, чем прибыли. Да еще если учесть все остальные минусы, о которых я тогда рассуждал Нажав «Нет», я совершенно не расстроился, увидев, как сообщение пропало с интерфейса.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 Н-ну чему б-быть, того не миновать,  туманно сообщил мне брат Юр.  Ж-жди меня днями в з-замке, позднее ут-точню через св-воих людей, когда я к тебе нав-ведаюсь. Может, к тому в-времени и магистр перест-танет гневаться. И вот еще ч-что  мне с претенд-дентом на престол надо будет пог-говорить, приватно, подумай, как эт-то организовать.

 Так он не прячется от людей,  я усмехнулся.  У нас в Пограничье все демократично.

 Н-незнакомое слово, но какое-то неприят-тное,  брат Юр глянул на ибн Кемаля.  «Демократично». Как г-гвоздем по стеклу, да?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора