Мужчина не для меня. Часть 1 - Анна Завгородняя страница 6.

Шрифт
Фон

Мне кажется, леди Грэхем чем-то недовольна?  поинтересовался он и тут я заметила пристальный взгляд отца, устремленный на меня. Лорд Грэхем нахмурил брови всем своим видом призывая меня держать себя в руках. Это было сложно, но я постаралась.

Нет, что Вы, Ваше Величество,  поспешила я уверить короля в своем прекрасном расположении духа.

Как скажете, леди Мейгрид!  он улыбнулся, но в глазах явно читалось: «Меня не обманешь! Я все вижу, дорогая леди!»

Гости по-прежнему шумели. За молодых поднимали тосты и несколько раз Одри и Энтони поднимались и целовались на радость шумевшей родне. Я отводила глаза, не в силах видеть это. Было больно. Слишком больно.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Гости по-прежнему шумели. За молодых поднимали тосты и несколько раз Одри и Энтони поднимались и целовались на радость шумевшей родне. Я отводила глаза, не в силах видеть это. Было больно. Слишком больно.

Время тянулось неприлично долго. Когда сумерки опустились на землю, слуги зажгли свечи и огромную люстру под потолком. Я едва притронулась к еде, а когда начались танцы, осталась сидеть за столом, глядя, как Энтони Болтон ведет свою новоиспечённую жену, мою сестру, под руку в центр зала, чтобы открыть с ней танец.

Терпи, моя дорогая!  ко мне подсел отец. Заглянул в глаза, надеясь поймать взгляд, который я поспешно отвела. Но успел взять мою руку в свои.

Мне жаль,  тихо проговорил он.  Жаль твоего разбитого сердца, но Энтони Болтон не тот человек, кто тебе нужен!

Я вспылила, благо рядом не оказалось короля. Окруженный свитой, он направился смотреть на первый танец молодых и сейчас вместе с остальными гостями, умилялся их кружению по залу под тихие звуки вальса.

Больше не говорите мне об этом, отец!  попросила решительно.

Я замолчу навеки, если ты мне пообещаешь, что не станешь мешать своей сестре и ее мужу полюбить друг друга!  сказал Джон Грэхем и я посмотрела в его глаза. Наши взгляды встретились. Мягкий, отцовский, с затаенной мольбой в самой глубине и мои, полные решительности. Он любил меня, я знаю, и, возможно, любил слишком сильно. Но и я любила его, только сейчас мы оказались по разные стороны баррикады, которые возвела судьба или жестокий рок.

Я не могу Вам этого обещать отец!  сказала искренне и заметила, что в его взгляде погасла надежда.

У тебя нет другого выхода, Мей!  тихо проговорил лорд Грэхем и встал из-за стола.  Но мы все еще должны вести себя соответственно, моя дорогая. На нас смотрят, и свадьба должна пройти безукоризненно!

Он протянул мне руку, и я вложила свои пальцы в его широкую ладонь.

Я не буду делать ничего такого, что может бросить тень на нашу семью, отец,  произнесла и встала, распрямив плечи. Видит Бог, что мне тяжело было сейчас держать себя в руках. Сердце разрывалось от боли и тоски, обливалось кровью, пока я шагала мимо стола, держа под руку своего отца, лорда Джона Грэехема. Пусть знает, что его дочь, Мейгрид никогда не ударит лицом в грязь Но это и не означало, что я отступлюсь и откажусь от своей любви. Никогда на свете, или я не дочь своего отца!

Глава 2

Мадам! Мадам!  пышнотелая девица, подобрав длинные юбки, взбежала по лестнице на второй этаж особняка и, задыхаясь от быстрого бега, ворвалась в гостиную, где так и застыла перед взглядом черных глаз моложавой женщины в дорогом платье, что сидела на диване с книгой в руках. Тонкая соболиная бровь приподнялась, выдавая удивление хозяйки дома.

Что случилось такого важного, что ты врываешься в мою гостиную, словно за тобой кто-то гонится?  спросила женщина спокойно.

Но, мадам!  проговорила было служанка и тут же, опомнившись, присела в книксене, чуть опустив голову.  Я прошу прощения, мадам!  проговорила она.

Надо уметь держать себя в руках, Элис!  заявила ей хозяйка дома.  Я понимаю, что тебе еще тяжело привыкнуть к подобному, но ты старайся. Это для твоего же блага!

Да, мадам!  кивнула Элис.

А теперь говори, что заставило тебя забыть о приличиях и ворваться ко мне без стука!  произнесла женщина.

А вот что,  в распахнутых дверях показался высокий мужчина. Хозяйка дома едва подняла на него взгляд, как тут же сорвалась с места, отшвырнув книгу и уже через секунду обнимала гостя, пока Элис отошла на несколько шагов, чтобы не мешать, но при этом в глазах служанки светилась радость.

Гейл!  женщина отстранилась, чтобы взглянуть в лицо нежданному, но такому желанному гостю.  Гейл, ты вернулся!  она повернулась к Элис и произнесла.  Пойди распорядись, чтобы покои мистера Льюиса прибрали и подготовили как следует! Ты поняла?

Да, мадам!  девушка поклонилась и вышла в двери, оставив хозяйку дома и ее гостя наедине.

Как долго мы не виделись,  произнесла женщина, едва за Элис закрылись двери.

Всего лишь год!  ответил гость.

У тебя каменное сердце!  шутливо отозвалась хозяйка.  Разве ты не знаешь, что для матери год не видеть сына, это мука!

Я писал,  он улыбнулся и на щеках заиграли глубокие ямочки.

Гейл,  покачала головой женщина при этом не переставая улыбаться и смотреть на сына.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Гейл,  покачала головой женщина при этом не переставая улыбаться и смотреть на сына.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги