Каменный трон [] - Анна Завгородняя страница 16.

Шрифт
Фон

   Прошагав по гравию к ступеням, ведущим в дом, Эдвард постучал дверным молотком. Ему открыл Руперт.

  - Милорд Грэшем! - дворецкий отошел в сторону, позволив Эдварду войти.

  - У вас были гости? - спросил молодой человек, сбрасывая свое пальто на руки Руперту, - Я видел только что отъезжающий автомобиль.

  - Да, милорд, - кивнул тот, - Его высочество только что уехали.

  - А леди Кейлин?

  - Она пошла в свою комнату. Я велю сообщить хозяйке о вашем приезде, - Руперт низко поклонился.

  - Да, благодарю вас, - рассеяно кивнул Грэшем.

  - А пока позвольте провести вас в гостиную и предложить что-нибудь из бара.

   Дворецкий провел Грэшема в гостиную и с поклоном оставил. Эдвард сел в кресло у камина, откинулся назад и переплел на животе пальцы рук. Он сидел некоторое время неподвижно, с задумчивостью глядя на то, как алые языки пламени пожирают сухую древесину, когда краем глаза уловил какое-то движение слева, словно за окном в ночи мелькнула какая-то тень. Эдвард резко повернул голову и встав, подошел к окну. Выглянул во двор.

  - Показалось? - спросил он сам себя. Вряд ли.

   Грэшем отошел от окна. Тот, кто мгновение назад следил за ним из окна, уже ушел. У Эдварда осталось острое ощущение силы, витавшей в воздухе. Он вернулся к камину и в тот же миг услышал мягкие шаги. Повернувшись к дверям, он увидел Кейлин, стоящую на пороге. Она смотрела на него.

  - Привет, - сказала я и вошла в гостиную. Я уже успела переодеться, и на мне сейчас был обычный спортивный костюм и мягкие кроссовки на ногах. Эдвард окинул меня взглядом с головы до ног и улыбнулся.

  - Привет. Как прошло свидание?

   Я прошла мимо него и забралась в кресло с ногами.

  - Я бы не назвала это свиданием, - сказала я, - Просто ужин и милая беседа. Кстати, отец недавно уехал во дворец. Его вызвал король, вы случайно не столкнулись по пути?

   Эдаврд присел напротив меня.

  - Нет. Я его не видел. Возможно, если он торопился, то, скорее всего, поехал по короткой дороге через лес.

   Я кивнула.

  - Так как тебе принц? - спросил Эдвард.

   В этот момент в гостиную вошел Руперт. В его руках был широкий поднос с чашками, чайником и блюдом с пирожными. Поставив все это на столик, дворецкий поклонился и вышел. Я налила чай себе и Эдварду и протянула ему кружку.

  - Принц был довольно мил, - сказала я, доставая пирожное и протягивая его Грэшему, но тот отрицательно качнул головой, давая мне понять, что не хочет сладкого, - Мы разговаривали в основном о его путешествиях, о разных странах, где он успел побывать...

  - И ты ни на шаг не продвинулась вперед, - перебил меня Эдвард.

   Я пожала плечами.

  - А ты думал, что я должна была его просто так взять и спросить: Ваше Высочество, где спрятан ваш кристалл, он, знаете ли, так нужен королю..., - я впилась зубами в покрытую сливками песочную корзиночку. Эдвард проследил за мной взглядом.

  - Как думаешь, ты ему нравишься? - спросил он.

  - Нет, - сказала я честно, - Мне кажется, он подозревает и притом небезосновательно, что мой ненавязчивый интерес - это козни его брата. Он слишком подозрителен. Даже не знаю, как к нему подступится.

   Я доела пирожное и сделала глоток чая.

  - Кстати, я приехал не случайно, - Эдвард протянул ко мне руку и в тот же миг на его ладони оказался золотистый конверт, - Приглашение на завтрашнюю королевскую охоту. Для тебя и лорда Кобурна.

   Я села ровно, спустила вниз ноги и потянулась к приглашению.

  - Даю руку на отсечение, что Северин тоже приглашен, - сказала я.

  - Естественно, - протянул Грэшем.

   Я открыла конверт и достала пригласительный. Аккуратным витиеватым почерком в него были вписаны наши с отцом имена.

  - А ты?

  - Я тоже еду.

   Я налила себе еще чаю и посмотрела поверх чашки на серьезное лицо жениха. Мне показалось, что он был чем-то озабочен. Я отставила кружку и присела рядом с ним, забросив свои ноги ему на колени. Эдвард рассеяно улыбнулся и положил мне на колено свою руку.

  - Что с тобой? - спросила я.

   Некоторое время он просто молчал, словно раздумывая, стоит ли мне говорить то, что мучило его, затем все же решился.

  - Знаешь, я ведь приехал к тебе сегодня не столько, чтобы отдать приглашение, сколько чтобы сказать тебе о том, что ты была права. И мне кажется, я знаю причину, по которой твой отец поехал во дворец.

  - Да? - я изогнула брови в неподдельном удивлении.

  - Помнишь наш недавний разговор, когда я вез тебя домой после бала, - начал Эдвард, - Ты мне еще тогда сказала, что я работая при совете все же многого не знаю о том, что в действительности происходит в стране. ТЫ это сказала, потому что тебе что-то рассказывал отец, или по своей собственной догадке?

   Я прищурила глаза, внимательно вглядываясь в лицо Грэшема.

  - Вообще-то, это были только мои предположения, - сказала я, - Просто я думаю, что наша страна такая же, как и все. Есть бедные и богатые. Все не так идеально, хоть наш мир и полон волшебства! Ты же знаешь, что еду невозможно наколдовать, как и деньги...

  - Ты была права, - перебил меня Эдвард, - Сегодня я узнал, что где-то, на окраине страны, в каком-то маленьком городке у Безымянных земель возник бунт... Именно потому и вызвали твоего отца. Что-то там назревает, - он пристально посмотрел мне в глаза, - Я не знал, но там люди живут как в Средневековье.

  - Да брось! - я слезла с его колен, встала у камина, - Мы все здесь живем в Средневековье из-за нашего короля. Ты ругаешь мир людей, но там вовсю властвует прогресс, а мы погрязли в скотных дворах и полном отсутствии образования. Его имеют только те, кто богат и силен, те, кто обладает первыми уровнями, а остальные живут на грани. За пределами дворцов даже нет дорог... - я посмотрела в лицо своему будущему мужу. Он внимательно слушал меня, хмуря брови.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке