— А теперь извини нас… — Он обнял Энни за талию и увел ее.
Энни слегка напряглась, ощутив спиной недобрый взгляд Элис.
Крис даже не счел нужным их познакомить. Он так торопился прервать встречу, что вышел за рамки приличия. Энни вздрогнула. Ей бы не хотелось, чтобы когда-нибудь он посмотрел и на нее с таким же безразличием и холодным пренебрежением.
Почувствовав ее напряженность, Крис буркнул:
— Простите меня, но она глупа и избалованна.
Энни разозлилась. Ей не нравилось, когда мужчины столь неуважительно обращались с женщинами.
— Она любит вас. Это сразу видно.
— Скорее, влюблена до безумия, — уточнил Крис.
— Мне жаль ее.
— Не стоит ее жалеть.
— Вы могли бы быть… — Энни прикусила язык, решив, что слишком много себе позволяет.
— Добрее?
— Да.
— Не могу. Иногда жестокость — единственное, что может помочь человеку, — ответил он довольно резко.
Испугавшись, что они поссорятся и испортят такой замечательный день, Энни примирительно сказала:
— Извините… Я не должна лезть не в свое дело. И если вы хотите положить конец этой связи…
— Нет никакой связи и нечему класть конец…
Остановившись, Крис взял девушку за плечи и сжал их довольно сильно.
Энни показалось, что он собирается встряхнуть ее. Но он сдержался и, внимательно взглянув в ее глаза, продолжил неожиданно мягким тоном:
— Чем жалеть Элис, лучше подумайте обо мне. Я никогда не давал ей ни малейшего повода, как раз наоборот, а она месяцами изводила меня…
— Извините, — пробормотала Энни беспомощно. — Я не знала.
Но он не закончил:
— Ее отец покупает ей все, что она только захочет. Он пытался купить даже меня. Поняв, что его ждет поражение, он последовал моему совету и отправил дочь на полгода за границу… К сожалению, поездка не принесла желаемого результата.
— Извините, — повторила Энни.
Отпустив ее плечи, Крис тяжело вздохнул.
— Давайте-ка забудем все это и продолжим нашу прогулку.
Она с радостью согласилась.
Несмотря на жару, они еще несколько часов бродили по городу, иногда снова забираясь на второй этаж автобусов. Крис оказался прекрасным гидом и приятным собеседником, не терявшим чувство юмора, даже когда рассказывал что-то серьезное.
Энни уже почти перестала воспринимать новизну окружающего. Названия Пиккадилли, Трафальгарская площадь, Букингемский дворец, Сент-Джеймский дворец, знакомые ей с детства, звучали сегодня так часто, что ей казалось, будто она выросла в Лондоне.
Она была в восторге и не пыталась скрыть радость. Ее не пугало, что Крис посчитает ее по-детски наивной. Видимо, ее хорошее настроение передалось и ему. Крис, казалось, получал удовольствие от всего того, что нравилось и ей.
Энни лишь надеялась, что ей удастся скрыть волнение, вызванное его близостью. А это было трудно, потому что, когда она видела улыбку Криса, ловила его взгляд или чувствовала легкое прикосновение руки, ей становилось трудно дышать, и она теряла нить разговора.
Они присели отдохнуть в живописном Сент-Джеймском парке на берегу озера, с удовольствием наблюдая за семейством пеликанов.
Крис заметил:
— Просто удивительный день для Англии. Такая жара!
— Меня это не очень волнует, — весело ответила Энни. — Я всегда хорошо переносила жару.
— Вы еще не устали?
Она покачала головой.
— Может быть, посмотрим и на ночной Лондон? Но перед тем, как продолжить прогулку, думаю, стоит поесть. Вы любите итальянскую кухню?
— Надеюсь, мне понравится, — с готовностью откликнулась она.