Соблазнить и влюбиться - Джеймс Джулия страница 2.

Шрифт
Фон

Никос легонько сжал руку сестры.

— Я знаю, у него помутился рассудок. И это не его вина, — всхлипнула женщина. Ее глаза наполнились слезами. — Посмотри на меня — сорокалетняя старуха, к тому же бесплодная. Я совершенно не нужна мужу. Не удивительно, что у него пропал ко мне интерес…

Никос молча нажал на кнопку вызова медсестры, затем наклонился и поцеловал сестру.

— Ты — лучшая жена, которую только можно пожелать. А твой муж просто не способен оценить, какое сокровище ему досталось, — решительно заявил он, поднимаясь со стула. — Стефанос очень переживает за тебя, а его странное поведение не что иное, как временное помутнение рассудка. Я уверен, у вас все наладится.

— Избавься от нее, Ник. Только ты можешь это сделать. Используй любые средства. Пожалуйста, ради меня, — принялась умолять Деметрия. У нее началась истерика.

Никоса переполняли эмоции. Сестра стала ему единственным родным человеком после смерти родителей. Вместе они пережили столько испытаний, включая и тяжелый развод Деми, когда Никос всячески ее поддерживал и умолял Стефаноса не терять надежды на союз с любимой женщиной. И сейчас он просто не может остаться в стороне, когда отношения супругов на грани разрыва из-за того, что его шурин, поддался чарам этой проходимки.

Никос точно знал, чего сестра от него хочет.

— Я уверена, ты поможешь мне, — с надеждой продолжала она. — Женщины всегда падают к твоим ногам. Всегда! Заставь и эту сделать то же самое! Влюби ее в себя без памяти, чтобы она оставила в покое моего мужа! Пожалуйста, Ник, пожалуйста!

— Я могу поговорить со Стефаносом, — медленно произнес Никос.

— Нет, он не должен знать, что я в курсе его интрижки, — яростно замотала головой Деметрия. — Как только, Жанин ослабит хватку, Стефанос вернется ко мне, вот увидишь! Если я смогу забеременеть, он снова будет счастлив со мной. А если эта гарпия не отстанет от него, он не вернется никогда. Никогда!

«Все гораздо хуже, чем я предполагал, — подумал Никос. — Не стоит Деметрии так накручивать себя, она слишком долго находилась в постоянном напряжении. Горячее желание иметь ребенка буквально выжгло ее изнутри». Сестра просила его вмешаться в ее брак, стеной встав между мужем и женой. Лицо Никоса вдруг стало каменным. Нет, сестра хочет, чтобы он встал между мужем и его любовницей.

— Я сделаю все, что в моих силах, — вздохнув, пообещал он и заметил, что паника отпустила ее.

— Я знала, что могу рассчитывать на тебя, — с облегчением выдохнула Деметрия. — Иди прямо сейчас. Найди ее и уведи у Стефаноса.

— Хорошо, — уныло согласился брат. — А ты должна дать мне обещание, что не будешь увиливать от лечения. Врачи объяснили тебе, что нужно делать. Есть надежда на успех, но нельзя терять время. — Никос прищурился. — На самом деле это хорошая идея — проконсультироваться у западных специалистов. Американских, к примеру. Путешествие пойдет тебе на пользу. Побеседуй со своим доктором, может, он посоветует профессионала в этом деле. Скажи Стефаносу, что он мужчина твоей жизни, и ты очень хочешь, чтобы он присутствовал при разговоре с врачом. Он знает, насколько это важно для тебя, и обязательно придет. Он готов на многое ради своей жены, — заключил Никос. — А насчет Жанин… ты ведь понимаешь, что мне нужно время?

Сестра прекрасно все поняла, и ее глаза засветились радостью.

— Мы поедем на свадьбу дочери Софии, — выпалила она. — Правда, я уже отказалась, но все поправимо. После визита к нью-йоркскому доктору мы отправимся на Лонг-Айленд.

Нездоровый румянец исчез с ее лица, а взгляд был полон новых надежд.

Никос натянуто улыбнулся.

— Мне нужно две недели, чтобы выполнить задуманное. Позаботься о том, чтобы, по меньшей мере, две недели Стефаноса не было в Греции. — Взгляд его стал жестким, а губы скривились. — И постарайся, чтобы он не звонил своей любовнице во время отсутствия. Я не хочу, чтобы нас отвлекали.

— О, Ник, ты самый лучший брат! — воскликнула Деметрия. — Я знала, что ты поможешь мне!

Никос вышел из клиники и сел в свою шикарную спортивную машину. Черты его лица вновь заострились, губы сжались в тонкую линию.

Пора нанести Жанин Фейрхам незабываемый визит, которой положит конец ее отношениям со Стефаносом Эфандроу.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Жанин расслабилась, улеглась в шезлонг, томно вздохнула и с наслаждением подставила тело жаркому греческому солнцу. Ее взгляд скользил по небесно-голубой глади бассейна, на которой весело искрились солнечные лучи. Пейзаж обрамляли стройные кипарисы, устремленные в лазурную высь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора