Я не могу без тебя… - Мэхелия Айзекс страница 6.

Шрифт
Фон

Но сейчас, сидя в машине, он использовал редкие минуты безделия для того, чтобы осмыслить свои отношения с вдовой Джефа. Прошло время, и уже можно заставить себя быть объективным. Во всяком случае, думать о Саре без раздражения.

Ему было шестнадцать, когда Джеф привел эту женщину в их дом. Невеста? Жена? Да она же еще не развелась с первым мужем! То обстоятельство, что Сара замужем, не нравилось всем Элтхаузам, особенно отцу. Но брат тогда был просто помешан на Саре, тут уж возражай — не возражай — все бесполезно.

Была бы жива мать, возможно, брак не состоялся бы, но та умерла от рака, когда Мартину едва исполнилось десять лет, и к тому времени, когда Сара появилась на ранчо, их экономка Сьюзен Ашер заменяла осиротевшим мужчинам хозяйку дома.

С появлением Сары все изменилось. Она сразу же стала командовать Сью, приказывать отцу и повелевать Джефом. Отцу, естественно, это не понравилось, но он, мужчина, больше знакомый со строптивыми лошадьми, чем со стервозными женщинами, предпочитал не спорить и бежал с поля боя на конюшню.

Джеф, собственно, и стал отличным спортсменом именно благодаря тому, что отец разводил породистых лошадей. Конный завод Элтхауза не зря пользуется широкой известностью.

Сара поначалу выказывала шумную любовь к Джефу, тогда еще не мужу. А став миссис Элтхауз, несколько умерила свои чувства. Да, брат носился по миру своими спортивными путями. Жена скучала, нервничала, не зная, чем утолить свой темперамент. В какой-то злой день для подобной цели она наметила младшего брата своего мужа. Вот уж когда Мартина взяла оторопь! Властная женщина с ним была предельно добра, нежна. Сара использовала любую возможность, чтобы показать, как хочет его, льнула к нему, бросала томные взгляды.

Мартина тошнило от всего этого. В его личную жизнь, где было немало юных леди, эта зрелая женщина совершенно не вписывалась. К тому же — жена брата. Господи, даже если бы так случилось, что он бы влюбился в нее, уже одно то, что дело касается родного брата, поставило бы Мартина на край жизненной черты.

Он дал понять Саре, что думает по этому поводу. И что же? Такое отношение деверя вовсе не оттолкнуло Сару. Наоборот, ей нравилось его сопротивление. Успех стал для женщины делом чести, и та не прекращала своих домогательств, пока он не пригрозил, что все расскажет брату.

Конечно, дело столетней давности, и оно уже давно не беспокоило Мартина. Но зарубка в памяти осталась. Впрочем, его собственная карьера — сначала репортера, затем журналиста-международника — научила шире смотреть на вещи и не удивляться ничему. За время работы в горячих точках планеты корреспондент М. Элтхауз привык к человеческим странностям. Привык к проявлениям жестокости, непоследовательности. Проблемы с сексуально ненасытной невесткой теперь казались такими ничтожными в сравнении с тем, чему был свидетелем.

Отношения между Сарой и Джефом потом опять вроде наладились. Повзрослели они, что ли? Новый образ жизни, который вел Мартин, препятствовал встречам с Сарой, что им воспринималось за благо.

Через пять лет Мартин написал свой первый роман, основанный на впечатлениях от пребывания в Ливане. К его удивлению, книга имела неожиданно шумный успех. Подумать только — продано почти пять миллионов экземпляров, заключен договор на экранизацию. Мистер Элтхауз-младший в одну ночь стал знаменитостью, что, надо отметить, ему совершенно не нравилось. Когда была закончена вторая книга, Мартин запретил публикацию под своим именем, предпочтя анонимность, поскольку не желал шумихи.

К полному его изумлению, публика нашла его отчужденность интригующей, так же как и Сара, когда он отверг ее притязания. Отказы от интервью и публичных появлений с раздачей автографов никак не повлияли на продажу второй книги. Сочинения мистера Элтхауза-младшего говорили сами за себя, а интерес к его жизни не спадал.

Вот поэтому он взял да и удрал на острова — лишь бы затеряться. Вилла, выстроенная на развалинах старого плантаторского дома, прекрасно охранялась, и Том Дуглас, бывший звукооператор телевидения, а теперь секретарь и ассистент знаменитого писателя, заботился о том, чтобы босса никто не беспокоил. Сам же творец с удовольствием впал в отшельничество и выбирался в Европу, Америку только иногда, для разнообразия. Редко, но на вилле появлялись женщины — красивые, иногда и умные, но Мартин жениться не собирался.

Еще один повод порадовать Сару, подумал Мартин, наблюдая за тем, как запыленная легковушка влетела на стоянку и из нее выскочила юная женщина с двумя малышами. Мысль по инерции не оставляла прежней темы. Хотя Джеф женился на Саре, Мартин сомневался, что брат был счастлив. Каково это — прожить всю жизнь с женщиной, готовой изменить тебе с первым встречным.

— Сол, подожди!

Мисс или миссис — поди-ка разгадай по виду — отчаянно звала маленького мальчика, мчавшегося между припаркованными машинами. Господи! Женщина не могла бросить второго ребенка, согнувшегося от боли. Может произойти непоправимое, если мальчик выбежит к стоянке такси. Недолго думая, Мартин распахнул дверь и выпрыгнул из машины. Без труда догнав ребенка, он опустил ему руку на плечо за секунду до того, как тот едва не выскочил на проезжую часть дороги.

— Ой. — Мальчик возмущенно взглянул на нежданного спасителя. — Отпустите меня! Я тороплюсь встретить папу.

— Только сначала подожди свою маму, — мягко ответил Мартин. — Пойдем, я провожу тебя. Разве тебе никто не говорил, как опасно играть среди машин?

Сол рассерженно взглянул на него:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора