Такая любовь - Ноэль Бейтс страница 3.

Шрифт
Фон

Хотя помещение выглядело весьма убого, здесь царила идеальная чистота, а кроме того, было заметно, что заботливые женские руки пытались создать уют – на окнах красовались белоснежные занавески с оборками, на стульях лежали мягкие вышитые подушки, на подоконниках росли цветы в керамических горшках, каминную полку украшали два бронзовых подсвечника и милые безделушки.

Мисс Мартин выдержала паузу, словно давая гостю время оценить обстановку, затем спросила:

– Если вы хотите выпить кофе, могу предложить только растворимый.

Все тот же ледяной тон, все тот же колючий взгляд. Но все же правила гостеприимства были соблюдены. Она уже взяла в руки банку с кофе, и Дэвид подумал: «Сейчас запустит этой штукой прямо в меня!» Мысль его развеселила, но он не позволил себе даже усмехнуться.

– Большое спасибо, – вежливо произнес он. – Растворимый вполне подойдет.

Он прошел в комнату и, усевшись за стол, наблюдал, как девушка наливает в чайник воду, ставит его на плиту. Плита электрическая, заметил он. Хоть какие-то удобства тут имеются… Мисс Мартин достала из старинного буфета чашки, при этом то ли случайно, то ли нарочно с силой хлопнула дверцей.

Какой характер! – не переставал удивляться Дэвид. Жаль, что у меня времени в обрез: надо идти в отель и заниматься документацией, а то с удовольствием поглядел бы, сколько она еще будет злиться. Он прекрасно понимал, что враждебность вызвана опасением быть притесненной неожиданно явившимся домовладельцем. Другие стали бы заискивать перед ним, а эта гордячка задирала нос…

Сколько ей лет? – размышлял Дэвид. Пожалуй, двадцать три или двадцать четыре. Как Ивлин. Хотя сравнивать ее с Ивлин трудно. Та – холеная супермодель, над которой трудится целая армия профессионалов по наведению лоска. Эта – сама естественность. Сложена великолепно, тонкие правильные черты лица, потрясающие шелковистые волосы. Так и хочется погладить… А что за чудный цвет глаз!

Уж кто-кто, а Дэвид знает толк в женщинах – так писали о нем в газетах… таблоидах, естественно. Вкус его в этой области безупречен, оценка всегда точна. Мисс Мартин заслуживает высшего балла, решил он. Интересно, что же она делает в этой глуши?

Почему скрывается в полуразвалившемся коттедже, спрятанном в лесу на побережье Новой Шотландии?

Он еще раз оглядел помещение и неожиданно заметил нечто, могущее служить чем-то вроде подсказки относительно занятий гордой мисс Мартин. На столе лежала папка с бумагой и несколько карандашей, а над камином висели очень приличные, сделанные углем наброски пейзажей. За буфетом стояли листы картона.

– Вы художница? – поинтересовался Дэвид.

– Скульптор.

– Правда? – неподдельно удивился гость и невольно еще раз окинул взглядом стройную фигурку девушки. – Надо же! Чтобы быть скульптором, нужно иметь хорошо развитую мускулатуру. Ведь для обработки мрамора нужна сила!

Ее губы скривились в усмешке, в глазах цвета аметиста не блеснуло ни капли дружелюбия.

– Я не Микеланджело, – заявила мисс Мартин сухо. – К вашему сведению, мрамор очень дорогой материал, мне не по средствам купить даже небольшой кусок.

– А какой материал вы используете? – полюбопытствовал Дэвид.

Ему было действительно интересно узнать о ней побольше. Кроме того, он понимал, что такой разговор нужно продолжать во что бы то ни стало – может, удастся немного растопить лед?

– В основном вторсырье, – ответила мисс Мартин. – Металлолом, переработанный пластик и прочее.

– Понятно, – кивнул Дэвид и улыбнулся ей широкой приветливой улыбкой, которая другую просто очаровала бы. – А скажите, пожалуйста, над чем это вы трудились там, в сарае?

Его старания были вознаграждены – девушка тоже улыбнулась ему, только недоверчиво, осторожно. При этом нижняя губка обворожительно дрогнула.

– Это моя новая композиция, – сказала мисс Мартин совсем другим тоном. – Часть серии, которая называется «Времена года». Всего будет четыре части, а это третья. Я продаю свои работы через одну галерею в Ярмуте.

– Хорошо платят?

– Достаточно. Мне много не требуется.

Она поставила две кружки с кофе на стол, подвинула Дэвиду одну из них и спросила:

– Хотите молока? Сейчас достану из-под раковины.

И действительно, под раковиной находился большой таз, наполненный холодной водой, а в нем – два картонных пакета молока, коробка масла и пакет с сосисками.

– Какая экзотика, однако, – заметил усмехнувшись Дэвид.

– Такой способ хранения продуктов ничем не хуже холодильника. Даже более надежный, ведь с электричеством здесь бывают всякие неприятности.

– Но все это так неудобно, мисс Мартин, – сказал он, мог бы к этому еще кое-что добавить, но побоялся рассердить ее. – Почему вы решили поселиться именно здесь? Почему не в деревне?

– Мне нужно было такое место, где бы я могла заниматься скульптурой, – пояснила она. – Сарай для этого вполне подходит. Кроме того, пустующие дома в деревне летом сдают отдыхающим. Для меня это дорого.

Дэвид понимающе кивнул. Мисс Мартин платила ему крайне мало, фактически одну треть того, что обычно просят за дом в подобном курортном месте. Никакой выгоды это ему, разумеется, не приносило, но повысить плату за такую развалюху было просто невозможно.

– Вы не против, если я посмотрю весь дом?

– Как хотите. Много времени у вас это не займет – тут всего две комнаты и туалет. В него вход со двора, – сообщила мисс Мартин, вскинув голову, и взгляд ее снова стал колючим. – Не думаю, что кто-нибудь из отдыхающих пожелает тут жить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке