в Великобритании:
Эндрю, Анне, Каролин, Клэр, Крейгу, Дэррену, Мэлу, Николя, Нику, Сейди и Тому,
а также:
Эмме, Брайану, Дину, Элизабет, Вабблу, Хелен, Джошу, Нериндеру, Пенни, Полу и Стюарту;
в Австралии:
Энди, Аните, Бену, Блэру, Кристине, Гордону, Джемме, Джонни, Лизе, Питеру, Рейчел, Сape-Марии, Шарне и Тодду
Без них эта книга не была бы написана.
Дэвид. Род занятий: актер. Знак зодиака: Овен.
Джаз. Род занятий: ученик повара. Знак зодиака: Лев (на пересечении с Раком).
Келли. Род занятий: торговый консультант. Знак зодиака: Весы.
Сэлли. Род занятий: боец. Знак зодиака: Овен.
Гарри. Род занятий: водитель грузовика. Знак зодиака: Рак.
Мун. Род занятий: воздушная гимнастка, подрабатывает стриптизершей. Знак зодиака: Козерог.
Хэмиш. Род занятий: врач-ординатор. Знак зодиака: Лев.
Воггл. Род занятий: анархист. Знак зодиака: утверждает, что все двенадцать.
Лейла. Род занятий: модельер и торговый менеджер. Знак зодиака: Скорпион.
Дервла. Род занятий: психотерапевт. Знак зодиака: Телец.
Убийство произошло на двадцать седьмой день нахождения в ДОМЕ.
– Машинист? – Сержант Хупер удивленно поднял глаза.
– Извините, ошибся. Тоже телеведущий.
Старший инспектор Колридж шлепнул на стол толстую папку с делами подозреваемых и снова повернулся к экрану установленного в углу кабинета большого телевизора. Последние два часа он просматривал пленки вразнобой, без всякой системы.
Гарри на экране раскинулся на зеленом диване. Незадолго до этого была нажата кнопка «пауза», и кадр застыл. Но даже если бы магнитофон продолжал крутиться, картинка бы не изменилась: Гарри так же лежал бы в своей излюбленной позе – почти не двигаясь, раскинув ноги и левой рукой лениво почесывая яйца.
На его левой лодыжке распластал крылья полустершийся синий орел. Орел категорически не нравился Колриджу. Неужели тупой говнюк и выскочка Гарри полагает, что у него есть нечто общее с этой гордой, благородной птицей? Инспектор нажал на «воспроизведение», и Гарри заговорил:
– Лучшая команда английской Премьер-лиги – это десять недоумков и одна огромная горилла в нападении – обычно какой-нибудь черный.
Колридж старался не отвлекаться, но сосредоточиться не удавалось. Сколько чепухи способен вытерпеть мир? Мы все несем иногда несусветную чушь. Но обычно сказанные всуе слова словно растворяются в воздухе, и нет их, проехали. А эти – увековечены навсегда. Более того, превратились в улику. И он обязан их слушать.
– Десять идиотов упорно пасуют горилле в надежде, что тот обведет защиту и закатит мяч в ворота.
Мир уже слышал эти блистательные откровения. Их передавали в эфир сраженные наповал сенсационностью подобных высказываний режиссеры программы «Любопытный Том». Слова «черный» и «горилла» в одной фразе создавали на экране потрясающий эффект поистине «реального» телевидения.
– Борьба, полемика, смелость, – пробормотал себе под нос Колридж.
Он цитировал статью, которую нашел в коробке с видеокассетой. Все изъятые записи шоу «Под домашним арестом» были дополнены вырезками из газет и журналов. Организаторы «Любопытного Тома» знали свое дело. И если требовался архив, его тут же предоставляли.
В статье рассказывалось о продюсере проекта «Под домашним арестом» Джеральдине Хеннесси, которую чаще называли Джеральдиной Тюремщицей.
«Мы не Би-би-си, – заявляла она. – Мы Би-пи-си: Борьба, Полемика, Смелость. И поэтому даем возможность людям заглядывать в окна и не стесняемся простодушно-откровенного расизма Гарри».
Колридж вздохнул. «Борьба… полемика».