Через десять минут она присоединилась к нему в гараже. Вместе они подошли к квадроциклу.
– До гостевого дома далеко? – Лия была уверена, что основное здание и домик для гостей должны быть друг от друга в шаговой доступности, а не на противоположных концах острова, и удивилась, что они собираются добираться туда на транспорте.
– Пешком двадцать минут вниз по холму. На квадроцикле вдвое быстрее. Гостевой дом находится ровно посередине между основным домом и пристанью, если вам так будет понятнее. Там есть еще один квадроцикл, так что сможете самостоятельно передвигаться по острову. Садитесь! – Лия села, оставив впереди себя место для водителя. Но тень усмешки искривила губы Себа. – Двигайтесь вперед, вы поведете.
Лия подвинулась, подоткнув подол между ногами. Не очень красиво, но он, похоже, не заметил.
– Ключ. – Его рука коснулась ее плеча, когда он потянулся показать, где зажигание. Лия повернула ключ. – Ногу на тормоз. – Лия последовала его инструкциям, на этот раз соприкасаться было нечем. – Переведите переключатель скоростей в нейтральное положение. – Себ показал, где коробка передач. – Теперь жмите старт-кнопку.
Двигатель ожил, и Себастьян скользнул на сиденье за спиной Лии, только на этот раз между ними не было кордона в виде сумки, которая сейчас висела у него на плече, и, судя по всему, перемещать ее он никуда не собирался. Лия оглянулась на Себа, на сиденье позади себя, на его длинные сильные ноги, сглотнула и чуть подвинулась еще вперед, оставляя Себу побольше места. В конце концов, он человек немаленький, ему нужно много места. И ей тоже!
Очень медленно она двинулась по скалистому участку пути. Каждый раз, как его бедра толкали ее ягодицы, она пыталась сохранять невозмутимый вид, словно все это ей не впервой и словно сердце сидит себе спокойно на месте, а не рвется выскочить из грудной клетки, когда на очередном ухабе она и Себ придвигались друг к другу все ближе.
Через пять минут пути он наклонился к ее уху и велел на развилке свернуть направо. Вскоре показался гостевой дом – на вид более уютная и веселая версия большого дома. Среди материалов все так же преобладало стекло и металл, но размеры были поскромнее и не подавляли величием. Классическая крыша уголком и просторная веранда с множеством разномастных стульев и гамаков придавали строению демократичный вид и тот милый отпускной шарм, которого не хватало основному дому при всей его изощренной архитектуре и лаконичной обстановке.
Если коленки Лии и дрожали, когда она слезала с квадроцикла, то исключительно по вине Себа. Как и то, что, поднимаясь вслед за ним в дом и глядя в широкую спину, она споткнулась и прикусила губу.
Внутри дом создавал впечатление вполне обжитого: ни пылинки, полностью обставлен. Огромная кровать застелена тонким белоснежным бельем, а с кольца под потолком свисает противомоскитная сетка-полог, заткнутая пока за подушки.
– Что с вашей губой? – вдруг резко спросил Себ, и Лия оторвалась от созерцания кровати и пальцами дотронулась до рта.
– Ничего, – ответила она, так как на пальцах ничего не осталось. Но он продолжал смотреть на нее, прищурившись. – А что там, крошки от печенья?
– Вы ее прикусили по дороге.
– А, ну да, немного. – Отвернувшись, она сделала вид, что поглощена изучением обстановки. Лия понятия не имела, как вести себя в сложившейся ситуации, когда мужчина и женщина, познакомившись лишь пару часов назад, откровенно заинтересовались друг другом.
Вместо штор на окнах были лишь светофильтры. А с белой стены на Лию уставился геккон.
– Они безвредные, – сообщил Себ, проследив за ее взглядом. – Ванная и кухня в задней части дома. Квадроцикл под навесом за домом, ключ в замке зажигания. – Он поставил ее сумку рядом с кроватью. – В холодильнике рыбное рагу с карри и всякая другая еда. Можно разогреть в микроволновке.
– Спасибо. – Вот это она умеет – благодарить, вежливо улыбаться, скрывая свое нервное состояние.
– Телефона здесь нет, – продолжал он. – Если нужно позвонить, придется пойти в большой дом, там есть спутниковый телефон. Он работает хоть и не постоянно, но чаще всего.
– Вы тут действительно практически в полной изоляции!
– А разве Том не предупредил?
– Предупредил, – глухо бросила Лия. – Просто я не думала, что он говорит буквально.
– Ничего, привыкнете. Как проснетесь, приходите в кабинет, когда вам только понадобится. Чувствуйте себя как дома. Меня, скорее всего, вы редко когда застанете.
– А чем вы тут занимаетесь?
– Рыбачу, купаюсь, по скалам лазаю и всякое такое.
– Угу, – кивнула она. Знаком ей этот типаж – мужчина с непреодолимой потребностью покорять не важно что. – Еще один вопрос, мистер Рейн.
– Себ. – Он шагнул за порог и оглянулся.
Лия не была уверена, что сможет произносить его имя, не рискуя оказаться в плену очередного приступа желания.
– Я не вижу, где ключи от входной двери, – сообщила она.
– Их нет. Потерялись.
– Тогда как же запирать дверь?
– Никак!
– Как это? Совсем никак?
– Ну-ка я догадаюсь: вы живете в большом городе в многоквартирном доме, и вокруг снуют толпы незнакомцев, – хмыкнул Себ.
– Вы сама проницательность, – тихо ответила Лия. – Я разъезжаю между Оксфордом и Сиднеем. Отец в Гонконге. Мне там очень нравится. Куча людей, и замков, и ключей…
– Ладно, расслабьтесь, дитя мегаполиса. Дверь запирается изнутри. Главное, когда уходите, следите, чтобы замок был заблокирован и она не захлопнулась. Гарантирую, все ваши вещи будут в полной сохранности. На острове никого больше нет.
– А вдруг пираты? Жертвы кораблекрушений? Какой-нибудь Джон Сильвер?
На этот раз Себ снизошел до улыбки, и все внутри Лии перевернулось.
– Если вдруг какой-нибудь Джон Сильвер – кликните.
– Вы очень любезны.
– Да, знаю. Я буду сегодня брату звонить, что-нибудь от вас передать?
– Э-э… – Лия неуверенно посмотрела на него. – Передайте спасибо за то, что позволил приехать.
– Еще что-нибудь?
Но Лия не понимала, что еще она должна была передать Томасу.
– Никаких «скучаю», «тоскую», «жить без тебя не могу»? – с готовностью подсказал Себ.
– Ах, вы в этом смысле… – До Лии теперь дошло, что он говорит о сообщении одного влюбленного другому. Да только она понятия не имела, что там они друг другу могут говорить. – Да, конечно. Передайте ему… – Тут она запнулась, удивленная тем, как замер Себастьян в ожидании ее ответа. – Передавайте ему большой привет.
Глава 3
Себ разогрел рыбное рагу, поужинал и пошел в душ. Через пару дней, максимум – недель эта мозговитая тихоня, крошка Лия Вест отбудет с его острова восвояси. И он тоже. Пора выбраться на материк, кое-чем заняться.
Себ нашарил шампунь и выдавил его прямо на голову. Пожалуй, нужно пообщаться с сотрудниками. А потом он найдет себе какую-нибудь красотку и забудется с ней. Какую-нибудь опытную голубоглазую блондинку, которая понимает правила игры и не будет ждать от него чего-то большего, чем удовлетворение конкретного желания в конкретном месте и в конкретный момент времени.
Но Лия Вест, с ее золотисто-каштановыми локонами, васильковыми глазами и загадочным поведением, на эту роль совершенно не годится. Себ прикрыл глаза и потер голову, стараясь не обращать внимания на дрожь, охватившую тело при мыслях о Лии. Но дрожь от этого стала лишь сильнее.
Намылив грудь, он взял губку. В постели Лия наверняка очень податливая. Может быть, немного неопытная, но точно крайне отзывчивая на ласки. Тут Себ вслух выругался, давая волю словам, которые весь день вертелись на языке.
Даже если у них с Томасом ничего нет, не стоит связываться с его бизнес-партнершей. Том привык во всем добиваться совершенства, в том числе в выполнении обязанностей старшего брата. Это он вытаскивал Себа из депрессии, когда того бросила первая любовь, променяв на мальчика-мажора аристократических кровей. Это он убедил Себа получить высшее техническое образование, а не коротать дни рядовым рабочим на буровой. Он же в свое время поддержал идиотскую идею создать команду специалистов по ликвидации последствий аварий на буровых.