Его взгляд был красноречивее слов. Да, было дело: она забывала несколько заказов в самом начале, но с тех пор стала работать гораздо лучше.
– Вы заказываете одно и то же вот уже двенадцать дней, – сказала Эбби.
– Приятно знать, что я такой незабываемый.
Скорее предсказуемый, хотелось ей поправить.
Хотя это было бы не совсем правдой.
– Пойду принесу ваш кофе.
– Как ваше запястье?
Именно этой темы Эбби очень хотела избежать.
– Прекрасно, – сухо ответила она.
Ее пальцы так и дернулись от желания натянуть рукав, чтобы прикрыть бинт. Синяки еще больше потемнели к утру. Одних длинных рукавов было уже недостаточно, чтобы спрятать следы «любви» Уоррена, поэтому Эбби забинтовала запястье и решила говорить всем, что просто обожглась. И надо же было такому случиться, что первым же человеком, заговорившим с ней об этом, был тот, о ком она и слышать не хотела.
– Я сейчас вернусь с вашим кофе. – Она развернулась на каблуках.
Эбби спиной чувствовала взгляд Хантера все время, пока шла к стойке. Она не привыкла, чтобы ее так разглядывали. Фактически Уоррен был первым, кто уделил ей хоть какое-то внимание. И посмотрите, во что это вылилось? Нервы Эбби были на пределе. То, что со стороны Хантера это было не более чем сочувственное любопытство, делало ситуацию только хуже и заставляло Эбби чувствовать себя раненым зверем. Уголком глаза она поймала свое отражение на стальной поверхности. Мягкие, непослушные волосы, бледная кожа. Да уж, будто она может привлечь чье-то внимание. Страшно было подумать, что Уоррен окажется прав и это лучшее, что она когда-либо получит от жизни.
Натянув рукав до самых пальцев, Эбби отправилась к столу Хантера.
– Вы собираетесь окончательно растянуть свой рукав? – заметил он.
Это ее свитер. Если она хотела его растянуть, то имела полное право это сделать.
– Вам нужны сливки?
– Только не говорите, что вы уже забыли!
– Простите, пожалуйста. Видимо, вы все-таки не такой незабываемый. – Эбби потянулась в карман своего фартука за порционными сливками, которые она прихватила с собой, когда забирала кофе. Рукав кофты задрался. Не важно, смотрел Хантер на ее повязку или нет – не имело значения.
– Я знаю, что вы думаете, – сказала она вдруг.
– Вы знаете?
– Да. Вы ошибаетесь. Я не такая.
– Не какая?
– Я не… – Эбби подняла перевязанную руку. – Больше такого не повторится. Я ушла от Уоррена.
– О…
И это все? Просто «о»? Эбби смотрела, как Хантер подул на чашку, его губы слегка сжались – единственное, что изменилось в выражении его лица.
– Похоже, он не слишком хорошо воспринимает ваш разрыв, – сказал он в конце концов.
– Ничего, привыкнет. Вчера был… – Не было необходимости вдаваться в подробности. – Послушайте, я рассказываю это только потому, что вы….
– Увидел синяки?
– Почему бы вам не покричать об этом? Еще не во всех районах города вас услышали. – Прикрывая повязку, Эбби посмотрела на соседние столы. К счастью, никто ничего не услышал. А если и услышал, то предпочел не показывать этого. – Я просто хотела, чтобы вы поняли. Из-за вчерашнего. Не то чтобы я не оценила ваш поступок и все такое…
– Всегда пожалуйста.
– Но дело в том, что мне не нужна была помощь. Ситуация была под контролем.
– Да уж, я заметил.
– Серьезно, так и было. – Эбби не понравилось, как фальшиво прозвучал ее ответ. От этого она еще больше начала защищаться. Может, она и не контролировала ситуацию в тот конкретный момент, но она разобралась бы с этим потом. – Так что вам не придется повторять этот подвиг.
– Другими словами, занимайся своими делами?
– Я просто говорю, что в этом нет необходимости.
Хантер кивнул:
– Рад слышать. Я вообще не из разряда спасателей, начнем с этого.
– Разве?
– Не-а. Как вы сказали? Меня это не касается.
– Но тогда почему?..
– Почему я вмешался вчера? – Он пожал плечами. – Ну что я могу сказать? Моя мама была южанкой и учила меня быть джентльменом.
Значит, он защищал ее честь. Желудок Эбби сжался.
– Что ж, вы можете сказать своей маме, что ее уроки не прошли даром.
– Я бы сказал, но она умерла.
– О, мне очень жаль…
– Не стоит. Это было двадцать лет назад.
Когда он еще был ребенком. Значит, у ее героя было печальное прошлое. Человеческая сторона, которая уравновешивала его внешность кинозвезды.
– Эбби! Клиенты! – Голос Гая перекрыл звон тарелок и вилок. – Давай-ка шевелись!
– Долг зовет. – Все остальные разговоры могут подождать. – Я принесу вашу яичницу, как только она будет готова.
Под контролем, конечно же! Хантер наблюдал, как Эбби поспешила к двум бизнесменам, сидящим через два стола. Ее хвост подскакивал в такт шагам. Повязка на запястье сверкнула белизной, когда Эбби подняла блокнот. Кого она пыталась убедить? Его или себя?
Это не его дело. Раз леди сказала, что держит ситуацию под контролем, то дальнейшее его совершенно не касается. Хантера это абсолютно устраивает.
Он потянулся за своей сумкой и достал бумажную папку. Внутри находилось фото Эбби. После долгих размышлений Хантер все же решил, что черно-белый снимок более выразительно подчеркивает тени на ее щеках.
Хантер всмотрелся в глаза Эбби. Да, все очевидно. Печаль. Говорят, что глаза – зеркало души, а эта фотография смогла запечатлеть ее настроение. В случае с Эбби это был настоящий калейдоскоп эмоций. И что это за эмоции? Фотография, как и любой вид искусства, всегда оставляла пространство для нескольких интерпретаций.
Обслужив бизнесменов, Эбби вернулась к окну заказов и попыталась разойтись с другой официанткой, руки которой были заняты тарелками. Хантер позволил себе рассмотреть фигуру Эбби. Бесформенный кардиган, который она надевала каждый день, совершенно ее не красил. У Эбби были великолепные ноги, которые выглядели чудесно даже в страшной обуви. Хантер попытался представить, как бы они выглядели, надень она юбку покороче и туфли на высоком каблуке.
Он все еще рассматривал Эбби, когда она поставила тарелку с заказом на стол перед ним.
– Что это? – спросила она, увидев фотографию.
Поскольку эта тема требовала объяснений, Хантер сначала проглотил кусок яичницы.
– Вы, – кратко произнес он.
– Я знаю, что я. Когда вы это сняли?
– Вчера. Прямо здесь, на тротуаре.
Ее брови сошлись на переносице.
– Как? Вы что, преследовали меня?
– Не говорите ерунду. – Хотя, принимая во внимание случившееся, он понимал, как ей в голову могла прийти такая мысль. – Я живу на той стороне улицы. Этот кадр я снял, когда возвращался домой.
– Не сказав ни слова?
– Не хотел портить кадр.
– Вместо этого вы решили подкрасться.
Хантер положил вилку на стол:
– Я был осторожен. Так поступает хороший фотограф.
– Можно? – Нерешительно посмотрев на него, Эбби вытерла руки о свой фартук и взяла фотографию. – Ух ты… – произнесла она через минуту.
Точно такой же была и его реакция, когда Хантер закончил цифровую обработку. Обычно его не интересовали комплименты, он был достаточно уверен в своих способностях, чтобы мнение других не влияло на него. Но удивленный шепот Эбби и искреннее восхищение на ее лице наполнили его удовлетворением.
– Я выгляжу… – Подыскивая подходящее слово, она прикусила верхнюю губу.
Это был такой выразительный жест, что Хантер с трудом удержался, чтобы не схватить камеру и не снять это. Наконец она положила фотографию на стол.
– Уставшей, – сказала она. – Я выгляжу уставшей.
– Да, это так. – Не было никакого смысла врать ей. – Но я думаю, вы не видите главного. – Усталость была лишь частью того, что делало ее – точнее, ее изображение – таким пленительным. – Эта фотография рассказывает целую историю.
– Что? Историю о том, как тяжело женщине заработать денег? Как ни печально, но это, должно быть, самый лучший снимок, который у меня когда-либо был. – Она стала серьезной, пробежавшись кончиками пальцев по глянцевой бумаге.
– Неудивительно. Вероятно, это первый раз, когда вас снимал хороший фотограф.