Таким образом, в настоящее время я вынужден полагаться на своего делового партнёра: ему поручено произвести кое-какую разведку. Это значит, что медведь должен осмотреть место преступления и, не привлекая к себе внимания, собрать как можно больше улик.
И это никак не связано с занятием, за которым я застал партнёра, вернувшись домой:
Глава 14
Апельсиновый сок. Встряхнуть, но не смешивать
Я, как заведённый, меряю шагами комнату Ролло Тукаса. Не может же детектив быть жертвой нераскрытого преступления! Это всё равно что беззубый дантист или садовник, у которого загнулись все цветы. Меня, между прочим, тоже ждёт верная смерть, если мама узнает о пропаже Фейломобиля.
Я разрабатываю план, как утаить от мамы этот неприятный факт:
Сосредоточиться не выходит. Голова Ролло трясётся из стороны в сторону, как у китайского болванчика. Такое случается с ним всякий раз за день до контрольной.
Сегодня он особенно волнуется, потому что в прошлый раз справился не ахти. Да-да, групповой тест. Видите ли, кое-кто в группе раскрасил бланк с вариантами ответов вот таким образом:
Мне просто пришлось пойти на этот шаг. Поскольку Старикан Крокус свёл меня вместе с Сами-Знаете-Кем, мне не оставалось ничего иного, как броситься грудью на шестерни адского механизма и застопорить его ход.
Само собой, в представлении Ролло всё выглядело по-другому. Он очень узко смотрит на вещи. Я – другое дело, я всегда вижу полную картину. И знаю, что порой нужно пожертвовать одним членом команды ради спасения остальных.
Однажды Ролло ещё поблагодарит меня. Когда-нибудь, но не в этот вечер. Сейчас голова бедняги трясётся, как хвост гремучей змеи, прихлёбывающей эспрессо.
Кстати говоря, в один прекрасный день я проявлю смекалку и привяжу картонный пакет с апельсиновым соком, который пью по утрам, к голове Ролло. На упаковке сказано: «Хорошо встряхнуть перед употреблением».
Выглядеть это будет примерно так:
Вот почему я не слишком переживаю, когда дела в детективном агентстве не ладятся. Если что, я всегда могу переквалифицироваться в изобретателя.
Глава 15
Детектива просьба не менять
Бесчеловечность человека к человеку сложно постигнуть.
Тимми Фейл
Так или иначе, я должен вернуться к работе. Поэтому у меня новое средство передвижения. Я называю его Эпикмобиль.
Мой деловой партнёр считает своё положение унизительным. Я, напротив, уверен, что ему повезло.
Вдоль борта я вывел надпись «Величие», чтобы все, кто видит нас, знали, какие мы великие.
Однако даже при всём величии я оказался не готов к зрелищу, открывшемуся моим глазам перед домом Уэбера.
Разруха и хаос. Похоже, здесь орудовал какой-то вандал. Повсюду следы его ужасных действий. Коварный враг знал, что делает, избрав мощные боеголовки – те, что поставляются в упаковках по шесть, двенадцать и двадцать рулонов. Нервных и чувствительных прошу отвернуться.
Куда ни посмотри, белые гирлянды свисают с ветвей. Значит, преступники умеют ловко лазать по деревьям. Это ключ к разгадке! Я записываю в блокнот:
Звоню в звонок. Дверь открывает Джимми Уэбер, мой одноклассник.
– Как родители, держатся? – спрашиваю я.
– Держатся, – отвечает Джимми. – У нас это не первый случай с ТБ.
«ТБ», – мысленно отмечаю я и делаю очередную запись в блокноте:
Я прошу Джимми перечислить фамилии врагов.
– Врагов? – переспрашивает он. – Нет у меня никаких врагов.
– У любого человека есть враги, – уверяю я.
– А у меня нет. Я со всеми дружу – и с одноклассниками, и с ребятами из футбольной команды, и с членами школьной редколлегии…
В точку!
– Подготовь для меня полный список твоих статей, – говорю я.
– Статей? – недоумевает Джимми.
– Тех, что ты публиковал в школьной газете.
– Вообще-то я не пишу статьи, я только печатаю меню нашей столовой на неделю. Разве это важно?
Я изумлённо качаю головой, но тут же напоминаю себе, что не каждый из нас детектив.
– Послушай, парень, – говорю я. – Кто-то очень не хочет, чтобы эта информация появлялась в прессе.
– Кто? – хлопает глазами Джимми.
Я показываю на гирлянды туалетной бумаги, развешанные на деревьях.
– Тот, кому ты перешёл дорогу.
Я протягиваю Джимми свою визитную карточку.
– Спасибо, Тимми, но мне больше не нужна твоя помощь.
– Что это ты такое говоришь? Сам ведь позвонил на горячую линию!
– Да, больше часа назад. Ты что-то долго добирался.
Он прав: я изрядно опоздал. Эпик задрых под дверью моей комнаты, и я не мог выйти наружу. Со стороны медведя – очень непрофессиональное поведение.
– Пусть так, но теперь я здесь и готов взяться за это дело, – бодро заверяю я.
– Извини, – говорит Джимми, – я уже нанял другого детектива. Это…
Только не называй имя. Не называй имя. Не называй имя. Не называй имя. Не называй имя. Не называй имя. Не называй имя. Не называй имя!
– …Коррина Коррина, – называет он имя.
Глава 16
Которой, я надеялся, не будет. Про Чудовище
Иногда Зло принимает вид Чингисхана.
Иногда выступает в обличье вождя гуннов Аттилы.
Но порой Зло выглядит так:
Не хочу посвящать Средоточию Зла во Вселенной чересчур много слов. Больно надо тратить на это время и силы. Во-первых, я вообще не думаю об этой девчонке, а во-вторых… Ух, как я её ненавижу!
Короче, так: Чудовищу принадлежит детективное агентство «СРКК». По версии Чудовища, название расшифровывается как «Служба расследований Коррины Коррины», хотя, по-моему, «Свинячье рыло Коррины Коррины» – куда вернее.
Её детективное агентство – худшее в городе, если не во всём штате. А то и в целой стране. Увы, клиенты легко клюют, соблазнившись видом роскошного офиса в центре города, который отдал в пользование дочурке папа-магнат. Раньше в этом здании был банк. Колонны, мраморный пол, огромный сейф и всё такое. Вот как он выглядит:
Убогая картина, правда? А знающим людям она прямо-таки кричит: «Дилетантка несчастная».
Что может быть глупее и непрофессиональнее, чем устроить офис на первом этаже? Когда я займу верхний этаж моего небоскрёба, то смогу швырять на голову Коррине Коррине всё подряд.
А ещё нелепее то, что это жалкое создание располагает кучей самой современной техники для ведения слежки, и тоже благодаря богатенькому папочке. Всевозможные камеры с зум-объективами, мощные бинокли, скрытые микрофоны – чего у неё только нет.
Может, вас это и впечатляет, но, поверьте, опытному профессионалу весь этот арсенал говорит лишь об одном:
Настоящие детективы ведут наблюдение по старинке и полагаются лишь на пару собственных глаз. Укрывшись в каком-нибудь чрезвычайно неудобном месте – например, в корзине для белья.
Что создаёт определённые трудности, если мама вздумает затеять стирку на день раньше, чем собиралась.
Глава 17
Грядут перемены
Главная мысль этой главы: Тимми Фейл не уступит клиента Коррине Коррине.
Перехватывать у меня дело Уэбера – противозаконно, неэтично и аморально. Я решил, что подобное спускать нельзя, и направил жалобу в Бюро лучших детективов. Это не первая моя жалоба в адрес Коррины Коррины. Если быть точным, сто сорок седьмая по счёту.
Так как ни компьютера, ни печатной машинки у меня нет, жалобы приходится писать от руки на тетрадных листах. Ниже пример жалобы, отосланной в прошлом месяце:
Эту я отправил неделей позже:
Где находится Туркмения, я не знаю, но, судя по названию, далеко.
Иногда я выражаю суть максимально точно и кратко:
Бывает, что жалоба хронологически связана с предыдущими:
Пока жалобы ждут рассмотрения, я решаюсь произвести две глобальные перемены в работе агентства.
Во-первых, покупаю шляпу.
Пожалуйста, не спрашивайте, почему на ней написано «Печеньки». Понятия не имею. Возможно, прежний владелец торговал печеньем. Шляпа однозначно придаёт мне солидности.
Примечания
1
Строчка из детского стихотворения «Fuzzy-Wuzzy»