И сексу. Жаркому, потному, безжалостному. Чтобы под ладонями твердая, как камень, задница. Чтобы бедра в стальном зажиме рук. Чтобы огонь меж ног и пальцы рвали в клочья белые прохладные простыни.
Будь оно все проклято… Ди-Ди отбросила одеяло и вышла из спальни – в футболке и трусиках и с легкой горячкой сексуальной фрустрации.
Так. Прибраться в квартире. Потом пробежка. И дюжина пончиков.
Она прошла в кухню, достала из морозильника банку кофейных зерен, отыскала кофемолку и взялась за работу.
Господи, ей ведь уже тридцать восемь. Трудоголик до мозга костей с пожизненным клеймом «следака». Одиночество грызет? Ни здоровяка-мужа под боком, ни детишек под ногами? Что ж, менять правила слишком поздно.
Женщина засыпала свежемолотый кофе в золотой фильтр и щелкнула кнопкой. Ожившая итальянская машина ответила ревом. Заполнивший комнату аромат подействовал успокаивающе. Она взяла молоко и приготовилась сделать пенку.
Лофт в Норт-Энде Ди-Ди купила три месяца назад. Для копа слишком роскошно, но какая была радость взорвать бостонский рынок кондо! Застройщики соорудили, а рынок не пришел. Зато у работяг вроде Ди-Ди появился шанс урвать кусочек хорошей жизни. Место ей нравилось. Открытое, просторное, минималистское. Находясь дома, она думала, что должна проводить здесь больше времени. Больше не получалось, но мысли такие были.
Приготовив латте, Ди-Ди подошла к окнам, выходившим на оживленную боковую улицу. Возбуждение еще не улеглось. Ей нравился этот вид. Люди внизу спешили по своим делам, решали проблемы, и никто из них не видел ее, не беспокоился о ней, ничего от нее не хотел. Она не на службе, но жизнь все равно продолжается. Неплохой урок для такой женщины, как Ди-Ди.
Она сдула в сторону пенку, сделала несколько глотков и почувствовала, как распустился немного узел напряжения.
Не надо было ходить на свадьбу. Вот в чем дело. Женщине ее возраста следует бойкотировать свадьбы и детские вечеринки.
Черт бы побрал Бобби Доджа… У него даже дух перехватило при чтении брачной клятвы. И Аннабель расплакалась. А как чудно она выглядела в открытом белом платье… И собачка Белла… как она шла по проходу с двумя золотыми кольцами, подвешенными к ошейнику с громадным бантом… Ну как можно не расчувствоваться, когда такое происходит? Особенно когда пошла музыка и все танцевали под «Наконец» Этты Джеймс. Все, кроме тебя, разумеется, потому что ты так заработалась, что даже пару себе не нашла.
Ди-Ди отхлебнула еще латте, посмотрела вниз, на кипящую суету маленьких жизней, и нахмурилась.
Бобби Додж женился. В этом все дело. Нашел себе кого-то лучше, и вот теперь он женат, а она…
Черт, ей надо, надо с кем-то переспать.
Ди-Ди только-только зашнуровала кроссовки, как зазвонил сотовый. Она посмотрела на номер, нахмурилась и поднесла телефон к уху.
– Сержант Уоррен, – четко и ясно.
– Доброе утро, сержант. Детектив Брайан Миллер, дистрикт Си-6. Извините за беспокойство.
Ди-Ди пожала плечами, ожидая продолжения, но когда его не последовало, добавила сама:
– Чем могу помочь, детектив Миллер?
– Ну… у меня тут такая ситуация… – Миллер снова умолк, как будто потерял голос. Ди-Ди ждала.
Дистрикт С-6 был отделением Бостонского управления полиции, в зоне ответственности которого находился и Южный Бостон. Будучи сержантом отдела убийств, Ди-Ди работала с тамошними детективами не слишком часто. Да и убийств в Южном Бостоне случалось не слишком много. Кражи, проникновения со взломом, ограбления – да. Убийства – редко.
– Дежурный диспетчер принял звонок в пять утра, – заговорил наконец детектив Миллер. – Муж сообщил, что пришел домой и обнаружил отсутствие жены.
Ди-Ди вскинула бровь и опустилась на стул.
– Пришел домой в пять утра?
– В пять он заявил о ее исчезновении.