Газета Всякая всячина приглашает на просмотр представления:
ГРАНДИОЗНЫЙ ПОЖАР,
СЛУЧИВШИЙСЯ В 1869 ГОДУ
·Специально написанное и поставленное документально-драматическое действо, в основу которого положен исторический факт.
·Сценарий и сценическое воплощение Джеймса Квиллера.
·Постановка и режиссура Хикси Райс.
Просим присутствующих представить себе, что в 1869 году радио уже существовало, и мысленно перенестись в радиостудию тех лет, разместившуюся в бельведере здания городского суда.
События, о которых мы вам расскажем, происходили 17 и 18 октября 1869 года.
Это самое величайшее бедствие за всю историю Мускаунти.
Представление пойдет с одним антрактом.
ПОСЛЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ
ЖДЁМ ВАС В БУФЕТЕ
Зрители, с трудом ощутившие себя вновь в реальном мире, зашумели, вспоминая только что услышанное.
– Помню, мой старый дядюшка частенько вспоминал о большом лесном пожаре, но я тогда был очень молод и мало интересовался прошлым.
– Откуда Квилл узнал, как все это происходило? Он, должно быть, прочитал и изучил массу документов.
– А моя мать рассказывала, что у её прапрабабушки по отцовской линии почти всю семью унёс этот пожар. Почти как в историческом романе.
Более ста самых почтенных граждан Мускаунти присутствовали на этом представлении, состоявшемся в бальном зале особняка, который Джим Квиллер снимал на зиму. Многим из них было известно практически всё об этом уже немолодом журналисте с пышными вислыми усами и печальным лицом. Обладатель многочисленных литературных призов, полученных за произведения детективного жанра, наследник богатейшего состояния, он писал восхитительные заметки для местной ежедневной газеты <Всякая всячина>, подписывая их одной буквой К. Он любил поесть, но никогда не прикладывался к рюмке. Он был разведен, однако женщины считали его на редкость привлекательным. Располагающие манеры и шутливое отношение к жизни делали его приятным для любого общества, он же предпочитал общество директора пикаксской библиотеки Полли Дункан. И наконец, живя один, он держал в компаньонах двух кошек.
О его замечательных кошках ходили легенды. Вот и теперь, ожидая начала второго действия, зрители увидели изящного сиамского кота, невозмутимо шествующего по центральному проходу. Кот прыгнул на сцену и с гордо поднятым хвостом подошел к двери, через которую только что из студии в панике выскочил диктор.
В зрительном зале послышались смешки и кто-то сказал:
– Это же Коко. Без него ничего не обходится.
Дверь оказалась заперта, и коту пришлось скрести её когтями до тех пор, пока она не приоткрылась настолько, чтобы он смог протиснуться внутрь. Правда, секунды через две он выскочил обратно на сцену, словно что-то вытолкнуло его назад к рампе. Смех снова пронесся по рядам. Коко без всякого смущения принялся лизать свою левую лопатку, затем почесал правое ухо и, спрыгнув в зал, важно удалился все по тому же центральному проходу.
Освещение стало ярче, и на сцене вновь появился диктор в свежей рубашке и с пачкой листов в руке.
– Вторник, восемнадцатое октября. После бессонной ночи Пикакс встречает новый день. Клубится дым, запах гари ощущается повсюду, и всё, на что падает взор, приводит в отчаяние. Только здание городского суда, где мы находимся, да ещё несколько стоящих особняком жилых построек чудом уцелели. Жара действует угнетающе – в студии сейчассто десять градусов, а до оконных стекол невозможно дотронуться, настолько они горячие.