Пивовар Ефим Иосифович - The World of Russian emigres in the late XX – early XXI centuries стр 3.

Шрифт
Фон

th

This principle, education through knowledge, is the foundation of the activities of Russian higher education institutions, including RSUH, the firstborn humanitarian university in the modern Russia. It is based on, in my opinion, the main elements of culture and true patriotism, i. e. national history, Russian literature, the wealth of world languages, cultures, and scientific theories. In this context, a scientific and cultural dialogue with the Russian world abroad has become an intrinsic part of the university life, including projects and events designed to restore the true historical past of Russia. For example, on March 4, 2011, RSUH and the Russkiy Mir Foundation held a scientific conference The Great Reforms of 1861 commemorating the 150

th

The intellectual heritage of the Russian community abroad has been one of the key elements of the society’s consolidation in creating a new historical consciousness in Russia. It was a consequence of global processes at the turn of the century. The current geopolitical situation has led to the emergence of new trends in the development of world intellectual, information, and cultural processes. The concept of a multipolar world, which is becoming increasingly influential, involves the diversity of civilizations and flourishing national cultures that interact and enrich each other on a constructive basis. Russia’s commitment to these principles of international life was formulated back in 2000 in the “The foreign policy concept of the Russian federation”, which proclaimed Russia’s aspiration “to achieve a multi-polar system of international relations that really reflects the diversity of the modem world with its great variety of interests.”[12] At the same time, attention to one’s own culture, awareness of one’s unique historical experience and promotion of such values in global media has become one of the prerequisites for strengthening the international influence of a country.

The President of Russia Vladimir Putin in his Address to the Federal Assembly of the Russian Federation in 2018 noted the growing impact of global processes on the economy and culture of all subjects of international politics and the important role of our country in ensuring a positive vector of global development:

This is a turning period for the entire world and those who are willing and able to change, those who are taking action and moving forward will take the lead. Russia and its people have expressed this will at every defining moment in our history.

As Mr Putin stressed, Russia was consistently developing its foreign policy:

… Our policies will never be based on claims to exceptionalism. We protect our interests and respect the interests of other countries. We observe international law and believe in the inviolable central role of the UN. These are the principles and approaches that allow us to build strong, friendly and equal relations with the absolute majority of countries.[13]

Highly intensive global cultural dialogue and informational exchange is also taking place between metropolises and the diaspora across the world amplifying their mutual attraction and interest in each other. Ideas of historical, cultural, and civilizational unity, communicated from the metropolis to the diaspora in the media and on the Internet, art, scientific publications exert significant influence on the public opinion of compatriots in communities abroad by actively engaging them in the international diplomatic and cultural dialogue.

Russia in the early 21

st

st

The cooperation with compatriots abroad in the last quarter of a century (from the 1980-1990s) was the most fruitful and intense in terms of shaping the national historical consciousness of the Russians. This experience can be seen as a qualitatively important and unique in the Russian history, when a diaspora that existed in almost complete isolation from the metropolis for several decades has given its historical Motherland a huge cultural heritage filling some considerable gaps in the social, political, intellectual, spiritual, and artistic development of the country.

In the 20

th

th

In the 1990s-2000s, an intensive multidimensional dialogue between the state, the society of the Russian Federation and the world of foreign compatriots outside the former USSR ensured the restoration of the unity of cultural and historical tradition and the de-ideologization of their images. Gradually, information gaps were filled, and mental contradictions were largely smoothed out, which was facilitated by extensive contacts between Russians and communities of Russian emigrants and their descendants on a personal and public level. Hundreds of scientific publications, articles, numerous publishing and museum projects, ample information on the media convincingly testify to the fact that the legacy of the Russian emigration of the 1920 – mid-1980s has become an organic part of the Russian science and culture. Thus, many values and meanings (from deep inborn knowledge of traditions of the pre-revolutionary era to creative achievements of outstanding Russian intelligentsia in the late 20

th

The current modernization of the Russian Federation and the search for possible directions of its further historical development are largely related to the adoption of traditional cultural values of the Russia abroad, based on centuries-old cultural foundations. At the same time, a new vision of Russia and Russian history, including a keener and more objective view of the Soviet era and the social and cultural life in the USSR, has emerged in the Russian community abroad.

In the 1990s, the emergence of Russian-speaking communities and their socially and politically difficult life in the young states of the former Soviet republics created a completely new model of relations between the metropolis and the diaspora in the Russian history. This time Russia acted as a focal point for Russian compatriots living in “new foreign countries,” and later, after overcoming its own social and economic problems and regaining international influence, Russia became a champion of their civil rights and cultural and linguistic identity. Migration flows from the CIS and the Baltic States to Russia in the 1990s included a significant number of Russian-speaking migrants who left the territories of the young post-Soviet states due to social and political instability and changing legal status of the Russian language. The adoption of the languages of the title peoples as State languages has become a major challenge for administrative staff, teachers, and higher education teachers, especially the older generation. In addition, the Russian-speaking population was subjected to moral pressure, and, in a number of countries, to direct threats from radical nationalists with the tacit support of some local elites. The result of this process was the exodus of a mass of diploma holders and qualified workers to Russia and the West resulting in smaller number and lower quality of Russian-speaking communities in the near abroad.[14] Later, the young generation of foreign compatriots in the post-Soviet space for the most part chose the integration into the societies of their countries, but many also sought to preserve family traditions, the Russian language. They educated their children in the spirit of the Russian culture, thus being involved in the social life of their diasporas and Russian cultural policy centers abroad. At the same time, the most socially active representatives of Russian compatriots in the CIS countries (entrepreneurs, students, artists) joined the Russian-speaking communities in Western Europe, the USA, Canada, Israel, and Australia. In the 2000s, the majority of institutional structures of the Russian community abroad outside the post-Soviet space were small Russian societies and clubs in large cities, regions or states in different countries based on the principle of association of fellow-countrymen or knowledge of the Russian language. As a rule, they were united in associations within the country. The founder and most active participants were mainly first or second-generation emigrants or citizens of the Russian Federation (as well as of other post-Soviet states) permanently residing abroad. Such associations were most common in those regions of the world where the number of Russian compatriots had increased significantly in recent years, for example in Italy, Spain, Greece, Czech Republic, Bulgaria, Germany, Norway, China, etc. By this time, the 20

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3