– Ой-ой, тяни сильнее! – только и могла повторять Аринка.
Изо всех сил упирался Гоша своими лапками в стенку странного предмета, стараясь помочь подруге. А земляничная фея пыталась вырваться из цепких объятий ужасного и незнакомого существа, сидящего внутри.
Друзья так раскричались от страха, что совсем не заметили, как возле них оказалась очень умная и уважаемая во всём лесу пчела тётя Зина.
– Что случилось, друзья, чем вам помочь? – с тревогой спросила она, кружа воздухе над таинственным предметом.
– Тётя Зина, кто-то схватил нашу Аринку, а я пытаюсь освободить её. Помоги! – крикнул Гоша, продолжая борьбу с кем-то невидимым, сидящим внутри предмета.
– Тётя Зина, он там, внутри, он меня держит! – повторяла в отчаянии Аринка, стараясь вырваться из цепких лап неизвестного чудовища.
Не минуты не мешкая, обнажив острое, как стальной клинок, жало, тётя Зина бросилась к самому широкому отверстию загадочного предмета и влетела внутрь, чтобы поразить обидчика маленькой феи. Но тут произошло самое неожиданное.
Всего через несколько мгновений из предмета донёсся совершенно отчётливый и очень весёлый смех. И смех этот, как ни странно, был смехом тёти Зины.
– Тётя Зина, почему вы смеётесь? – в один голос спросили Аринка и Гоша. Этот смех их так удивил, что они даже забыли о своих невзгодах.
– Аринка, Гоша, – сказала мудрая пчела, вылезая наружу, – я вас уверяю, что если вы сейчас отпустите руки и перестанете сопротивляться, то чудовище вас не тронет.
– Как же так? – удивился Гоша.
– Этого не может быть! – не поверила Аринка.
– А вы попробуйте! – с улыбкой предложила мудрая пчела.
И вот на свой страх и риск и Гоша и Аринка разжали свои руки.
– Ой, Гоша, оно меня больше не трогает! – удивлённо воскликнула земляничная фея. – Оно отпустило меня.
– Правда? – в свою очередь изумился Гоша. – А ведь я его тоже только что отпустил.
– Тётя Зина, что вы такое ему сказали? – накинулись на весело смеющуюся пчелу друзья.
– И что за чудовище сидит там, внутри этого предмета?
– Дорогие вы мои, – ещё больше рассмеялась тётя Зина, – нет там никакого чудовища.
– Как это нет? – удивился муравей.
– А кто же тогда меня там схватил? – не поверила сказанному Аринка.
– Это же вы сами держали друг друга за руки, – глядя на озадаченных друзей, произнесла пчела.
– Мы сами? – удивлённо прошептал Гоша.
– Держались за руки? – подхватила Аринка.
И тут только друзья поняли, в какую смешную ситуацию они попали. Поймав друг друга за руки, они приняли их за чудовище и всё это время боролись друг с другом.
Поняв, что произошло, все трое так и повалились от смеха в мягкую траву и долго хохотали до слёз.
– Тётя Зина, – спросила вдруг Аринка, – а может быть, вы объясните нам, что это за таинственный предмет?
– Это флейта, – с улыбкой ответила мудрая пчела. – Обычная пастушеская флейта.
– Флейта! А я никогда не видела настоящую флейту! – восхищённо прошептала Аринка.
– И я не видел! – добавил Гоша. – Теперь буду знать, как она выглядит.
– Должно быть, какой-то пастушок обронил её здесь, – продолжала тётя Зина. – Да вот он и сам идёт сюда, – и она указала лапкой туда, где вдалеке показалась фигурка молодого паренька, что-то искавшего в густой траве.
– Это он свою флейту ищет! – догадалась земляничная фея.
– Да! Жалко, что он так и не узнает, какая тут с ней история приключилась! – добавил Гоша.
– Как хорошо, что всё разрешилось, – улыбнулась тётя Зина. – И мне пора лететь по делам. Всего вам доброго, друзья.
С этими словами мудрая пчела взмахнула крылышками и улетела. А маленькая фея и муравей ещё некоторое время махали ей вслед.
– Вот как в жизни бывает! Не разглядели простую флейту! – вздохнула Аринка.
– Не знал, что такое может быть, – чуть печально ответил Гоша. – А я думал, что все предметы, какие могут быть в мире, мы уже видели.
– Оказывается, это не так, – согласилась Аринка.
Глава 2. Чудесное спасение
– Ах, какое прекрасное сегодня утро! – воскликнула земляничная фея Аринка, едва распахнув двери своего маленького домика и выглянув на улицу.
Утро и взаправду было великолепным.
Первые солнечные лучики прыгали и резвились в прозрачных капельках росы на зелёных листьях. Весёлые, рассыпались они тысячами солнечных зайчиков, чтобы, прыгая с листка на листок, снова и снова нырять и купаться в прохладной утренней росе.
Аринка быстро приняла душ из этих прохладных капелек и, кутаясь в большое мягкое полотенце, отправилась пить утренний чай с лимоном и мятными пряниками.
Ах, как это было здорово, как приятно! После прохладного душа из чистой росы пить такой ароматный горячий чай!
И вот завтрак окончен, и пора снова на земляничный пригорок, на самый берег Шумной реки. Однако едва только Аринка вышла на порог и приготовилась, расправив свои крылышки, взмыть в самое небо, как вдруг послышался какой-то шум.
Да-да. Это был не просто шум. Это был явный признак того, что кто-то бежал. Торопился и выкрикивал её имя. Кто-то звал её. Едва Аринка обернулась в ту сторону, откуда раздавался голос, как показался и сам его обладатель. Им оказался давний друг Аринки, муравей Гоша. Вид у него был встревоженный.
– Аринка, беда, беда! – кричал он изо всех сил и размахивал лапками. – На помощь!
– Что случилось, Гоша? – не на шутку перепугалась Аринка. Ведь Гоша и вправду был чем-то очень серьёзно встревожен.
– Бежим, бежим туда, Аринка, я расскажу по дороге, – повторял муравей и даже тянул маленькую фею за руку. Поняв, что дело не шуточное, Аринка, не медля, полетела за своим товарищем.
– Понимаешь, мы работали возле реки, – прямо на бегу начал свой рассказ Гоша, – и вдруг один маленький муравьишка не удержался и упал в реку. Кое-как ему удалось взобраться на проплывающий мимо листик, но это и всё. Теперь он там, в реке, один. И листик его уплывает, а мы не можем ничего сделать, ведь муравьи не умеют плавать. Помоги нам, Аринка, ведь только ты можешь долететь до середины реки на своих крылышках.
– Конечно, Гоша, я помогу вам, – ответила маленькая фея, едва поспевая за своим другом. – Веди меня скорее туда, где это произошло.
– Вот тут! – Гоша вытянул лапку в направлении реки, и Аринка увидела, что на самой её середине качается на волнах маленький зелёный листик, а на этом листике… Нет, муравьишка оказался так мал, что издали его было не видно. А вдоль берега сновали большие муравьи, переживая, что-то крича и указывая лапками туда, где, словно на лёгкой лодочке, на спасительном листе плыл по течению их товарищ. Но там, куда его увлекала река, ожидала новая опасность.
За старым упавшим деревом спокойная и ровная прежде река обрывалась шумным водопадом. Он был совсем не высокий, но для маленького муравьишки это оказалась настоящая пропасть.
Что есть сил рванулась Аринка на помощь несчастному. Быстро размахивая крылышками, она отважно мчалась прямо на середину реки. Но листик неумолимо тянуло к водопаду.
Всё ближе и ближе подлетала фея к терпящему бедствие муравьишке. Но всё так же ближе и ближе подплывал маленький листик к грохочущей водной пропасти.
Аринка уже видела, как на серединке своего зелёного спасительного плота, прикрыв лапками глаза от страха, сидит маленький муравьишка и ждёт своей участи.
– Эй, ты меня слышишь? – крикнула фея, желая хоть как-то приободрить несчастного.
Муравьишка услышал. Убрав от глаз лапки, он поглядел в ту сторону, откуда летела к нему на помощь маленькая фея. В тот же миг в его печальных глазах вспыхнул огонёк надежды на спасение.
Однако течение реки несло его к водопаду быстрее, чем приближалась к листику маленькая фея на своих прозрачных крылышках.
– Когда будешь проплывать мимо дерева, попробуй разбежаться и прыгнуть на его ветку! – крикнула Аринка муравьишке, и, кажется, он её услышал.
Встав на лапки, он приготовился к прыжку и замер в ожидании момента, когда листик поравняется с упавшим в реку деревом. А отважная фея тем временем быстро махала крылышками, спеша как можно скорее долететь до муравьишки.