• Недавно появившийся в семье их ПРИЁМНЫЙ БРАТЕЦ НОСОЧЕК, который раньше жил в Бэттерси, в приюте под названием «Кошкин дом», и верховодил тамошней бандой. Обретя семью, он до сих пор поддерживал отношения со своей прежней уличной командой под названием «Бэттерсийские Проныры».
• БОСС ТОТО, ЗНАМЕНИТЫЙ КОТ ЛАРРИ, глава Великобританского отделения Древнего Международного Ордена кошек-ниндзя.
• И, наконец, их подруга из полиции, с которой они сотрудничали во многих расследованиях, – офицер ШЕЙЛА ОСТРОЗУБ, доберманша, ГЛАВА МНОГОВИДОВОГО УПРАВЛЕНИЯ РАЗВЕДКИ. На время визита французских дипломатов ей и её отделу было поручено обеспечение безопасности посла и его группы.
Котоморд подвинул стул и уселся вместе с друзьями, и перед ним тут же вырос здоровенный пушистый кот с рыже-бурой шерстью и в широкополой шляпе.
– Котоморд, дружище, на этот раз ТЫ ПРЕВЗОШЁЛ САМ СЕБЯ! – промурлыкал он с тягучим американским акцентом.
Все сидевшие за столом так и ахнули, осознав, что это и есть легендарный Лапкинс Робинсон! Владелец знаменитого клуба – и по совместительству один из лучших котов, играющих джаз, во всём мире.
– Приглашаю тебя и всю твою компанию отужинать вместе со мной как-нибудь ещё разок, – ухмыльнулся Лапкинс и положил Тото на плечо свою тяжёлую тёплую лапу.
– Я слышал, подруга, о ваших заслугах – как вы спасли фестиваль КОТСТОНБЕРИ. Мы, музыканты всего мира, вам зверски благодарны. Вы проделали хорошую работу под руководством этого благородного джентльмена, – он коротко поклонился Ларри и подозвал ближайшего официанта. – Нашему столику – все напитки за счёт заведения. А теперь прошу прощения, я должен идти – подрядился отыграть один сет лично. Рад был познакомиться.
Стоило Лапкинсу отойти, Сильвера просто прорвало.
– САМ ЛАПКИНС РОБИНСОН! – возопил он восторженно. – Лично пришёл с нами познакомиться! Котоморд, вот это называется слава!
– Да что ты, обычное дело, – отмахнулся крысопевец, однако же было видно, что он страшно собой доволен и горд. Откинувшись на спинку стула, он отхлебнул из бокала холодного джерсийского молока и блаженно зажмурился. – Ты понимаешь, мой талант – это не только дар, но и проклятие, быть постоянно в центре внимания, никакой частной жизни… Однако я не могу подвести свою публику, обмануть её ожидания, просто прячась от неё.
– Котоморд, за кого ты себя выдаёшь? Ты всего-то ШЕСТОЙ РАЗ в жизни на сцене! – хохотнул Ларри, закатывая глаза.
Это была чистая правда – однако Котоморд умудрился чрезвычайно быстро сделать себе имя, когда спас выступление всеми обожаемой группы на фестивале в КОТСТОНБЕРИ. С тех пор его стремительная карьера мчалась вверх со скоростью ракеты. На нынешний день он со своей свеженабранной группой под названием «ДЛИННОХВОСТЫ» только что вернулся из евротура, побывав в Риме, Берлине, Мадриде и Париже, а сегодня завершал гастроли в лучшем клубе родного Лондона.
Пока Котоморд разъезжал по гастролям, Тото и Ларри сгорали на работе и ни одной ночи не спали спокойно. Потому что хотя Тото и смогла в очередной раз разрушить планы ЭРЦГЕРЦОГА ФЕРДИКОТА, который попытался на фестивале захватить власть над животными Британии с помощью гипноза, всё-таки злокозненному ЭГФ удалось сбежать. Тото и её босс не имели ни малейшего понятия, куда именно этот негодяй направил свои лапы, где он может сейчас скрываться и что затевать. В городе пока что было тихо и спокойно, но члены ордена ниндзя отлично знали, что ЭГФ не успокоится, покуда жив. Каждую минуту можно было ожидать от него нового удара… причём удара, нанесённого в его собственном неподражаемом стиле!
– Не скрою, жизнь музыканта доставляет мне ни с чем не сравнимую радость, однако же верно и то, что я мечтаю о коротком отпуске, – сообщил Котоморд. – Сама мысль о том, что у меня завтра выходной, наполняет восторгом! Планирую сходить на рыбалку – может, кто-нибудь хочет присоединиться? Или вы, как обычно, все в работе, дух перевести некогда?
– Боюсь, что так, – вздохнула Шейла. – ЗАВТРА У НАС ВАЖНЫЙ ДЕНЬ. Эти ребята будут мне помогать присматривать за французским послом во время его визита. Притом что это, можно сказать, приятное и лёгкое задание по сравнению с буднями кошек ниндзя, но и большая честь.
– Мы очень рады вашему участию, – весело отозвался Ларри. – И рады, что в городе стало куда более приятно и спокойно, так что можно особенно не волноваться за безопасность гостей. Не знаем, в какой норе прячется ЭГФ со времён Котстонбери, но в любом случае он не кажет оттуда носа благодаря работе вот этой нашей сотруднице и её друзьям, – он подмигнул Тото. – Сейчас на улицах Лондона безопаснее, чем когда бы то ни было.
Тото ужасно обрадовалась комплименту – она очень ценила добрые слова Ларри, её наставника, босса и друга, который не был склонен переоценивать чьи-либо заслуги. В очередной раз Тото подумала, что на фестивале она хорошо поработала, и помощь брата была очень уместна, так что кошка-ниндзя ощутила законную гордость за себя и за него.
– А напомни мне наше завтрашнее расписание, – попросила она Шейлу. – Просто хочу освежить в памяти.
– Всё как всегда – зеркалим человеческую часть программы. Вечерний банкет, визит в ПАЛАТУ ОБЩИН И САЛЮТ – двадцать одно громогласное «мяу». Ах, да, ещё одно мероприятие, для организации которого мне будет нужна ваша особая помощь, коллеги. Посол настаивает на том, чтобы непременно посетить сокровищницу Тауэра и полюбоваться королевскими алмазами. Особенно его интересует ОШЕЙНИК СТАРОГО ТОМА. Я его предупредила, что, возможно, нам не удастся это организовать, ошейник охраняется слишком тщательно. Но тут вспомнила, что один из двух ключей, которые открывают двери в хранилище, в вашем распоряжении, Ларри. Я не ошиблась?
– Всё верно, – кивнул Ларри. – А второй ключ хранится у главы дворцовой стражи – ВОРОНА СИРИЛА КОРВУСТОНА. Он занимает свою должность уже много лет, это безупречный служака, как никто достойный доверия. Не волнуйтесь, мы с ним старые друзья и без проблем сумеем договориться. Так что обнадёжь своего посла, Шейла, он всё же сможет полюбоваться ошейником.
– Спасибо огромное, – с облегчением вздохнула Шейла. – Меня босс уже замучил этим вопросом, можно сказать, порвал на части, как… как котёнок тряпку.
– Погоди, какой босс? Ты же и есть начальница МУР! – удивилась Тото.
– Ну да, я управляю Многовидовым Управлением Разведки. В него входят отдел полицейских собак, элитный разведывательный лисий корпус (которым можно доверить всё, что угодно, кроме операций в курятниках), стая лесных голубей (это наши связисты) и отряд лягушек под началом моей подруги Квакши (ответственные за водные операции). Как и вы, кошки-ниндзя, мы сотрудничаем и с животным составом, и с человеческим, хотя люди по большей части не имеют об этом понятия. Но на всякого босса всегда найдётся шишка покрупнее, верно же?
– Это точно, – с наигранной печалью вздохнул Сильвер. – Вот наш босс, например, сущий зверь, гнёт нас в бараний рог, гоняет в хвост и в гриву днём и ночью, верно, сестричка?
Ларри хмыкнул, а Тото только головой замотала: очень уж дурацкая вышла шутка.
– М-да, братец, за столько лет никак не привыкну к твоему юмору… Извини, Шейла, продолжай – так что у тебя за босс?
– Ну, как и у людей важные решения принимаются парламентом, так и у нас высший орган законодательной власти – звериный парламент. Мой босс – как раз секретарь парламента, СЭР УИГБЕРТ ШЕРСТОЛАП ТРЕТИЙ, тот самый, который…
– Кстати, Тото, тебе следует знать, что он не особенно жалует нас, кошек-ниндзя, – перебил Шейлу Ларри. – Он всегда завидовал моей резиденции на Даунинг-стрит и обожает распространяться о том, что тайные ордена действуют незаконными методами и вообще находятся в серой зоне, а значит, опасны для государства. Вообще он, по правде сказать, закоренелый консерватор и закоснел в своих взглядах, но ничего не поделаешь, он личность важная, и с ним нельзя не считаться. Так что постарайся завтра не обижаться, если он вздумает держаться свысока.