Оболганная эпоха - Дмитрий Дашко страница 12.

Шрифт
Фон

Бинго! Сам Марадона гордился б таким попаданием. Мокрый, грязный головной убор угодил в лицо.

- А, чтоб тебя!

На физиономии противника были видны только разъяренные глаза. Остальное покрылось густым слоем грязи. Он походил на женщину в косметической маске - зрелище не для слабонервных.

Я разразился коротким издевательским смешком.

Взбешённый главарь бросился на меня, забыв обо всём, в том числе об осторожности. Я проткнул его словно вертелом, до самой рукоятки. Неприятный хруст разрываемой плоти, кровь, много крови... Шпага прошла сквозь рёбра как по маслу. Странно, даже не ожидал. Он захрипел и осел на подкосившиеся колени. Я выдернул лезвие и толкнул его ногой. В тот момент это не казалось мне кощунством. Он поступил бы точно также.

С громким чавканьем тело опустилось в лужу, поднимая ворох брызг. Всё происходило как в замедленной киносъёмке. Главарь лежал на спине и смотрел в небо остекленевшими глазами.

Я не знал насколько неприятно убивать человека, особенно впервые. Меня едва не стошнило.

- Превосходно, Дитрих, - ободряюще воскликнул Карл. Он с лёгкостью теснил своего противника. - Эти русские никогда не умели биться на шпагах по-настоящему. Ты преподал ему хороший урок.

- Я убил его, - мрачно произнёс я.

- Он заслужил.

Я не стал спорить.

- Сдавайтесь, сударь, - довольно произнёс кузен, выбив шпагу из рук соперника. - Обещаю пощадить вас и не убивать.

Оружие с жалобным звяканьем упало. Кончик шпаги Карла упёрся в горло проигравшего.

Похоже, у нас появится пленный. Ума не приложу, что с ним делать. Думаю, на нашем месте он бы вряд ли был столь милосерден.

Глаза проигравшего сверкнули отчаянием, быстро сменившимся злостью.

- Пошёл ты...- произнёс он и, подавшись вперёд, проткнул горло шпагой.

В кузена ударила струя крови. Он едва не вскрикнул от неожиданности.

- Хорошо день начинается, - вздохнул я, вкладывая оружие в ножны.

- Ты забыл протереть лезвие, - возмущённо сказал Карл. - Оно заржавеет.

- Плевать, не до этого. Проверим, жив ли тот, кого они обыскивали.

Я опустился на колени рядом с человеком в зелёном мундире. Под париком, обнаружились растрёпанные светлые волосы. На макушке бугрилась большая свежая шишка. Выходит, мой товарищ по несчастью.

Я приложил ухо к груди. Сердце билось неторопливо и размеренно. Беглый осмотр показал, что его просто оглушили. Других ран, кроме набитой шишки, не нашлось.

Нашатыря нет, можно похлопать по щекам или поднять ноги. Вроде так поступают с женщинами, находящимися в обмороке. Но этот очнулся самостоятельно.

Он схватил меня за грудки, с воистину медвежьей силой подтянул и сердито прорычал:

- Ти собрался меня грабить, да?

Он говорил на ломанном русском. Выходит, иностранец... вроде меня нынешнего.

- И в мыслях не было. Я просто хотел вам помочь.

Мой голос убедил его, что я говорю правду, и он отпустил.

- А кде некотяи, что стрелял в моего коня?

- Не стоит волноваться. Дела их неважные.

- Виходит, ви спасли мне жизнь. Я отшень вам плагодарен.

- Что вы. Я выполнял свой долг порядочного человека.

Слова сами слетели с кончика языка. Странно, обычно я выражаюсь в иной манере. Неужели, заразился от Карла.

- О, ви не просто порядочный человек, вы - человек чести.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке