Ворвавшись в гостиную, Его Высочество принц Рэймонд, которого я сразу узнала, указал пальцем на блондина.
– Вот ты где, а я его по всему дворцу ищу, – с порога заявил он, даже не обратив внимания на гостей, моментально упавших на одно колено перед ним. В чем, в чем, а в этом семье главы округа не было равных, их выдрессировали хорошо, и те сразу же узнали принца. Блондин был поражен этим вторжением и какое-то время просто стоял и смотрел на Рэймонда ошарашенным взглядом. Придя в себя, он поклонился и улыбнулся уже более искренне, чем нам. Следом за принцем в помещение вошли двое гвардейцев и замерли на пороге.
– Да, Ваше Высочество, Вы что-то хотели? – сориентировался лорд Измайловский, а ворвавшийся мужчина понял, что стал виновником воцарившейся тишины. Окинув всех взглядом, полным отвращения и презрения, он поморщился.
– Что у тебя тут происходит? Не мог отвести гостей в приемную или куда угодно? Они кто такие? – разразился Рэймонд вопросом, обращаясь непосредственно к собеседнику и полностью игнорируя нас. Стоя на коленях и склонив голову не могу видеть выражение лица блондина, а очень хочется.
– Позвольте Вам представить, Мистер Майерс, глава округа, где не так давно вспыхнули беспорядки и гвардейцы были вынуждены эвакуировать его с семьей, – указав на нужного человека, представил гостей блондин, а в его голосе проскальзывали нотки страха. Парень волновался не меньше нашего в присутствии титулованной особы высшего ранга. Хмыкнув, принц махнул рукой, это движение я смогла уловить.
– И что там произошло у них? – я аккуратно приподняла голову, пытаясь рассмотреть хоть что-нибудь, и с облегчением поняла, что меня не видно за краем спинки дивана. Даже если оба собеседника будут смотреть в эту сторону, они не смогут понять, куда именно направлен мой взгляд.
– Просто массовые беспорядки, вызванные разногласиями по вопросам истории, насколько удалось выяснить службе безопасности. Его Высочество принц Рейнхард тогда возглавлял отряд гвардейцев, занимавшийся подавлением. Им удалось захватить и казнить ключевых агитаторов и самых агрессивно настроенных жителей города. Остальные были задержаны и отправлены в исправительное учреждение. Не участвовавшие в беспорядках люди распределены по социальному жилью в соседних городах и временно обеспечены работой на срок в месяц, что позволит им начать новую жизнь и найти постоянный заработок, – все это Лорд Измайловский отчеканил так, словно заучил наизусть перед приходом сюда. Мне стало не по себе, уж он должен знать и понимать, кто на самом деле стал главным организатором, и не был задержан в городе. Скорее всего, именно поэтому он и здесь, но почему не лично принц Рейнхард? Либо принц слишком занят, что не смог уделить нам время, о чем в начале встречи и заявил блондин, либо полностью доверяет этому парню и велел разобраться самостоятельно.
В очередной раз окинув нас оценивающим взглядом, Рэймонд не переставал веселиться. Его лицо и голос ни на секунду не становились серьезными, для него тема беседы была какой-то шуткой. А еще больше подтверждал эту теорию тот факт, что он даже не позволил гостям подняться после своего резкого вторжения.
– Ну так и сошли их всех на сахалин, или куда-там ссылают нынче, чего ты с ними время тратишь? Раз они не могут в собственном городе порядок навести, то самое им место вместе с бунтарями, пусть наводят там, – неожиданно для всех заявил Рэймонд, а мать Рене схватилась за сердце и чуть не упала на пол от таких слов. Сама девушка тряслась от напряжения, усталости и боли в коленях. Мужчины в ужасе подняли головы.
– Но, Ваше Высочество, – попытался возразить Мистер Майерс, а принц развернулся на каблуках и выставил в его сторону указательный палец, заставив главу округа замолчать и прикусить язык.
– Я с тобой не разговаривал, – резко заявил он и вернул все внимание блондину, – Ты, пришли мне все, что для этого нужно, я все подпишу, не бойся. У меня к тебе более важное дело, я же не просто так тебя ищу, – продолжил говорить Рэймонд, а по выражению на лице Лорда Измайловского я поняла, как сильно в текущий момент его раздражает этот человек.
– Ваше Высочество, при всем моем уважении, мы можем с Вами обсудить Ваш вопрос ко мне сразу после того, как закончим исполнение Вашего распоряжения в отношении гостей? – он не хотел говорить с ним в нашем присутствии, что логично, но отправляться в ссылку с семьей главы округа я не собиралась. Требовалось немедленно что-то придумать, но что? На ум не приходило ничего лучше, чем исполнить заранее придуманный план, сорваться с места и броситься в ноги Рэймонда.
– Ваше Высочество, я прошу у Вас прощения за неподобающее обращение и вмешательство, но я не являюсь частью семьи Мистера Майерса, они просто помогли мне выбраться из охваченного беспорядками города. На самом деле я претендентка в фаворитки, что была похищена из императорского поезда, следовавшего сюда ко дню рождения Его Высочества принца Леотхелаза. Прошу Вас, я смогу подтвердить свою личность, только пожалуйста, верните меня в академию, – взмолилась я, сама не зная, чем мне может это грозить. Слова лились из меня, словно вода из фонтана, и никак не удавалось остановиться, пока они не кончились, а голова не опустела. На какое-то время воцарилась тишина. Я стояла на коленях, склонив голову так низко, как могла, оперевшись руками о пол прямо перед носками ботинок принца Рэймонда и смотрела вниз. Каждой клеточкой тела ощущала царившее напряжение, но когда мужчина резко рассмеялся, невольно подняла на него глаза.
Лорд Измайловский стоял белый, как мел, что отчетливо видно на фоне черного костюма. В отличие от него, Его Высочество невольно схватился за живот и истерично смеялся. Лиц представителей семьи Майерса я не видела, что делало ситуацию чуточку легче, чем она была.
– Изумительная шутка. Слышь, Лорд Алистер, ты потерял из поезда, вот сам с ней и разбирайся теперь, а остальных – вон отсюда, эй, гвардейцы, – он щелкнул пальцами, привлекая внимания солдат по обе стороны от входной двери. Напрягшись, те влетели в гостиную и замерли в ожидании приказа принца, – отправьте этих, куда там всех остальных сбагрили? Ну, в общем, пока в камеру, а потом Лорд Алистер вам бумаги принесет, девчонку оставьте, он сам ее куда надо сдаст, – распорядился он, на что солдаты кивнули, связались с кем-то по рации и запросили подкрепление. Все происходило слишком быстро, еще четверо гвардейцев взялись из ниоткуда и вывели семейство Майерса из гостинной. Рене беззвучно рыдала, я видела слезы на ее глазах даже из своего согнутого положения. Ее мать пришлось поддерживать под обе руки, иначе она просто не могла стоять, ноги подкашивались и не шли. Забыв о моем присутствии, принц снова обратился к блондину, – так, я вот зачем к тебе пришел: в какой бордель отправили блондинку?
Услышав эти слова, я замерла и боялась пошевелиться. О какой блондинке идет речь?
– Я прошу прощения, Ваше Высочество, но у вас нет доступа к этой информации, – почти сразу проговорил Лорд Алистер, оставаясь все таким же белым и напряженным. Руки парня были сцеплены за спиной, и я не видела, сжимает ли он их в кулаки, подавляя эмоции.
– Да брось, не заставляй меня обойти их все, на это уйма времени уйдет, я же все равно ее найду, а потом пришлю Рейнхарду фотки, – он рассмеялся в очередной раз, а выражение лица Лорда Алистера искривилось, словно ему была противна сама мысль, только что высказанная Рэймондом в слегка завуалированном виде.
– Я боюсь, что не имею права нарушать соглашение между Вашими братьями и выдавать эту информацию без разрешения одного из них. Вы можете обратиться к Его Высочеству принцу Геннадию, и если он сочтет нужным, то даст мне позволение сообщить Вам адрес и название заведения, – язык у блондина был хорошо подвешен, с этим мысленно пришлось согласиться. Махнув на него рукой, Рэймонд усмехнулся и покачал головой.