Тина изнемогала в этой атмосфере зла, борьбы и человеческой ненависти. Чего не хватает жителям Ловара? Природа дарит им свои богатства, птицы поют для них прекрасные песни, небо безмолвно отдает тепло, жизнь и свет днем, красоту и отдых ночью. Они имеют все для радости и счастья. Почему же они отнимают друг у друга то, что могли бы взять у самой природы?
Общение с природой всегда было источником покоя, радости и мудрости для Тины. Но сегодня все было иначе, предчувствие потери в будущем не давало покоя.
– Что я могу потерять? – спрашивала себя Тина? – Только не Ниаму, нет, я не могу согласиться с этой потерей! О, Ты, Кому не смели отцы наши дать имя, Кто ответил на мою мольбу вчера ночью, не дай никому отнять у меня дочь! Я знаю, что сделала много ошибок в своей жизни, но все они сделаны по неведению. Ты знаешь, я не хотела зла никому. Да, я отказалась от мечты всякой женщины моего рода, выйдя замуж за иноверца. Я понесла наказание за свой уход из-под защиты нашего родства, я согласна с тем, что получила, Ты вернул мне многое, от чего я по неразумию отказалась. Теперь я несу боль вместе с народом, который приняла как свой. Я назвала этот народ своим, и я согласна понести бремя его ошибок, я постараюсь выдержать все, что будет. Но не отнимай у меня дочь…!!! – тихо шептала Тина.
Слезы тихо текли от уголков глаз, капали на землю. Глаза Тины, не отрываясь, смотрели в небо, безмолвно дающее ей утешение. Словно далекая Тора проливалась в ее сердце миром. Женщина не слышала, как закончилась битва, ее личная битва еще не была окончена, но Тина получила силы для продолжения этой борьбы.
Женщина поднялась с земли только тогда, когда почувствовала, что продрогла до костей. Вдруг она услышала звук приближающихся голосов, вслушавшись, Тина разобрала звуки знакомой речи лесных жителей. Она пошла навстречу ойо мужа, возглавлявшего отряд. Навстречу своей судьбе, какой бы она ни оказалась.
Глава 6
Пользуясь тем, что начальник стражи отвернулся, Ниама, поняв знак матери, которая отпустила ее руку, слегка подтолкнув дочь, в четыре прыжка оказалась за углом одного из строений, где воины хранили все необходимое для защиты крепости. Обогнув большую кладовую, Ниама взобралась на крышу. Тина правильно рассчитала, Ниаму не стали искать, воины решили, что ребенок не уйдет далеко.
Немного отсидевшись в углу чердака, Ниама подошла к большой щели в обшивке и выглянула наружу. В крепости было спокойно, похоже, ее никто не искал. В сознании стучало: «Приближается враг, он силен и хитер…» Ниама не знала, что это был за голос. Впервые в жизни девочка обрела похожее на знание чувство в тот момент, когда она стреляла из лука, и отец наблюдал за ней. На протяжении двух лет общения с природой, разговоров с матерью, Ниама многому научилась, теперь настало время применить все, что она знала. Девочка понимала, что именно этот голос предупредил мать о приближении врага. Теперь тот же голос приказал ей сидеть тихо, не шевелясь, и только смотреть что будет дальше. Она понимала, что слишком мала для того, чтобы действовать, и повиновалась этому голосу.
Ниама слышала переговоры стражей с гонцом. Она знала, что гонец предатель, даже не видя лица, его голос был коварным и злым. Девочка так обрадовалась, когда начальник стражи, отойдя от ворот на несколько шагов, так чтобы гонец не мог слышать его, сказал одному из товарищей:
– Что-то не нравится мне этот тип, может не впускать его?
Ответ товарища поверг ее в смятение.
– А мне кажется, что все в порядке и ты зря волнуешься.
Ниама явилась невольной свидетельницей короткой схватки, закончившейся так бесславно для защитников крепости. С ужасом она видела, как убивали всех мужчин и мальчиков, убили даже малышку Ноки, которая увидела свое первое лето, с которой Ниама любила играть, мастеря для нее игрушки из палочек и шкур животных. Дикари уничтожали все, что не могли взять с собой. Они осматривали помещения, забирая все, что могли унести. Ниама увидела, как на середину двора стали сгонять женщин, со страхом она искала лицо матери. Как вдруг Ниама услышала, что кто-то начал подниматься по лестнице на тот чердак, где она спряталась. В ужасе девочка метнулась к куче камней, которые были заготовлены, чтобы сбрасывать их со стен, на головы нападающих, затем бросилась к чанам со смолой, заготовленных для защиты. Первый чан был полон растопленной и застывшей смолы, рядом стоял чан с черными острыми камнями, которые создавали нечто похожее на маленькую пещерку. Она прыгнула в чан с кусками смолы и затаилась. В проеме показалась голова с ужасной светящейся маской вместо лица. Вошедший пытался рассмотреть что-то в полумраке чердака, затем мужчина, от которого исходил ужасный запах, и какая-то вибрация злобы, которую Ниама вдруг ощутила почти физически, вошел, заслонив собою свет.
Ниаме захотелось исчезнуть, стать недвижимой как этот камень, к которому она прижималась.
Вдруг снизу раздался голос, что-то говоривший на незнакомом языке. Ниама не поняла, что сказал тот, что стоял внизу, но поняла, что позвали мужчину, стоящего в двух шагах от нее, тот что-то буркнул в ответ, развернулся и стал спускаться.
Ниама несколько мгновений еще не могла поверить, что опасность миновала, но через время все стихло. Девочка долго не решалась выйти из своего укрытия, слыша крики ярости, боли и плачь снаружи. Наконец звуки стали удаляться, скоро все стихло. Ниама, боясь произвести малейший шорох, вылезла из своего укрытия и подошла к щели. Выглянув наружу, она увидела двух мужчин, выезжающих из ворот на ойо. Одеты они были очень странно, волосы были черными как смоль, даже темнее, чем у матери и у нее, хотя на фоне светловолосых жителей лесов, Ниама с матерью отличались темными волосами. Ниама имела такую же смуглую кожу и темные волосы, как у Тины, чем сильно отличалась от остальных детей. Но такие черные волосы, она видела второй раз в жизни. В первый раз она видела такие волосы у проезжавшего купца год назад. Кроме черных, спутанных и грязных волос, эти двое отличались от племени Ниамы ужасными масками, нарисованными светящейся краской на коже.
Всадники с гиканьем ускакали, и в наступившей тишине Ниама вдруг услышала треск горящих веток и почувствовала запах горящей древесины. Забыв о страхе, девочка быстро сбежала вниз и, прячась за строениями, побежала за угол дома, который закрывал от ее взгляда большую часть двора. Действительно, дикари свалили кучу сухого хвороста к ближайшему из домов и подожгли. Крепость, большей частью построенная из дерева могла сгореть дотла. Еще не до конца понимая, что делает, Ниама схватила большой багор, лежавший рядом и, сгибаясь под его тяжестью, подошла к огню и оттащила горящие ветки от стены. Переместив, таким образом, огонь, Ниама бросила тяжелый багор и стала руками перетаскивать ветки к центру двора. Свалив кучу хвороста на середине, Ниама принесла с крыши, на которой она сидела один из тех кусков смолы, в которых пряталась. Такие «камни» смолы покупали у купцов, приезжавших иногда в крепость. Бросив его в костер, Ниама задумалась, «зачем я это делаю?» Ответ пришел не сразу. Лишь через несколько минут, Ниама поняла, если дикари не увидят большого дыма, они могут вернуться, чтобы проверить, кто потушил пожар. Девочка поняла, что с ней стали происходить странные вещи. Но то, что она видела, нравилось ей, и Ниама решила не сопротивляться этому мудрому внутреннему голосу, а научиться лучше его понимать.
«Надо найти папу с дружиной – подумала она, но как? – В такое неспокойное время он не мог очень далеко уйти от крепости, может быть, увидит дым и придет на помощь». Ниама сбегала еще за одним «камнем» и бросила его в костер, затем решила идти по следам отцовской дружины, может быть повезет. Недалеко отошла Ниама от крепости, в лесу оказалось так много свежих следов от лап ойо, что девочка поняла – дикари обошли крепость не один раз, прежде чем послать «гонца». Ниама была близка к отчаянию, она была уверена – мама в плену у дикарей, страшных людей, убивших в крепости даже грудных младенцев. Девочка не могла понять, почему в крепости не осталось ни одного трупа? Зачем захватчикам мертвые топико?