Данливи Джеймс Патрик читать онлайн

Я гепард

читать Я гепард
Джеймс Данливи Гостеприимный хозяин провел нас через кухню в гараж, выбрать машину, чтобы развезти по домам Давайте поедем на синей, сказал я И мы покатили по дорожке, голые ветки царапали ко

Волшебная сказка Нью-Йорка

читать Волшебная сказка Нью-Йорка
Джеймс Патрик Данливи Перевод с английского Сергея Ильина1 Февраль, три часа дня Высокое синее небо Знамена и флаги, и стайки людей между ними Приветствия и печаль. Большой черный ящик поднимается из глубокого трюма, ра

Лукоеды

читать Лукоеды
Джеймс Патрик Данливи Перевел Сергей Артемов J P Donleavy The Onion Eaters Copyright © J P Donleavy, 19711 Холодная морось струйками стекает по окнам на пустынную улицу с магазинчиками За огромными чугунными воротами зловеще маячит Университе

Самый сумрачный сезон Сэмюэля С

читать Самый сумрачный сезон Сэмюэля С
Джеймс Патрик Данливи Он жил в Вене на серой сумрачной улице, отъединенный от нее двумя пролетами лестницы и четырьмя грязными, вечно закрытыми окнами Медленно поднимался по утрам и босиком шатко брел по коридору в тем

Дорогая Сильвия

читать Дорогая Сильвия
Джеймс Патрик Данливи Я пишу это письмо сама знаешь почему Не в том дело, что твоя мама оборвала портьеры, а в том, что набросилась на меня с холодным оружием, и это, не говоря уж обо всем прочем, показывает, что у нее нет к

Волшебная сказка Нью Йорка

читать Волшебная сказка Нью Йорка
Один из лучших романов современного американского писателя ирландского происхождения по своему настроению живо напомнит молодому читателю один из лучших клипов английского музыканта Стинга " Иностранец в Нью Йорке",

Рыжий

читать Рыжий
Роман Джеймса Патрика Донливи (род 1926 г.) " Рыжий" является не только абсолютным шедевром черного юмора, но и одной из самых популярных и любимых книг Запада Это романпоэма, романджаз, в котором грустная, словно взятая саксофоном нота, неожиданно обрывается и вместо нее раздается взрыв поистине г

Могила

читать Могила
Джеймс Патрик Данливи Я валялся с книжкой в полночь в Коннектикуте Гремела буря, Хаусатоникривер угрожала выйти из берегов, и лис облаивал молнии, полосовавшие лесистый склон На последней странице было написано, что Германа Мелвилла похоронили в дождливый день на кладбище Вуд Лоун на окраине Нью Йор

Дорогой Хьюго

читать Дорогой Хьюго
Джеймс Патрик Данливи Hадеюсь, когда ты получишь это письмо, тебе будет так же гнусно, как мне, когда я прочитала твое Ты такой умныйразумный, да? А кругом одни идиоты? Нашел бы хоть чтонибудь новое, чем похваляться, мне уже осточертело слушать, как по успеваемости ты был в первой половине группы вс

Вот вам Всевышний

читать Вот вам Всевышний
Джеймс Патрик Данливи Однажды летом я с песнями отбыл Вознесся к вратам Всевышнего Дом его на холме стоит, лужайки вокруг зеленью залиты, и лютики на ней словно брызги И я сказал ну вот Стою перед тобою на холме твоем, возьму и подойду, в окошко постучусь, а там уже станем решать, как дальше быть вд

Раз вместо да

читать Раз вместо да
Джеймс Патрик Данливи В прокатной паре очков, затемненных синим, по переходу к рыбному рынку и вперед, по Оулстрит мимо широкого подъезда здания казначейства Август месяц, середина Тянусь сквозь все эти недели, пальцы проникли и тут же тонут в этом безвреднейшем из дней Среда На ранних утренних улиц

Друг

читать Друг
Джеймс Патрик Данливи Канун Рождества, трудный морозный месяц Мне позвонили и сказали, что он умер Я зашел в церковь и сел в заднем ряду, пахло ладаном и пели певчие Я вспоминал лето и листья клена Как они растут и растут, пока улица не превратится в туннель И если умрешь, отправишься кудато на небо

Так я купил медвежонка

читать Так я купил медвежонка
Джеймс Патрик Данливи Я вошел в дверь с бумажкой в один фунт Много раз сложенной и сжатой в цепком кулаке Решил, что ведь ребенком ты бываешь раз и больше никогда уже Как правило Я оглядел все эти красные прыгучие штуковины, кубики, домики и глянцевитые куклы И я сказал, а медвежонки есть у вас Кото

Франц Ф

читать Франц Ф
Джеймс Патрик Данливи Франц Ф Он жил на Элдерберристрит, на западной окраине Бостона, на первом этаже, где была прежде лавка Витрина, проходная комната, клетушка позади, вода только холодная В подвале ктото непрерывно гнал вино, и специфические ароматы проникали между досок пола В маленькой темной к

Лирика в жизни Альфонса А

читать Лирика в жизни Альфонса А
Джеймс Патрик Данливи Лирика в жизни Альфонса А Сложенный атлетически, он ходил с развальцем, поковбойски Седовласый его отец был, что называется, столпом общества; носил иногда в кармане самозарядный пистолетик, на который имел разрешение Из четверых его детей Альфонс единственный был трудным И шел