Дональд Биссет читать онлайн

Амур и соловей

читать Амур и соловей
Дональд Биссет Однажды в Лондон прилетел соловей Он сел на фонтан посреди площади Пикадилли и запел для Амура крылатого мальчика с луком и стрелами, который стоит высоко над фон

Аннабель

читать Аннабель
Дональд Биссет Жилабыла на свете корова Звали её Аннабель У неё часто болел живот Но однажды она спасла корабль от кораблекрушения. Както в туманный день Аннабель паслась на луг

Бац !

читать Бац !
Дональд Биссет В дыре в стене в комнате в доме в переулке в городе в стране в мире во Вселенной жилабыла мышка Звали её Элис. Както раз Элис лежала на перинке, ела сыр и наблюдала за

Блэки и Реджи

читать Блэки и Реджи
Дональд Биссет Жилабыла на свете лошадь Звали ее Реджи. По утрам Реджи развозила молоко и каждый раз встречала по дороге своего приятеля Блэки маленькую черную собачонку. По прав

Як

читать Як
Дональд Биссет Далекодалеко, так далеко, что и не доберешься, жил в горах Тибета як. Конечно, от чегото далеко, а от чегото близко От снегов и льдов, например, от холодного ветра и д

Три шляпы мистера Кепи

читать Три шляпы мистера Кепи
Дональд Биссет У мистера Кепи было три шляпы, и на улицу он выходил всегда в трех шляпах сразу. Все, кто жил на Хайстрит: и доктор, и зеленщик, и трубочист словом, всевсе думали: " Како

Мистер Крококот

читать Мистер Крококот
Дональд Биссет Однажды Человек с Луны посмотрел вниз на Землю ему, конечно, и раньше случалось смотреть на Землю и увидел большущего пса, который с громким лаем гнался за маленькой кошкой. Вот негодник!

Муравей и сахар

читать Муравей и сахар
Дональд Биссет У тётушки Люси был дом и сад Тётушка Люси жила в доме, а в саду жили муравьи. Однажды муравей Томас сказал: Пойдука поищу чегонибудь вкусненького! Он подполз под дверь дома и попал в кухню, г

Путешествие дядюшки Тик-Так

читать Путешествие дядюшки Тик-Так
Дональд БИССЕТПовестьсказка Перевод с английского Н Шерешевской ОГЛАВЛЕНИЕГлава первая,в которой вы познакомитесь с дядюшкой Тик Так и с его тигром Рррр Глава вторая,в которой дядюшка Тик Так и Рррр реш

Про поросенка, который учился летать

читать Про поросенка, который учился летать
Дональд Биссет Однажды поросёнок а звали его Икар! пришёл к Волшебному источнику и попросил исполнить его желание Ему давно уже хотелось научиться летать. Если тебе очень хочется, я могу сделать так, ч

Про улитку Оливию и канарейку

читать Про улитку Оливию и канарейку
Дональд Биссет Тысячу лет назад, когда король Типперерии был еще совсем молодой, в королевском саду в золотой клетке жила певунья канарейка. Ее так и звали Певунья И вот както раз во время завтрака а на

Про вокзал, который не стоял на месте

читать Про вокзал, который не стоял на месте
Дональд Биссет Жил на свете король Звали его Сэмюел Однажды он сидел на троне и думал: хорошо бы поехать на поезде к бабушке в гости Он попрощался с королевой и отправился в путь. Доехал до вокзала Ватерло

Про жука и бульдозер

читать Про жука и бульдозер
Дональд Биссет Однажды тигр, которого звали Сэм, лежал на кровати и крепко спал. Жарило солнце, день был душный, но Сэм спал спокойно Он был такой лентяй, что мог проспать хоть целый день. В это время мимо про

Про Ззззззз

читать Про Ззззззз
Дональд Биссет Жилбыл на свете огромный кит Звали его Ники Он был такой большой, что между кончиком его носа и кончиком его хвоста могли встать, взявшись за руки, тридцать три мальчика и девочки. Как вы ду

Про корову Красотку

читать Про корову Красотку
Дональд Биссет Жилабыла на свете корова Звали её Красотка Она и в самом деле была красоткой с длинными чёрными ресницами. Красотка паслась на лугу, где рос чертополох Мноого чертополоха! Но Красотка ег

Точка-мама и Точка-дочка

читать Точка-мама и Точка-дочка
Дональд Биссет Жилбыл на свете Карандаш Он очень любил рисовать всякие палочки, закорючки к загогулины Но однажды он сказал: А теперь я буду рисовать точки. И он нарисовал одну точку большую и другую мал